Встреча с Тэффи

     Тьма рассеивается, как туман под лучами восходящего солнца. Ванда обнаруживает себя в странном месте — это не совсем сад, не совсем лес, но что-то среднее. Деревья вокруг словно сотканы из лунного света, их листья шепчут на неизвестном языке. Тропинка под ногами мерцает, будто усыпанная звездной пылью.
     —  Ванда — голос, мягкий как шелк и глубокий как горное озеро, окутывает ее. Она оборачивается и видит ее — Тэффи.
     Женщина перед ней кажется одновременно юной и древней. Ее волосы — водопад серебристых нитей, струящихся до земли. Глаза — два омута, в которых отражаются созвездия. Кожа светится изнутри, словно под ней течет жидкий лунный свет.
     Тэффи одета в платье, сотканное, кажется, из самого воздуха — оно переливается всеми цветами, меняясь с каждым движением. На шее — ожерелье из крошечных звезд, мерцающих в такт ее дыханию.
     — Наконец-то мы встретились, — улыбается Тэффи, и от этой улыбки вокруг расцветают невиданные цветы. Ее голос звучит как музыка сфер, как песня, которую Ванда всегда знала, но забыла.
     — Ты... настоящая? — Ванда протягивает руку, боясь, что видение растает.
     Тэффи берет ее за руку. Ее прикосновение — теплое, живое, но в то же время эфемерное, словно касание солнечного луча.
     — Настоящая ли я? А что есть реальность, Ванда? Граница между явью и сном, между существующим и воображаемым гораздо тоньше, чем ты думаешь.
     Вокруг них кружатся светлячки, но приглядевшись, Ванда понимает, что это крошечные феи, излучающие мягкое сияние. Тэффи взмахивает рукой, и в воздухе появляются образы — сцены из писем Ванды, ожившие и трехмерные.
     — Каждое твое слово, каждая мысль создает новые миры, — говорит Тэффи, проводя Ванду по тропинке.
     Пейзаж вокруг них постоянно меняется — то это величественный лес, то цветущий луг, то берег неведомого моря.
     — Ты — творец, Ванда, как и твой Марек. Но твое творчество иного рода.
     Тэффи останавливается у кристально чистого ручья. В его водах Ванда видит отражение, но не свое — там проносятся образы прошлого и будущего, реального и возможного.
     — Ты чувствуешь пульс мира, слышишь шепот звезд, — Тэффи касается рукой лба Ванды, и на мгновение та ощущает связь со всем сущим — головокружительное, ошеломляющее чувство.
     — Твой дар — видеть чудесное в обыденном, слышать музыку сфер в шорохе листьев.
     Ванда смотрит на свою загадочную подругу, пытаясь запомнить каждую деталь. Лицо Тэффи — словно живое произведение искусства, черты его текучи и изменчивы. В один момент она кажется молодой девушкой, в другой — умудренной годами женщиной. Ее глаза — то глубокие и темные, как ночное небо, то ясные и светлые, как летнее утро.
     — Но как... как мне использовать этот дар? — спрашивает Ванда, чувствуя, как сон начинает ускользать.
     Тэффи улыбается, и в этой улыбке — мудрость веков.
     — Пиши, Ванда. Пиши не только мне, но и миру. Твои слова — мосты между реальностями, ключи к тайнам бытия. Ты думаешь, что выдумала меня, но правда в том, что мы создали друг друга.
     Мир вокруг начинает таять, растворяться в утреннем свете. Последнее, что видит Ванда — лицо Тэффи, прекрасное и загадочное, как сама вселенная.
     — Мы встретимся снова, подруга моя. В твоих снах, в твоих словах, в шепоте ветра и песне дождя. Помни — граница между мирами существует лишь в нашем воображении.
     Ванда просыпается, все еще чувствуя прикосновение Тэффи. Утренний свет заливает комнату, но ей кажется, что в нем мерцают отблески того волшебного мира. Она встает и идет к своему бюро. Пора писать — не только Тэффи, но и всему миру, раскрывая двери между реальностями.


Рецензии