Огонёчки жёлтые из сухой травы...

Друзья!
Из Сети

"Этот яркий желтый цветок на светлом мохнатом стебельке появляется весной вместе с подснежниками. Он так
торопится, что не успевает выпустить листья. Он даже не знает, какие они.
А цветет он там, где земля потревожена, изранена, обнажена. Цветет на откосах. Цветет на покрытых углем и шлаком
насыпях. Цветет около ям и в самих ямах. Весело желтеет на грудах выброшенной земли.
; Мать-и-мачеха расцвела! Мать-и-мачеха расцвела! ; радуются люди.
; Кого они так называют? ; удивляется цветок. ; Наверное, землю, на которой я расту. Для меня-то она мать, а для
других цветов пока еще мачеха.
Но вот проходит время цветов, и наступает пора больших зеленых листьев. С изнанки они мягкие, светлые,
бархатистые: потрешь о щеку ; и станет тепло.
; Это мать, ; говорят люди.
Зато снаружи листья твердые, скользкие; приложишь к щеке — почувствуешь холод.
; А это мачеха, ; объясняют люди.
Но листьям мать-и-мачехи все равно, как их называют. У них слишком много забот. Как крепкие зеленые щиты, спешат
они прикрыть, заслонить собой землю, и своей изнанкой, своей теплой, материнской стороной они прижимаются к
земле и шепчут ей:
– Мы с тобой, земля. Ты снова зеленеешь".
https://nukadeti.ru/skazki/berestov
...Други!
На днях я снова, как и в прошлые весны, пришёл на  обширный пустырь в четвёртом микрорайоне Нефтеюганска.
Уже зазеленели берёзки и ивы,изумрудная травка пробивается сквозь слой прошлогодних листьев. И чудо--везде полянки  моего любимого первоцвета: мать- и-мачехи! Земля словно усыпана этими золотыми монетками раннего растения. Даже рядом с местными безобразными свалками они украшают  нашу ещё неуютную весну!
Люди с чёрствой душой превращают пустырь в отхожее место. А ведь  городским властям давно пора организовать здесь чистый и уютный парк, придав зарослям целебной мать-и мачехи статус микрозаказника!
В.Н.
***************
1.Легенда об Мать-и-Мачехе

Огонечки желтые
Из сухой травы.
Это мать-и-мачехи
Первые цветы.
Солнышко пригрело
И растаял снег.
Желтые цветочки
Солнышка привет.
Джулия Рум
Предисловие
МАТЬ-И-МАЧЕХА (лат. Tussil;go f;rfara). Буквальный перевод – «кашлегон муконосный».
Русское название возникло из-за особенности листьев мать-и-мачехи: нижняя сторона
пушистая и мягкая — «мать», а верхняя гладкая и холодная — «мачеха». В народе говорят:
«Родная мать любит, как летнее солнце греет, а мачеха не любит – холодная, как зимнее
солнце». Символизирует материнскую заботу.
У этого растения есть еще одна довольно редкая особенность – его цветки появляются
раньше листьев. За это англичане называют мать-и-мачеху «сын раньше отца».
Народные названия: мать-трава, царь-зелье, двоелистник, лапуха студёная, мартовский
цветок, табачная трава (в некоторых местностях ее листья «курят» от кашля), конское
копыто, околоречная трава, ранник, подбел (из-за беловатой окраски нижней стороны
листьев), камчужная трава (камчуг – старинное название подагры), пожарный салат.
Последнее название указывает на еще одну особенность мать-и-мачехи. Она хорошо растет
на кострище, где нет растений - конкурентов, а прекрасное удобрения — зола способствует
ее быстрому росту. Если раскопать почву в том месте леса, особенно елового, где она растет,
то можно найти угольки — след давнего костра.
Цветет мать-и-мачеха раньше всех травянистых растений и дольше других первоцветов –
38 дней.
О ее происхождении сложено много в основном грустных легенд. У одной женщины
умерла родная дочка. Все дни проводила она на кладбище, гладила ладонями, ласкала землю,
в которой покоилось любимое дитя. Из материнской любви появился цветок, который
войлочной теплой стороной листа укрывал могилу девочки. Но была у этой женщины еще и
падчерица, которую она не любила. И поэтому другая сторона листа была более жесткой и
холодной.
В другой старинной русской легенде рассказывается, что давным-давно, один мужчина
полюбил другую и ушел из семьи. В прежней семье у него осталась дочка с чудесными
золотистыми волосами. И вот новая жена заревновала мужа к родной дочери, злилась, что он
ходит к ней, и решила ее погубить. Заманила ребенка на обрыв и столкнула вниз. Мать
спохватилась, что дома доченьки нет, побежала ее искать, и нашла мертвую. Бросилась она
тогда в дом к мачехе и притащила ее к обрыву. А потом в борьбе обе с обрыва упали. На этом
месте выросли маленькие желтые цветочки под стать златокудрой девочке. И листья с одной
стороны, как материнская любовь, были мягкими и нежными, а с другой – жесткими и
холодными, как ненависть мачехи. Назвали их люди мать-и-мачеха.
А эта легенда рассказывает о счастливой семье, в которой вдруг умерла мать. Дети
перестали играть и петь, а отец от горя согнулся, высох. Вскоре молодая вдова соседка
окрутила вдовца и стала его новой женой. Но жизнь так и не вернулась в дом, ведь мачеха –
это не мама, от голоса ее холодом веет, а прикосновения ее злые и колючие. Как только по
весне пригрело солнышко, младшая дочка стала бегать со своей тоской к реке и лить слезы
об умершей маме. Однажды плача подняла она голову: а около ног ее желтый цветочек
расцвел. И в тот же день мачеха без следа исчезла, и в дом снова вернулся звонкий смех. С
тех пор стал этот цветок появляться каждую весну, чтобы проверить, хорошо ли детям, и
вновь исчезнуть. А летом на его месте появляются листики: с холодным верхом и теплой
мягкой внутренней стороной.
С этим растением связаны интересные поверья и обычаи. В старину на Руси у него был
свой день – 10 апреля. Обычно к этому времени уже теплело, и снег таял. В этот день
славили мать-и-мачеху: «Мать-и-мачеха всяк снегодень после 10 апреля оделит
материнской заботой, даст своего огня да тепла, потому как сама – что солнышко расцветшее.
Она мать-цветок, не оставит она того, кто в сиротстве поднимается, даст каплю материнского
тепла всякому, кто одинешенек на белом свете».
Наши предки считали, что в этот день мать-и-мачеха приходит на смену Степанову венку,
который после 10 апреля теряет свою магическую силу. Его плели еще на Степана сеновала
15 августа прошлого года. Всей семьёй собирали целебные травы и плели из них венок. Его
приносили домой, и вешали в красном углу избы для защиты дома и всех живущих в нем от
различных напастей. Если кто заболевал зимой, тогда хозяйка выдергивала из венка травы
и цветы, заваривала из них чай и болезнь отступала. А после 10 апреля его заменяла мать-и-
мачеха. В этот день ее рвали и готовили из нее различные целебные снадобья.
Согласно народному поверью, если носить при себе мешочки с листьями и цветками мать-
и-мачехи, то это привлечет любовь и женское счастье. А если сплести венок из цветков
мать-и-мачехи, положить его на белое блюдо в главной комнате дома, то семью навсегда
покинут ссоры, и в доме воцарится покой и согласие!
Исстари ее считали волшебной, верили, что особенно она благосклонна к женщинам и
детям. Для здоровья и благополучия ребенка, клали траву под матрас, в его ладанку
зашивали несколько цветков растения. Мать-и-мачеха считалась покровительницей сирот,
помогая им преодолеть одиночество.
В народе по цветам мать-и-мачехи определяют погоду, так как они заранее предупреждают
с точностью не хуже барометра о наступлении холодов и дождливой погоды. Когда
пригревает солнце, ее цветы распускаются, расправляются. Но если ожидается весенняя
непогода, они прячутся в пушистый воротник, который сохраняет нежные лепестки от стужи.
Тем, кто собирается копать колодец, она укажет место близкого залегания водного горизонта.
И вот, что еще интересно. С развитием мореплавания мать-и-мачеха попала в Северную
Америку и успешно там прижилась
Венки плетут, букеты берегут
Назло зиме и жизненным моментам.
Лишь солнышко прогреет, расцветут
Цветы весны из сказочной легенды…
По Утру солнце словно шар висит,
выглядывая нервно из–за бора.
И сойка всем о чём-то голосит
На ели у села за косогором.
На травах всюду сочная роса,
А на лугу сияют светом блёстки.
Не спит давно прибрежная коса,
Румянятся подруженьки-берёзки.
А где-то там за лесом у ручья,
Где ветер шелестит листву в мазурке…
Жила в селе счастливая семья:
Жена, да, муж, а с ними две дочурки.
Любовь, что радость мчится без седла,
Тут каждый день сменялся детским смехом.
Но в сильный дождь попала и слегла
Жена, простыв, теперь не до утехов…
Порой погода грусть, да слёзах боль,
Как расставаться с летом, с солнцем милым…
Как свечка, она таяла, жгла хворь,
Подняться ей, увы, уже не в силах.
И просит мужа: «Скоро я умру,
Но, чтобы не сказали тебе люди,
Ты, не бери соседскую вдову,
Она про наших деток враз забудет!»
Сказала и слеза скатилась с глаз,
И побежала по щекам и нОздрям…
Похоронил жену на третий* спас,
А понял - нет, не знало сердце роздых…
Попроще бы, да поровну, в канву
попасть, чтоб жизнь тобою не вертела…
Сосватал вскоре хитрую вдову,
Ту, что жена, в противу, не хотела
Была ль в ней червоточина волхва,
Не ведую, бегут все без оглядки…
В доверие смогла войти она,
Да так, что завела свои порядки!
И сразу обозначалась главой,
Детей делив: мои и мужичонки.
Своим же, всё! Сиротам – ничего…
Голодные и в старой одежонке.
Прошла зима, лишь только снег сошел,
Тут мачеха чужих детей на солнце:
«Идите, грейтесь, дух земли пошёл,
То лучше, чем смотреть в моё оконце!»
Вот брег реки, льды тают и плывут,
В глаза сияют тысячи огранок.
А дети плачут, солнышко зовут,
От холода, дрожа в одежде рваной:
«Солнышко! Солнышко!
Нас пожалей!
Солнышко! Солнышко!
Светом согрей
Солнышко! Солнышко!
Мачехе злой
Солнышко! Солнышко!
Песню не пой
А в завершение стылой зимовке
Дай нам веночки! Согрей нам головки!»
И солнце одарило и зажгло,
Одело им на головы веночки,
Которые согрели их теплом,
Сияя словно нимб на ангелочках.
Увидев это, мачеха к реке бежит:
«Откуда это? Где вы это взяли?»
Венки в ней разжигали аппетит.
«Нам солнышко дало», - они сказали.
Как зависть жжёт молчаньем ломовым,
Что мачеха от злости побелела,
Вбежала в дом, и детям всем своим
«Бегом! На речку, дети!», - прошипела
«Берите одеяла, и скорей
пока стоят веселые денёчки
Пусть солнышко и к вам будет добрей!
подарит золотистые веночки!
Но солнышко, услышав всё, сожгло
И в пламени своём оно стонало…
Потом, вздохнув за облако ушло,
Доверив ветру довершить начало.
Подул студёный ветер, студеней,
С природой он не любит торговаться.
Он заморозил мачехи детей,
А после улетел отогреваться.
С тех пор на берегах большой реки,
Лишь солнышко весной прогреет землю.
Цветы, как дети, солнечны, ярки,
Растут, напомнив дни легенды, внемлют…
Их листья жёстки с внешней стороны,
Чуть грубые, как Мачеха, да только
теплы, нежны, как Мама, изнутри,
И жёлтые, как волосы ребенка.
Всё вам я рассказал не для забав,
А чтобы извлекали дивиденды.
Ведь "Мать-и-Мачехой" цветы назвав,
Добро и Зло вложили мы в легенду!
https://stihi.ru/

**********************
2.МАТЬ-И-МАЧЕХА
Весна идет. Сегодня рассказ о растение, которое одним из первых радует нас своим появлением.

Мать-и-мачеха обыкновенная-
царь-зелье, ранник, колоречная, камчужная, табачная трава, водяной лопух,
подбел, опухольные листья, белокопытник, двуличник, лопушник лесной,
пожарный салат, мартовский, мужской, песчаный цветок, дядюшкины
листья.
Многолетнее травянистое растение. В народной и традиционной медицине
ценится отхаркивающим, вяжущим, антисептическим, обволакивающим,
потогонным, мягчительным действием. Применяется внутрь и наружно — в
виде отваров, настоев, свежего сока, порошка.

Лечебные свойства и противопоказания мать-и-мачехи были известны
древним грекам и римлянам. Об этом растении упоминали Гиппократ,
Плиний и Диоскорид. Трава славилась отхаркивающим,
противовоспалительным, антисептическим действием. Чаще всего ее
применяли в двух случаях — при кашле внутрь и гнойных нарывах наружно.
Сегодня это одно из первых лекарственных растений при кашле. Траву
часто включают в аптечные отхаркивающие сборы.

Мать-и-мачеха — широко распространенное лекарственное растение
евразийского континента. Ее можно встретить в Европе, на Урале, в Сибири,
Средней и Малой Азии, на Кавказе и даже в арктической зоне. Кроме
Евразии, трава произрастает в Северной Америке и Северной Африке,
однако здесь встречается гораздо реже и считается занесенным видом.
Любит глинистые почвы, но также хорошо приживается на песчаных
грунтах, речных отмелях. Траву можно найти возле рек, озер, прудов, ручьев,
вдоль обрывов, железнодорожных и строительных насыпей, карьеров,
сырых оврагов и склонов.
Это многолетняя трава. Зацветает ранней весной, отсюда и народное
название — «ранник». Цветы ярко-желтые, с запахом меда. Ползучее
корневище сначала выбрасывает цветоносные побеги с красноватыми
чешуйками. Позже появляются черешковые листья сердцевидной формы.
Сверху они гладкие, прохладные из-за испарения, темно-зеленые
(«мачеха»), а снизу — беловатые, опушенные, мягкие, теплые («мать»).

Целебные свойства обнаружены в листьях, цветах, корнях мать-и-мачехи.
Их заготавливают в разное время.
Сбор. Цветы мать-и-мачехи стараются собрать до раскрытия корзинок,
срывают вместе с цветоносами. Обычно заготовка происходит в марте или
апреле в зависимости от климатических условий. Листья можно срывать в
июне-июле. Нужно выбирать небольшие листики, еще голые с внешней
стороны. Не рекомендуют собирать первые опушенные листики, также не
следует брать побуревших, старых листьев. Корни копают осенью или
ранней весной.
Сушат траву на  чердаках. Раскладывают тонким слоем, часто ворошат. Цветы
рекомендуют немного подвялить при небольшой температуре в духовке
или электросушилке, после чего досушивать в естественных условиях.
Хранение. Сухую траву раскладывают в полотняные мешочки, деревянные
ящички. Хранят в сухом, защищенном от света месте. Срок годности — 3
года.
Чаще всего заготавливают листья растения.

Лечебные свойства мать-и-мачехи:
*мягчительное;
*ранозаживляющее;
*противовоспалительное;
*мочегонное;
*потогонное;
*спазмолитическое;
*отхаркивающее;
*антисептическое;
*успокаивающее.
Листья мать-и-мачехи: полисахариды (инулин, декстрин), много слизи,
витамина С и А, вяжущее вещество танин, эфирное масло, дубильные
вещества, сапонины, гликозиды, растительные стерины, органические
кислоты, пирролизидиновые алкалоиды.
Цветы мать-и-мачехи: флавоноиды, фитостерины, органические соединения
(фарадиол, арнидиол), гликозиды, дубильные вещества, растительные
слизи и горечи, желтый пигмент.
 Мать-и-мачеха при кашле — одно из самых популярных
и действенных народных лекарств. Помогает при бронхите, навязчивом
коклюше, трахеите, ларингите, воспалении, абсцессе, туберкулезе легких,
бронхиальной астме. Трава имеет свойство разжижать мокроту и выводить
избыточную слизь из бронхов, хорошо смягчает сухой кашель, делает его
продуктивным. Рекомендуют принимать отвары и настои травы при ОРВИ и
гриппе для понижения температуры.
Полезные свойства мать-и-мачехи для
пищеварения — желчегонное, вяжущее, стимулирующее аппетит,
противовоспалительное. Траву применяют при диарее, гастритах и колитах.
Из отваров делают лечебные клизмы при воспалениях кишечника.
Мочевыделительная система. Траву принимают при отечности,
воспалениях почек и мочевого пузыря.
Нервная система. Снимает напряжение и нервное возбуждение,
помогает при бессоннице. В некоторых травниках указывается, что трава
может купировать приступы эпилепсии.
Сердечно-сосудистая система. Гликозиды благотворно влияют на работу
сердца и сосудов. Полезно пить мать-и-мачеху при атеросклерозе, она
предотвращает образование атероматозных бляшек, стимулирует
липидный обмен. Это лекарственное растение нормализует давление,
помогает снять головную боль.
Наружное применение. Наружно можно использовать отвары, порошок
из сухой травы, свежие листья и сок. Их применяют для полоскания горла и
ротовой полости. Трава хорошо заживляет язвы при стоматите, снимает
воспаление десен. Ею обрабатывают гнойные раны, нарывы, язвы на коже,
ожоги, воспаленные вены при варикозном расширении, опухоли,
обморожения.
Косметология. Отвары, настои, свежий сок применяют как тоники,
лосьоны, маски для лица и волос. Трава обладает тонизирующим,
освежающим, антисептическим эффектом. Применяют при всех типах
кожи, хорошо дезинфицирует прыщи и угревую сыпь. Полезна для
укрепления волос, восстанавливает их структуру, избавляет от перхоти. Для
ухода за волосами ее применяют вместе с корнем лопуха и крапивой.
Для похудения. Нормализует обмен веществ благодаря содержащимся в
ней гликозидам и фитостеринам. Эти вещества участвуют в биосинтезе
гормонов, ферментов, холестерина, желчных кислот, витаминов.
Противопоказания.
Не стоит ее принимать внутрь при беременности, сбое менструального
цикла, в период грудного вскармливания, детям до 6 лет.
Нельзя пить мать-и-мачеху при заболеваниях печени, индивидуальной
непереносимости. Высокое содержание алкалоидов может вызвать
отравление организма, негативно повлиять на работу печени, привести к
канцерогенному действию. Поэтому лекарства из этого растения можно
принимать не более 6 недель на протяжении года.
Применение в домашних условиях.
 Из нее
готовят чаи, отвары, настои, свежий сок, порошок. Сырье можно заготовить
самостоятельно или приобрести в аптеке. В инструкции по применению
указано основное фармакологическое действие сырья — отхаркивающее,
противовоспалительное, обволакивающее. Рекомендовано при кашле с трудноотделяемой мокротой.
Отвар:
Возьмите 1 ст. л. сухой травы.
Залейте стаканом кипятка.
Прокипятите 1 минуту.
Настаивайте 30 минут.
Процедите.
Чаще всего для отвара берут листья, но также можно смешивать их с
цветочными корзинками. Принимают 3 раза в день по ; стакана до еды.
При кашле в такой отвар рекомендуют добавлять мед или малиновое
варенье. При нарушениях пищеварения советуют пить несладкий отвар.
Настой:
Способ приготовления настоя отличается от отвара — его не кипятят, а
только запаривают. Более крутые настои (на стакан воды берут 2 ст. л.
сырья) используют наружно или же внутрь в меньшей дозировке — по 2 ст.
ложки 3 раза в день.
Приготовление
Возьмите 1 ст. л. сырья.
Залейте стаканом кипятка.
Настаивайте 1–2 часа.
Процедите.
Принимают внутрь в той же дозировке, что и отвары. Настои часто
используют для полоскания в отоларингологии и стоматологии. Также из
этих лекарств делают примочки, компрессы, ванны и ванночки при
заболеваниях кожи. Встречаются положительные отзывы о том, что отвары
и настои снимают рожистое воспаление, зуд, нагноения при
тромбофлебите.
Рецепт настоя на молоке
Возьмите 1 ст. л. сухой травы.
Залейте стаканом кипяченого молока.
Настаивайте 1 час.
Процедите.
Проверенное в народе средство от кашля. Принимают в теплом виде по ;
стакана, можно добавлять мед.
Свежий сок и листья
Как можно использовать сок и листья растения?
Стопроцентный растительный сок поможет органам дыхания. Сок
рекомендуют принимать как отхаркивающее средство при воспалениях
органов дыхания.
Особенно полезно пить его при туберкулезе легких, смешивая с медом или
сахаром. Дозировка — 3–5 ложек в день (в разведении с медом или
сахаром).
Свежие листья прикладывают к мозолям, гнойным ранам при
тромбофлебите, варикозе.
Разведенный сок можно закапывать в нос при насморке и синусите.
Сок купирует приступы удушья, сильного кашля при бронхиальной астме.
Листья и свежий сок ценны тем, что возможно их применение в походных
условиях, когда нет возможности заваривать траву.
Теплой стороной (нижней) листья прикладывают к пораженным участкам
кожи, а холодной (верхней) — при головной боли к виску, затылку или лбу.
Также это ценное витаминное средство, в первую очередь восполняющее
запасы витаминов С и А, из листьев можно готовить салаты.
Сок полезно принимать при нервных расстройствах, атеросклерозе, для
похудения.
*Важно знать:
соком можно лечиться не более 7 дней;
нельзя нарушать дозировку — взрослым не принимать более 3 ст. л. в день;
перед применением у детей нужна обязательная консультация врача;
при появлении побочных эффектов в виде нарушения пищеварения и
аллергии немедленно прекращают прием;
в соке содержится много алкалоидов, которые могут вызвать отравление и
негативно воздействуют на печень;
перед приемом сока нужно проконсультироваться с врачом, если есть
какие-либо хронические заболевания.
Порошок
Применение в народной медицине порошка из сухой травы эффективно в
следующих случаях:
порошок смешивают с медом и запивают водой при туберкулезе;
при синусите и сильном насморке его можно нюхать, чтобы вызывать
чихание;
при кашле во время ОРВИ, гриппа, бронхита, пневмонии, коклюша
принимают по ; чайной ложки порошка, запивая его водой или теплым
молоком;
полезно принимать при поносе как вяжущее средство;
присыпают раны, язвы, ожоги, кожные воспаления.
Особенности применения у женщин
Чем может быть полезна трава для женщин?
Чаще всего ее применяют в домашней косметологии — для ухода за
волосами и кожей лица.
В гинекологии траву используют наружно — для спринцеваний при
воспалениях мочеполовой сферы.
Беременность — строгое противопоказание для внутреннего приема из-за
абортивных свойств травы.
Беременным можно применять отвары и настои наружно — для полоскания
горла, ротовой полости, обработки кожи.
При лактации также нельзя пить траву, однако компрессы из ее сока и
отваров хорошо помогают при мастопатии.
Особенности применения у детей
В одних источниках указано, что траву нельзя давать детям до 2 лет, в
других — до 6 лет. Вопрос о возрастных ограничениях и безопасном
применении нужно решать с педиатром. Мать-и-мачеха от кашля детям —
частое назначение врачей. Нередко траву включают в грудные сборы.
Важно соблюдать дозировку, не превышать курс лечения, помнить, что
аллергия на лекарственные травы у детей бывает гораздо чаще, чем у
взрослых.
*Насколько безопасна трава для грудничка? В редких случаях педиатры
назначают ее слабые отвары малышам до года при кашле. Некоторые
мамы отказываются давать лекарство даже по назначению врача из-за
указанного в официальной инструкции возрастного ограничения.
Чем может быть опасна мать-и-мачеха для крохи?
Горечи и слизи могут подействовать на систему пищеварения и вызвать
или запор, или понос.
Алкалоиды могут негативно воздействовать на печень.
Биологически активные вещества могут вызвать аллергическую реакцию в
виде крапивницы и зуда.
Растение мать-и-мачеха — ценное лекарственное сырье. Ее основное
применение — кашель при простуде, ОРВИ, гриппе, бронхите, трахеите,
пневмонии, плеврите, туберкулезе, коклюше. Также трава обладает
выраженными противовоспалительными и антисептическими свойствами.
Наружно ее применяют в стоматологии, отоларингологии, дерматологии,косметологии.
https://vk.com/zavarochnik
****************
Материалы из Сети подготовил Вл.Назаров
Нефтеюганск
23 мая 2025 года
*******************
ПРИЛОЖЕНИЕ

Мифопоэтическая основа рассказа А. Гилязова "листья мать-и-мачехи"

АННОТАЦИЯ
научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Хабутдинова Милеуша Мухаметзяновна
Статья посвящена проблеме формирования национальных образов мира в творчестве татарского писателя А.Гилязова. Предметом исследования стало функционирование традиционно-мифологической и авторской символики в рассказе "Листья мать-и-мачехи".

Насколько важен для А.Гилязова окружающий его героя растительный мир, можно судить по тому количеству и разнообразию образов деревьев, цветов, которые представлены в текстах произведений писатели, Помимо упоминания таких природных "стихий" как лес, поле, сад, луг, у А.Гилязова встречаются конкретные образы деревьев- ивы, сосны, тополя, березы, дуба, осины и других; цветов - ромашек, хлопушек, васильков, фиалок; травы - горца птичьего.
В одном из ранних произведений растительный образ вынесен даже в заглавие. Речь идет о рассказе "Листья мать-и-мачехи". Свое название это растение получило из-за листьев (они появляются позже цветков; верхняя их сторона зеленая гладкая и холодная, как злая мачеха в сказках, а нижняя - нежная и теплая, как родная мать). Изнанка листьев мать-и-мачехи испаряет воду слабее их лицевой стороны, а потому нижняя поверхность теплее верхней- отсюда русское название растения. Татары его называют "листья мачехи".
Этот рассказ, незаслуженно незамеченный литературоведами, является шедевром А.Гилязова.
Образ этого растения в произведении А.Гилязова не просто деталь повседневной жизни героев. Мы узнаем о том, что мать-и-мачеха растет не только на склонах оврага, по дну которого течет родник Хайрл, но и по берегам речушки Чю-ке, недалеко от деревни. Образ растения у автора рассказа приобретает символическое значение. Эта традиция восходит к мифологическому народному обычаю опосредованно, через образно-метафорический язык выражать что-либо, например, внутреннее состояние героев.
Известно, что мать-и-мачеха начинает расти еще под снегом. Если приглядеться, то легко заметить, что снег вокруг растений подтаивает. Растение дышит, и снег тает от тепла, вызываемого дыханием. А.Гилязов в своем произведении изображает, как под влиянием любви преображается окружающий мир, да и сами герои. Любовь рождается в иррациональных глубинах человеческой души. Ей мы обязаны необыкновенной чуткостью к той красоте, которая обнаруживает себя в природе и доступна человеку благодаря богатству его внутреннего мира. Мир в глазах влюбленных Галимзяна и Сюмли внезапно преобразился, заиграл волшебными красками...
Мотив первой любви сопровождается у татарского писателя неожиданным образом листьев мать-и-мачехи. Мать-и-мачеха - первоцвет, поэтому появление в конце марта - начале апреля среди снега на проталинах, на кручах и склонах первых желтых цветков этого растения считается в средней полосе верным первоуказателем теплых дней.
Образ этого растения в произведении А.Гилязова не просто деталь повседневной жизни героев. Мы узнаем о том, что мать-и-мачеха растет не только на склонах оврага, по дну которого течет родник Хайри, но и по берегам речушки Чюке, недалеко от деревни. Образ растения у автора рассказа приобретает символическое значение.
 Мир внезапно преобразился, заиграл волшебными красками, так ранней весной преображается еще унылая земля, когда на ней расцветают маленькие солнышки, желтые цветы мать-и-мачехи. Грузчик Ханафи никак не может понять, что произошло с его напарником. Всегда немногословный, сдержанный Галимзян внезапно заговорил с ним о диких гусях, пролетающих в апреле над деревней (именно в это время зацветает мать-и-мачеха); зачем-то привез к островку сорных трав посреди поля, рассказал о жабрее и т.д. Недоумевает и Ибрагим, который подвез Сюмаю до дома. Его поразил букет из листьев мать-и-мачехи в руках девушки.
Антонимичность заглавия рассказа определила композицию образов. Чуткому Галимзяну противопоставляется образ грузчика Ханафи. В рассказе А. Гилязов с горечью размышляет о том, к каким последствиям может привести раскол в
мире крестьянства, когда оно перестает существовать как "мир", как национальное, социальное и культурное единство (ср. И.С.Тургенев "Хорь и Калиныч"). Ханафи - это татарский "Хорь", которого с хутора загнали в колхоз. Ханафи "рационалист", "человек практический", "насквозь видит" председателя колхоза. А.Гилязов лишь намеками указывает на причины, побудившие земледельца отойти от укорененного предками уклада трудиться от зари до зари, пока урожай до зернышка не будет убран в закрома. Он не столько развенчивает индивидуализм и эгоизм героя, сколько стремится донести до читателя масштаб трагедии, которую пережил крестьянский мир во время коллективизации. Литература социалистического реализма была призвана разоблачать в советских людях частнособственнические настроения. На наш взгляд, автор стремится не столько развенчать жизненные принципы героя, сколько вскрыть причины появления в народной среде людей типа Ханафи, размышляет
о том, что способствовало перерождению "хозяина родной земли" в рабочего совхоза.
Вот почему особый смысл приобретает род занятий героев. Галимзян - водитель, а Ханафи -грузчик. Последний, с точки зрения автора, не выдержал груза современности: из "беркута" превратился в "суслика". С первой минуты знакомства этот герой рождает в читателе стойкое чувство антипатии. Как правило, у А.Гилязова внешний облик создает первое впечатление о персонаже и становится ступенью на пути постижения внутреннего мира человека. Он даже не успевает стать действующим лицом в точном смысле этого слова, а такая характеристика ему уже дана: "Из-за двери клети появился грузчик Ханафи, который шел, вытирая широкий лоб полой длинной, доходящей ему до колен в мелкий горошек колинкоровой рубахи. Он успел выпить по-маленькой с завскладом, и теперь с наслаждением закурил папиросу". А.Гилязов всегда оценивает
страсть героев к табаку и алкоголю как дьявольское наваждение. Чаще всего это признак негативной оценки героя. Писатель усматривает в этих пагубных привычках измену национальным традициям, жизненным устоям. У А.Гилязова это всегда знак человеческих ошибок и заблуждений.
Неопрятность внешнего облика Ханафи становится своеобразной проекцией его души. В отличие от Галимзяна, он всегда заботится о своих собственных интересах. Приятельские отношения с кладовщиком, страсть к выпивке и к курению - это указания автора на нравственную не-
состоятельность героя. Работа в колхозе ассоциируется у него с неволей: Ханафи советует своему молодому напарнику уехать в город, не мучиться в деревне в неволе у председателя колхоза.
Грузчик не думает о колхозном добре: не взирая на ветреную погоду, бросает на территории склада, где хранится зерно, непотушенную сигарету, что вызывает неудовольствие охранника; зная, что вскоре должны начаться затяжные дожди, не откликается на призыв помочь в уборке урожая
соседям; во время сева оставляет в поле незасеянным участок земли размером с крестьянскую избу и т.д. Он разучился по-хозяйски относиться к родной земле. Отдельные реплики говорят о внутреннем надломе в душе героя: "От колхоза, председателя колхоза добра не жди, завтра же протянешь ноги", "Шалишь, у колхозника давно обрезаны крылья. Эх, сусленок! Зашелестит ли камыш, а ты уже готов испустить дух!", "Жизнь прошла в тени, как тень, прожил в безмолвии, как овца" . Душа его огрубела, оттого ему и не понятны поступки Галимзяна. Пространство родной земли свернулось для него до размеров дома и личного хозяйства. Труд на земле ему не в радость.
А.Гилязов рисует образ Галимзяна с необычайной теплотой и чуткостью. Цветочная полоса в рассказе - как нравственная межа между зоркой и слепой душой. По своему психологическому складу этот образ близок к тургеневскому Калинычу. Галимзян наделен добротой и одарен способностью рассмотреть в каждой детали окружающего мира проявление прекрасного, овеянного мудростью предков. Калиныч приходит к другу - Хорю - с пучком полевой земляники, как посол природы; а Галимзян к любимой - с букетом полевых цветов, как посол родной земли. Как и Калиныч, он душевной широтой сродни просторам полей, мягким очертаниям Кашка-тау и ясному вечернему небу.
Структурно-семантической особенностью
рассказа является хронотоп дороги. Вместе с об-
разом гусиной стаи в рассказ врывается тема юности, мечты, любви, выбора жизненного пути. Галимзян из кабины грузовика внимательно наблюдает за поведением гогочущей стаи. Изначально А. Гилязов одушевляет этих птиц. У него гуси, как люди, боятся одиночества ("сбиваясь в кучи, гогочут от радости, что не одиноки", стремятся к свободе ("в них проснулись дух независимости, чувство свободы" , обладают житейской мудростью и прозорливостью (они не боятся охранника Мифтахетдина, так как хорошо разбираются в людях).
Автор уже в начале произведения делает "зарубки", сквозь которые постепенно проступит изящный контур его творения. Антитеза "гуси -ветер" усилена автором антитезой "гуси - грузовик". Сцена, где белые птицы взмывают ввысь, опередив грузовик, невольно заставляет читателя вспомнить о есенинском образе из "Сорокоуста", где жеребенок пытается обогнать поезд. Если у Есенина красногривый жеребенок олицетворяет мир живой жизни, мир деревенской, крестьянской России, то у А. Гилязова гуси - метафора тюркского мира. Неслучайно Галимзян объясняет Ханафи поведение взмывших ввысь домашних птиц тем, что в них заговорил голос крови: " Они не забыли еще о том, что их предки были дикими, свободными птицами. В их крови просыпается ощущение безграничности небесной выси и небывалой свободы. Они меряются силой с ветрами". За образом ветра, на наш взгляд, скрывается образ современности.
Галимзян - шофер грузовика, и поэтому в произведении речь идет о реальной дороге в За-инск. Он мечтает о том, что "хозяева жизни" когда-нибудь проявят заботу о сельских жителях и проложат асфальтовые дороги. С другой стороны, дорога символизирует духовный путь Галимзяна и Сюмаи. Вот почему автор соотносит ее с Гусиной Дорогой, или Млечным Путем. Во время этой поездки в какой-то мере реализуется желание героя зашагать по "большой дороге" жизни рука об руку с любимой.
У тюрков и угрофиннов Млечный Путь ассоциировался с Гусиной Дорогой, так как во время весеннего перелета его расположение приблизительно совпадает с направлением птичьих стай. Чувашская сказка объясняет появление и самого Пути, и его названия: во время осеннего перелета одна птица отстала, и стая оставила в небе след из пушинок, чтобы отставшая могла найти дорогу. Древние греки поместили на Млечном Пути созвездие Лебедя.
Духовной слепоте Ханафи, оторвавшегося от национальных традиций, автор противопоставляет чуткого душой Галимзяна. Грузчик глух к красоте
мира: он никогда не прислушивался к пролетающей над деревней стае диких гусей, не замечал трогательной красоты полевых цветов. Его глаза превратились в щелки, он уподобился хищнику, чьи глаза рыщут по земле в поисках добычи. Это впечатление усиливается, благодаря подчеркнутой автором детали портрета: у Ханафи шея была короткой, волосатой (ср. у бойкого гусака, предводителя стаи, шея была длинная, как ремень). Уже здесь содержится указание на несостоятельность героя. Лебединая шея издавна в фольклорной традиции выступает эталоном красоты.
Галимзян не утратил созерцательности и поэтичности, характерной для тюркского мировоззрения. Он уважителен в общении со старшими. С тонким юмором в рассказе нарисована сцена схватки охранника Мифтахетдина с гусаком. Для автора - это не просто рисунок с натуры, а средство характеристики главного героя. Несмотря на смех, душивший Галимзяна, он не подает и виду Мифтахетдину, так как считает: "Не к лицу ему, неженатому парню, смеяться над одиноким ночным охранником". Показательна дискуссия героя с Ханафи. Галимзян не перечит пожилому человеку, а приглашает его разделить с ним радость от созерцания взмывших ввысь гусей. Он не соглашается с тем, что домашние гуси поступили так из озорства.
Во время спора о природе человека Галимзян привез Ханафи на островок цветов, который еще вчера нечаянно обнаружил в поле: "На треугольном участке земли размером с дом буйно разрослись сорняки. Овеваемые ветрами, наслаждаются жизнью желтые, белые ромашки, клевер, хлопушки, рыжики-осоты. Все лето промучившиеся среди пшеницы наконец-то они вырвались на свободу!". Для Ханафи полевые цветы -всего лишь сорняки, годные разве для корма животным, тогда как для юноши - это чудесный дар природы, который он мечтает положить к ногам возлюбленной. Галимзян не согласен с Ханафи, который уверен в безликости человеческой природы ("Все мы одинаковые, созданы по подобию"). Так вновь дает о себе знать в рассказе мотив духовной свободы человека, впервые прозвучавший в экспозиции в эпизоде с домашними гусями.
В рассказе выстраивается параллель: человеческий мир, пестрый и неоднородный, как цветы на поляне. Для этого А.Гилязов прибегает к языковой игре: 'Лп-чуар" и 'лп-чар". Если первое из выражений означает "пестрый, разноцветный, цветастый, цветистый" (гуси взмыли вверх, и "небо стало пестрым" ), то второе - "мусор, отходы, сорняки" ("Чудик, сказал бы уж сорняки! Какие это цветы..." ). Галимзян спо-
рит с Ханафи о природе человека: "Хоть люди похожи друг на друга, но человек - не цыпленок с инкубатора, каждый из сынов Адама в душе имеет свою особинку!.. Пусть хотя бы наедине с собой человек остается свободным!" .
Указывая на жабрей ( по-татарски буквально "огненный глаз"), Галимзян рассуждает о индивидуальной неповторимости человека. Жабрей - это однолетнее травянистое растение, высотой 10-45 см, цветущее в нашей полосе с июля по сентябрь. Цветки у него некрупные, с фиолетоволиловой, пестрой нижней губой: "Многие этот цветок называли сорняком, сотни, тысячи раз, глядя на него, ни о чем не думали, а один нашелся и назвал цветок "Огненный глаз!". Галимзян с восхищением рассказывает Ханафи о том, что прадеды величали траву "ут" ("огонек"). Отсюда и пошли слова "утар" ("усадьба", "имение", "загон"), "утлык" ("кормушка", "слепой очаг"), "утау" ("пропалывать", "свадебная юрта", "комната для брачной ночи"). Мы уверены, что автор неслучайно выстраивает этот словарный ряд. Так он подчеркивает взросление героя, его готовность к созданию семьи (дом - очаг - комната для новобрачных).
Возможно, татарский писатель апеллирует и к русской литературной традиции. Жабрей-трава уточняла место свидания. В дождливую погоду листья жабрея склоняются к цветку и сближаются, образуя над ним маленький шатер. Знаковое свидание Галимзяна с любимой произошло именно в дождливый день, а шатром для них стало ночное небо. Не сговариваясь, интуитивно ощутив значимость этой встречи, оба они выбрали в этот день наряды белого цвета.
Готовясь к этому свиданию, юноша мечтал подарить любимой букет из ромашек, клевера, васильков и жабрея. Каждый цветок автором подобран также с глубоким смыслом. Нежные лепестки молодых ромашек, освещенные солнцем, сверкают от совершеннейшей чистоты и непорочности. Вот почему в
фольклорной традиции этот цветок символизирует целомудрие, верность. По народному преданию, он похож на чудесный глаз, который все видит. Недаром в веках повелось: девушки плетут из ромашек венки и гадают: "любит - не любит".
Василек - один из красивейших цветов наших широт, излучающий небесно-синий цвет и как никакой другой цветок напоминающий радужную оболочку человеческого глаза (с татарского буквально переводится "небесный глаз"). Василек в фольклоре символизирует скромность и застенчивость, а также нерешительность в выражении чувств. В букете полевых цветов нашлось место и для клевера с жабреем. "Хлебным цветком" вели-
чают татары клевер. Действительно, василек и клевер символизируют мир земледельческого труда. Таким образом, в названиях цветов, так или иначе, обыгрывается сема "глаз". Букет - свидетельство душевной зоркости дарителя.
Особую значимость приобретает имя героя -Галимзян ("душой ученого"). Действительно, он не раз демонстрирует глубокое знание истории и культуры родного края.
Мотив "свободы-несвободы" реализуется и в эпизоде встречи героя с председателем. Ханафи наотрез отказывается ехать на субботник в райцентр. Он обзывает Галимзяна "безвольным телком" за то, что тот согласился ехать в Заинск. Однако это не так. Юноша не боится председателя. Он согласился во имя спасения урожая, так как со дня на день должны начаться затяжные дожди. Родная земля обрела в нем заботливого хозяина. Он рад, что вместе с ним поедет Сюмая. За время пути оба осознали, как дороги они друг другу, как многое их объединяет. Герои почувствовали, что слова, произнесенные в этот день, приобретают особое звучание, каждая деталь окружающего мира наполняется особым смыслом.
Так, в развалинах старой мельницы они разглядели очертания старого орла (беркута), зорко охраняющего дороги, ведущие в деревню и из нее. Ветряк в рассказе - плоть от плоти земли, глубоко укорененное в традиции. Для Галимзяна, как и для большинства односельчан, это память о тех, кто не вернулся с фронта. "Обветшали дома, построенные ими, внуки-правнуки воздвигли на смену им новые" [2: 22]. А мельница у дороги превратилась в памятник семидесяти пяти погибшим за родную землю односельчанам. Символично, что у татар Беркут - мужское имя, символ героизма и отваги. Образ мельницы, таким образом, воплощает в себе идею преемственности поколений, круговорота жизни.
Идея круговорота жизни заложена и в образе оперившихся птенцов. А.Гилязов прибегает к семантике земледельческого временного цикла. К концу лета подросли гусята, которые вторят теперь гоготанью взрослых птиц. Галимзян и Сюмая также готовы, перешагнув порог юности, оказаться в жизни взрослой. Неслучайно, у тюрок лето считалось "периодом Зрелости" .
Образ Кашка-тау в рассказе не просто топоним: это гора рядом с деревней Багряж, где родился писатель. Ее название скорее имеет тюркское происхождение: кашка - "белая отметина на лбу (животного)". Этот топоним - свидетельство поэтической одаренности предков, богатства их душевного мира. Неслучайно Галимзян с гордостью говорит Сюмае: "...наши предки были поэтами! Бросив взор на небеса, говорили о Гусиной
дороге. Они знали о Полярной звезде. Посмотрев на землю, вот эти бесцветные, холодные овражные листья назвали "Листьями мачехи". В некоторых деревнях ее кличут "подснежником". А у нас "головка ласточки". Галимзян не знает происхождение диалектизма "кимэшэ" и делает предположение, что так раньше называли весну. На самом деле, речь идет о ласточке-береговушке, которая прилетает в наши края во время ледохода. Таким образом, во всех наименованиях растения подчеркнуто значение первоцвета.
Стебли и молодые листья мать-и-мачехи покрыты пушком. Это приспособление защищает растение от излишнего испарения: воздух между волосками пушка насыщается водяными парами, испарение снижается. Пушок же защищает мать-и-мачеху и от других невзгод: обмерзания при весенних заморозках, перегревания от ярких солнечных лучей. Возможно, неслучайно председатель сравнивает Галимзяна в белоснежной рубашке с только что вылупившимся из яйца птенцом.
Юноша рассказывает Сюмае о том, что у мать-и-мачехи цветы никогда не встречаются с листьями. Вследствие чего у А.Гилязова первоцвет становится символом одиночества. Таким образом, в конце
рассказа автор вновь возвращается к проблеме наметившегося раскола национального мира.
Дорожное приключение героев, когда совместными усилиями они вызволяют застрявшую машину из плена, становится аллегорией жизненных трудностей. Их не пугает ни дождь, ни ветер. Галимзян и Сюмая верят в живительную силу влаги, в мудрую поступь жизни: "Так уж повелось. Все должно обновляться, давать семена". Сюмая, созерцая дождь, говорит о вечном круговороте жизни: на смену скошенным растениям вырастут новые. Галимзян и Сюмая собираются у родника Хайри посадить клены и дубы.
Согласно древней тюркской легенде, "было время, когда Небо и Земля пришли в расстройство. Небо давило на землю, и Земля разверзлась. Великий Хаос пришел во Вселенную. Черная буря обьяла Землю, прах земной смешался с облаками, гремел гром, сверкали молнии, с утиное яйцо шел град. Гибли люди, звери и птицы, только стоны слышались над землей, царили страх и растерянность, страдание, и горе. Горы сдвинулись с мест, реки вышли из берегов, огонь охватил леса и степи. Луна, солнце и звезды сбились с установленного пути, заметались в беспорядочном кружении. Три года царил Хаос, три года длилась катастрофа, пока Владыка неба, бог Тэнгри в великом гневе не вбил во Вселенную золотой кол. Золотой кол бога Тэнгри закрепил Небо и Землю, стал осью мира, вокруг которой держат свой путь луна и солнце, звезды и кометы. А конец посоха можно увидеть ночью на темном небе, ее люди и назвали Полярной звездой".
"Растут они долго, но живут вечность". Символично, что именно в этот день герой оставил дома часы. Так преодолевается дискретность времени. Галимзян и Сюмая окунаются в единый поток времени, где прошлое соединяется с настоящим и будущим.
Произведение, написанное на заре хрущевской "оттепели" заканчивается на радостной лирической ноте. Отражение девушки в водной глади родника в обрамлении звезд составляет кульминацию рассказа. Именно в это мгновение Галимзян был готов, наконец, произнести слова признания любви. А. Гилязов в рукопожатии героев метафорически обыгрывает образ листьев-рук. Так, в знак прощания Сюмая сжала в своей маленькой, горячей руке большую, шершавую ладонь Галимзяна. Сочувствуя судьбе растения, они, не сговариваясь, начали собирать листья мать-и-мачехи.
Глубоко символична финальная сцена рассказа. Галимзян вернулся из рейса только на рассвете. Проезжая мимо дома, где живет Сюмая, он увидел в саду висящее на бельевых веревках платье, которое развевается на ветру, словно огромная птица - лебедь. Птица - лебедь в татарском фольклоре издавна является символом добра, верности, возвышенной любви. Отсюда же идет у А.Гилязова дополнение девичьего образа белым цветом ее одежды. Не случайно Сюмая ответила подвозившему ее до дома шоферу, что она возвращается с Гусиной дороги.
Сад - один из ключевых образов татарской литературы, уходящий своими корнями в поэзию мусульманского Востока. Он приобрел в мировой литературе смысл и значение, выходящие за пределы географических или бытовых понятий, стал выражать философские, религиозные, эстетические идеи, превратился метафору, аллегорию, символ. В коранической традиции сад -вечноцветущая идиллия. Яблоня в татарском фольклоре издавна символизирует семью. Заключительным аккордом текста явился образ си-
ней вазы с листьями мать-и-мачехи в окошке, выходящем в сад.
https://cyberleninka.ru/


Рецензии