Игра разумов. Часть 1. Школа воронов
Часть 1. Школа воронов
Глава 1. Отбор
Алексей Воронов сидел в безликом кабинете на Хорошевском шоссе и чувствовал, как его сканируют взглядом. Полковник Семенов — седой, подтянутый мужчина с проницательными глазами — изучал его досье уже десять минут.
— Факультет психологии МГУ, красный диплом, — произнес полковник, не поднимая глаз. — Кандидатская по когнитивной психологии в двадцать четыре года. Владение пятью языками. Спортивные разряды по самбо и стрельбе. Впечатляющее досье.
Алексей молчал. На курсах в университете его учили, что в таких ситуациях лучше дать собеседнику говорить первому.
— Но меня интересует не это, — продолжил Семенов, наконец подняв взгляд. — Меня интересует, почему перспективный ученый хочет пойти служить в ГРУ?
— Хочу приносить пользу Родине, товарищ полковник, — ответил Алексей стандартной фразой.
Семенов усмехнулся.
— Ложь. И вы это знаете. Попробуйте еще раз. Честно.
Алексей на секунду растерялся. Это был тест?
— Меня интересует прикладная психология, — сказал он медленно. — То, как знание человеческой психики можно использовать в... сложных ситуациях.
— Лучше. Продолжайте.
— В университете мы изучали теорию. Но я хочу знать, как это работает на практике. Как можно влиять на людей, менять их убеждения, заставлять принимать нужные решения.
— Заставлять? — переспросил полковник.
— Направлять, — поправился Алексей. — Создавать условия, при которых человек сам придет к нужному выводу.
Семенов кивнул.
— А вы знаете, что такое НЛП?
— Нейролингвистическое программирование. Набор техник для изучения и изменения поведенческих паттернов.
— Западная разработка, — заметил полковник. — Бэндлер, Гриндер. Вы изучали их работы?
— Изучал. Но больше интересовался советскими исследованиями в области внушения и воздействия.
— Назовите имена.
— Бехтерев, Узнадзе, Шерток. Работы лаборатории Леонтьева по установочному поведению.
Семенов что-то записал в блокнот.
— Хорошо. А теперь практический вопрос. Как бы вы заставили меня рассказать секретную информацию?
Алексей почувствовал, как учащается пульс. Это был серьезный тест.
— Сначала я бы провел калибровку, — начал он медленно. — Изучил ваши микровыражения, особенности речи, жестикуляцию. Понял, как вы реагируете на правду и ложь.
— Продолжайте.
— Затем подстройка. Копирование вашего дыхания, позы, интонаций. Создание раппорта на бессознательном уровне.
— И далее?
— Поиск ценностей и мотиваций. Что для вас важно? Семья? Карьера? Справедливость? Найдя правильный рычаг, можно создать ситуацию, где молчание будет противоречить вашим убеждениям.
Семенов откинулся в кресле.
— Интересно. А если я профессионал и знаю все эти техники?
— Тогда игра переходит на более высокий уровень. Многослойные воздействия, ложные подстройки, работа через третьих лиц...
— Достаточно, — прервал полковник. — Вы приняты в школу. Но предупреждаю — то, чему вас будут учить, может изменить вас навсегда. Готовы к этому?
— Готов, товарищ полковник.
— Тогда завтра в восемь утра явитесь по этому адресу, — Семенов протянул ему карточку. — И забудьте все, что думаете знать об НЛП. Вас будут учить настоящие мастера.
Глава 2. Академия
Закрытый учебный центр ГРУ располагался в подмосковном лесу, в здании, которое с виду напоминало обычный санаторий. Алексей прибыл туда вместе с еще семью отобранными кандидатами — все молодые, все с психологическим или лингвистическим образованием.
Их встретил майор Крылов — мужчина лет сорока с невыразительным лицом, которое легко было забыть через минуту после встречи.
— Добро пожаловать в Академию специального воздействия, — сказал он монотонным голосом. — Ближайшие два года вы будете изучать самые эффективные методы психологического влияния, разработанные лучшими специалистами СССР и адаптированные для разведывательных задач.
Они прошли в аудиторию, где на доске была написана фраза: "Сознание — это программа. Программу можно переписать."
— Первое, что вы должны понять, — продолжил Крылов, — НЛП в том виде, как его знает Запад, это детские игрушки. Мы пойдем гораздо глубже. Мы изучим не только как изменить поведение человека, но и как изменить его личность, его базовые убеждения, его восприятие реальности.
Один из курсантов поднял руку.
— Майор, а это этично?
Крылов посмотрел на него с холодной усмешкой.
— Лейтенант Морозов, вы пришли защищать интересы Родины или читать лекции по морали? Наши противники не задаются такими вопросами. ЦРУ обучает своих агентов тем же техникам, только под другими названиями.
Он подошел к доске и написал несколько слов:
**КАЛИБРОВКА ; ПОДСТРОЙКА ; ВЕДЕНИЕ ; ВОЗДЕЙСТВИЕ**
— Это базовая формула любого влияния. Сначала мы изучаем объект — его реакции, паттерны, слабости. Затем подстраиваемся под него, становимся "своим". Потом начинаем вести за собой, постепенно меняя его состояние. И наконец — воздействуем, внедряем нужную нам идею или решение.
Алексей записывал каждое слово. Это было именно то, к чему он стремился.
— Воронов, — внезапно обратился к нему Крылов. — Покажите нам калибровку. Изучите моє текущее состояние.
Алексей встал и внимательно посмотрел на майора. Дыхание ровное, но немного поверхностное. Плечи слегка напряжены. Взгляд сфокусированный, но есть едва заметные морщинки вокруг глаз — признак усталости или стресса.
— Вы контролируете ситуацию, но не полностью расслаблены, — сказал Алексей. — Возможно, думаете о чем-то, не связанном с занятием. Судя по микродвижениям глаз влево-вверх, воспроизводите визуальные воспоминания.
— Неплохо. А теперь подстройтесь под мое состояние.
Алексей незаметно скопировал позу майора, ритм дыхания, даже легкое напряжение в плечах.
— Хорошо. Теперь попробуйте повести меня. Измените мое состояние через подстройку.
Это было сложнее. Алексей медленно начал углублять дыхание, расслаблять плечи. Удивительно, но майор неосознанно начал повторять эти изменения.
— Отлично, — сказал Крылов. — Вы видели базовые принципы в действии. Но это только начало. Морозов, теперь попробуйте вы.
Следующие недели прошли в интенсивном изучении техник. Они учились:
**Расширенной калибровке** — не только читать очевидные сигналы, но и замечать микровыражения, изменения в тоне голоса длительностью в доли секунды, едва заметные изменения в позе.
**Многоуровневой подстройке** — синхронизации не только с внешним поведением, но и с внутренним состоянием объекта. Крылов учил их входить в измененные состояния сознания, где подстройка происходила на уровне подсознания.
**Сложным речевым паттернам** — способам внедрения команд в обычную речь так, что собеседник не осознавал воздействия.
— Запомните, — говорил Крылов на одном из занятий, — прямое внушение работает только с подготовленными людьми. Профессионал сразу распознает попытку воздействия. Мы используем непрямое внушение — команды, спрятанные в контексте.
Он привел пример:
— Вместо "Вы должны мне доверять" говорим: "Я знаю одного человека, который сначала не доверял, а потом понял, что иногда СТОИТ ДОВЕРИТЬСЯ и тогда все становится проще". Команда спрятана в контексте истории.
Глава 3. Первые операции
Через полгода обучения курсантам дали первое практическое задание. Алексею предстояло "завербовать" подставного агента — актера, который играл роль сотрудника посольства дружественной страны.
Встреча была назначена в кафе на Арбате. Алексей пришел за полчаса раньше, выбрал столик, который давал хороший обзор, и стал ждать.
Объект — Владимир Петрович Сомов, 45 лет, сотрудник торгового отдела посольства Болгарии. По легенде — семейный человек с двумя детьми, небольшая зарплата, мечтает о карьерном росте.
В назначенное время появился мужчина среднего роста с располневшей фигурой и уставшим лицом. Он огляделся и направился к столику Алексея.
— Владимир Петрович? — встал Алексей. — Алексей Михайлович, очень приятно.
Они пожали руки, и Алексей сразу же начал калибровку. Рукопожатие слабое, ладонь слегка влажная — признак нервозности. Взгляд бегающий, часто смотрит на выходы — осторожность или страх. Дыхание поверхностное — стресс.
— Садитесь, пожалуйста, — Алексей указал на стул. — Что будете пить?
Пока Сомов изучал меню, Алексей наблюдал за его микрореакциями. Когда официант назвал цены, Сомов слегка поморщился — денежные трудности реальны.
— Возьму просто кофе, — сказал Сомов.
— Обязательно попробуйте тирамису, — предложил Алексей. — Я угощаю. Здесь его готовят превосходно.
Это был первый тест. Согласится ли объект принять подарок? Сомов колебался секунду, потом кивнул.
— Ну, если вы настаиваете...
Хорошо. Готов принимать блага от других. Алексей начал подстройку — скопировал позу Сомова, ритм дыхания, даже его привычку поправлять очки.
— Владимир Петрович, я слышал, вы работаете в торговом отделе? — начал Алексей светскую беседу. — Интересная работа?
— Да что тут интересного, — вздохнул Сомов. — Бумаги, отчеты, согласования. Иногда кажется, что жизнь проходит мимо.
Отлично. Недовольство работой — это рычаг.
— Понимаю, — кивнул Алексей, отзеркаливая его вздох. — Сам работал в подобной структуре. Такое ощущение, что твои способности недооценивают, правда?
— Именно! — оживился Сомов. — Я ведь экономист по образованию, МГУ заканчивал. А меня заставляют заниматься рутиной.
Алексей заметил, как изменилась поза Сомова — он выпрямился, когда заговорил об образовании. Гордость за диплом — еще один крючок.
— МГУ? Серьезно, — Алексей изобразил восхищение. — Тогда понятно, почему вам скучно. Человек с таким образованием достоин большего.
В течение часа Алексей методично собирал информацию о ценностях и мотивациях Сомова. Выяснилось, что тот:
- Гордится своим образованием
- Недоволен финансовым положением
- Мечтает дать детям лучшее образование
- Чувствует себя недооцененным
- Боится остаться на том же месте до пенсии
— Знаете, Владимир Петрович, — сказал Алексей ближе к концу встречи, — у меня есть предложение, которое может вас заинтересовать.
— Какое предложение? — насторожился Сомов.
— Я работаю в аналитическом центре, который изучает экономические связи между странами. Нам нужны консультанты с опытом работы в торговых отделах посольств. Работа неполный день, но хорошо оплачиваемая.
Алексей внимательно наблюдал за реакцией. Сомов заинтересовался — расширились зрачки, подался вперед.
— А что конкретно нужно делать?
— Консультировать по вопросам торговых процедур, анализировать тенденции, иногда предоставлять обзоры ситуации в вашей отрасли. Ничего секретного или компрометирующего.
Это была ложь, но подана в мягкой форме. Алексей использовал технику "якорения" — каждый раз, говоря о положительных аспектах предложения, он слегка касался своей ручки, создавая положительную ассоциацию.
— Сколько... сколько это может стоить? — спросил Сомов, стараясь не показать алчность.
— Для начала пятьсот долларов в месяц за несколько часов работы. Если наше сотрудничество будет продуктивным — сумма возрастет.
Сомов пытался сохранить нейтральное выражение лица, но Алексей видел — крючок заглочен. Пятьсот долларов составляли половину его официальной зарплаты.
— Мне нужно подумать, — сказал Сомов.
— Конечно, — согласился Алексей. — Это серьезное решение. Но знаете что? — он снова коснулся ручки, активируя якорь, — иногда в жизни появляются возможности, которые могут все изменить. И умные люди эти возможности не упускают.
Встреча закончилась обменом телефонами. Алексей знал — через день-два Сомов позвонит сам.
Так и случилось. На третий день раздался звонок:
— Алексей Михайлович? Это Владимир Петрович. Я подумал о вашем предложении... Может быть, встретимся еще раз?
— Конечно, — улыбнулся Алексей. — Я очень рад, что ВЫ ПРИНЯЛИ ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ.
Команда "вы приняли правильное решение" была подана с особой интонацией — так, что Сомов воспринял ее как подтверждение уже сделанного выбора.
Глава 4. Мастер-класс по манипуляциям
Спустя год обучения курсантов перевели на следующий уровень. Теперь их инструктором стал легендарный полковник Борис Николаевич Черный — человек, который провел двадцать лет в глубоком прикрытии на Западе и завербовал несколько десятков ценных агентов.
— Забудьте все, чему вас учили раньше, — сказал он на первом занятии. — До сих пор вы изучали азы. Теперь мы переходим к настоящему искусству.
Черный был невысоким, неприметным мужчиной лет пятидесяти с серыми глазами, которые казались способными заглянуть в душу. Когда он говорил, все вокруг неосознанно подавались вперед, ловя каждое слово.
— Воронов, — обратился он к Алексею. — Расскажите мне о своей первой вербовке. Что вы делали правильно, что неправильно?
Алексей пересказал операцию с Сомовым. Черный слушал молча, изредка кивая.
— Неплохо для новичка, — сказал он в конце. — Но вы совершили классическую ошибку. Вы думали, что вербуете Сомова. На самом деле Сомов завербовал сам себя. Ваша задача была просто предоставить ему удобную рационализацию.
— Как это понимать, товарищ полковник?
— Сомов хотел денег. Он хотел чувствовать свою важность. Он хотел отомстить системе, которая его недооценивала. Все это было в нем еще до встречи с вами. Вы просто дали ему способ получить желаемое.
Черный подошел к доске и написал:
**ЛЮДИ НЕ ДЕЛАЮТ ТО, ЧТО МЫ ХОТИМ. ЛЮДИ ДЕЛАЮТ ТО, ЧТО ХОТЯТ САМИ.**
— Наша задача — не заставить человека захотеть того, что нужно нам. Наша задача — найти то, что он уже хочет, и показать, как наше предложение поможет ему это получить.
Следующие недели прошли в изучении продвинутых техник:
**Метапрограммы** — базовые фильтры восприятия, через которые человек обрабатывает информацию.
— Одни люди мотивированы достижениями, другие — избеганием проблем, — объяснял Черный. — Одни нуждаются во внешнем одобрении, другие полагаются на внутренние критерии. Определив метапрограммы объекта, вы можете подстроить под них свое воздействие.
**Работа с убеждениями и ценностями:**
— Убеждения — это то, что человек считает правдой. Ценности — то, что для него важно. Изменить убеждения проще, чем ценности. Но если вы найдете конфликт между убеждениями и ценностями — получите рычаг огромной силы.
**Сложные речевые паттерны:**
— Пресуппозиции — утверждения, которые принимаются за истину в рамках фразы, — показывал Черный. — "После того, как вы примете наше предложение, ваша жизнь изменится" — здесь пресуппозиция в том, что предложение будет принято.
**Стратегии убеждения:**
— У каждого человека есть своя стратегия принятия решений, — объяснял полковник. — Кому-то нужно увидеть доказательства, кому-то — услышать мнение авторитета, кому-то — почувствовать правильность решения. Найдите стратегию — найдете ключ.
Глава 5. Глубокое прикрытие
Через полтора года обучения Алексея отправили на первое серьезное задание. Ему предстояло внедриться в научную конференцию в Вене под видом молодого ученого и установить контакт с американским физиком Дэвидом Кларком, который работал над секретными военными проектами.
Легенда была тщательно проработана: кандидат физико-математических наук Алексей Михайлов из Института теоретической физики, специалист по квантовой механике. Документы, научные публикации, даже фотографии с коллегами — все было подлинным.
Конференция проходила в респектабельном отеле в центре Вены. Алексей прилетел за два дня до начала, чтобы изучить обстановку и подготовиться к встрече с целью.
Дэвид Кларк оказался мужчиной лет сорока пяти, высоким и худощавым, с нервными манерами и интеллигентным лицом. По данным досье, он был блестящим ученым, но имел проблемы в личной жизни — недавний развод, конфликты с руководством, финансовые трудности из-за алиментов.
Первый контакт Алексей установил во время кофе-брейка после утренней сессии.
— Профессор Кларк? — подошел он с чашкой кофе. — Алексей Михайлов из Москвы. Очень интересный доклад о квантовых флуктуациях.
— О, спасибо, — Кларк слегка покраснел от комплимента. — А вы... простите, не помню вашего имени в программе.
— Я в секции теоретических основ, завтра выступаю, — Алексей протянул ему визитку. — Работаю над схожими проблемами, правда, с несколько иного угла.
Пока они говорили, Алексей проводил тщательную калибровку. Кларк держался неуверенно, часто поправлял очки — признак стресса. Когда упоминали его научные достижения, выпрямлялся и говорил увереннее — гордость за работу. При упоминании административных вопросов хмурился — проблемы с начальством подтвердились.
— Знаете, — сказал Алексей после двадцати минут беседы, — у нас в Москве есть группа, которая занимается похожими исследованиями. Может быть, стоит наладить научное сотрудничество?
— Это было бы интересно, — оживился Кларк. — Но боюсь, бюрократия в наших институтах...
— О, я понимаю, — сочувственно кивнул Алексей. — У нас та же проблема. Но иногда можно найти обходные пути. Неформальный обмен идеями, частные консультации...
Он внимательно наблюдал за реакцией. Кларк заинтересовался — зрачки расширились, подался вперед.
— А что вы имеете в виду под частными консультациями?
— Ну, знаете, — Алексей понизил голос, создавая атмосферу доверительности, — иногда наши институты готовы платить западным коллегам за экспертные заключения, анализ тенденций в науке. Это помогает нам не изобретать велосипед заново.
Кларк попытался сохранить нейтральное выражение лица, но Алексей заметил микрореакции — быстрое сглатывание, легкое изменение дыхания. Финансовая мотивация сработала.
— Это... законно? — спросил американец.
— Абсолютно, — заверил Алексей. — Речь идет об открытой научной информации, обзорах, тенденциях. Ничего секретного. Просто экспертное мнение опытного ученого.
Это была полуправда. Начинать действительно предполагалось с открытой информации, но постепенно запросы становились бы все более специфическими.
В течение конференции Алексей методично укреплял отношения с Кларком. Он использовал все изученные техники:
**Подстройку под научные интересы** — демонстрировал глубокое понимание работы американца, предлагал интересные теоретические вопросы.
**Эмоциональную подстройку** — сочувствовал проблемам Кларка с администрацией, разделял его фрустрацию от бюрократии.
**Создание ложного выбора** — "Вопрос не в том, стоит ли нам сотрудничать, а в том, как лучше это организовать — через официальные каналы или частным образом?"
**Якорение положительных состояний** — каждый раз, когда Кларк проявлял интерес к сотрудничеству, Алексей касался его плеча или использовал определенную интонацию.
К концу конференции американский физик был готов к неформальному сотрудничеству.
— Дэвид, — сказал Алексей в последний вечер за ужином, — я получил одобрение от нашего института. Мы готовы предложить вам консультационный контракт на три тысячи долларов в месяц за анализ научных тенденций в вашей области.
Кларк чуть не подавился вином.
— Три тысячи? За что именно?
— Ежемесячные обзоры состояния исследований в области квантовой физики в американских лабораториях. Анализ перспективных направлений. Оценка научного потенциала ведущих групп.
Алексей внимательно подбирал слова. Формально это действительно была открытая информация, но в совокупности такие данные могли дать очень подробную картину американских научных программ.
— Мне нужно подумать, — сказал Кларк, но Алексей видел — решение уже принято.
— Конечно. Но знаете что, Дэвид? — Алексей активировал установленный ранее якорь, касаясь плеча американца. — Иногда в жизни появляются возможности, которые могут решить многие проблемы одновременно. И умные люди эти возможности не упускают.
Через неделю после возвращения из Вены Алексей получил зашифрованное письмо от Кларка с согласием на сотрудничество.
Операция была завершена успешно. Теперь американский физик начинал долгий путь от консультанта до полноценного агента ГРУ, сам того не подозревая.
Глава 6. Экзамен
Спустя два года обучения настало время финального экзамена. Алексею предстояло провести операцию в реальных условиях, без поддержки и подстраховки.
Задача была амбициозной: внедриться в американское посольство в Москве под видом переводчика-фрилансера и установить контакт с сотрудником ЦРУ, который, по данным разведки, работал под дипломатическим прикрытием.
Цель — Джеймс Харрис, второй секретарь посольства, 32 года, выпускник Гарварда, специалист по России. По неофициальным данным — сотрудник ЦРУ, куратор агентурной сети в научных кругах.
— Это будет самый сложный экзамен в вашей жизни, — предупредил полковник Черный. — Харрис — профессионал высокого класса. Он знает все те же техники, что и вы. Возможно, даже лучше. Одна ошибка — и вы не только провалите операцию, но и попадете в поле зрения американской разведки.
Легенда была безупречной: Алексей Петрович Смирнов, переводчик-фрилансер, специализирующийся на научно-технических текстах. У него были реальные клиенты, налоговая отчетность, даже небольшая квартира, снятая на его имя.
Контакт с Харрисом предстояло установить через культурные мероприятия посольства. Американцы регулярно проводили лекции, выставки, презентации для московской интеллигенции — это была часть их работы по культурному влиянию.
Алексей выбрал лекцию о современной американской литературе. Мероприятие проходило в культурном центре посольства, атмосфера была неформальной, располагающей к общению.
Харрис оказался высоким блондином с умными голубыми глазами и располагающей улыбкой. Он свободно говорил по-русски с легким американским акцентом и явно чувствовал себя в России как дома.
— Простите, а вы не могли бы помочь? — подошел к нему Алексей после лекции. — Я переводчик, работаю с научными текстами, но иногда беру художественную литературу. Хотел спросить о правах на перевод одного американского автора.
— Конечно, — улыбнулся Харрис. — Джеймс Харрис, культурный атташе. А вы?
— Алексей Смирнов. Очень приятно.
Они пожали руки, и немедленно началась скрытая дуэль профессионалов. Каждый калибровал другого, ища слабости и возможности для воздействия.
Алексей заметил: Харрис держится уверенно, но есть легкое напряжение в области глаз — признак повышенного внимания. Американец тоже его изучает.
— Какого автора вы хотите переводить? — спросил Харрис.
— Дон Делилло. "Белый шум". Интересное произведение о современном американском обществе.
Алексей выбрал эту книгу неслучайно — она была о паранойе, тайных заговорах, скрытых угрозах. Если Харрис действительно разведчик, он должен был заинтересоваться.
— О, отличный выбор, — оживился американец. — Делилло — мастер изображения скрытых сторон американской жизни. А что вас в нем привлекает?
— Способность видеть то, что скрыто от обычного взгляда, — ответил Алексей. — То, как он показывает, что за фасадом нормальности скрывается совсем другая реальность.
Это была завуалированная проверка. Если Харрис — разведчик, он должен был понять подтекст.
Американец внимательно посмотрел на него.
— Да, у него особый талант проникать в суть вещей. Находить правду там, где другие видят только поверхность.
Ответ был многозначительным. Харрис принял игру.
Следующий час они провели в беседе о литературе, но на самом деле изучали друг друга. Каждый пытался найти зацепки для дальнейшего воздействия.
Алексей выяснил, что Харрис:
- Увлекается русской культурой (возможная точка подстройки)
- Амбициозен, хочет сделать карьеру (мотивация)
- Немного фрустрирован рутинной дипломатической работой (слабость)
- Очень осторожен, но не лишен любопытства (возможность)
— Знаете, Алексей, — сказал Харрис в конце встречи, — у нас иногда возникают вопросы по культурным нюансам русских текстов. Может быть, вы были бы заинтересованы в консультационной работе?
Алексей почувствовал, как учащается пульс. Харрис сам предложил контакт. Это была либо удача, либо ловушка.
— Это интересно, — ответил он осторожно. — А что именно имеется в виду?
— Помощь в понимании культурного контекста, переводе неформальных текстов, объяснение реалий. Работа несложная, но хорошо оплачиваемая.
Теперь Алексей был уверен — Харрис тоже разведчик. Предложение было слишком похоже на начало вербовки.
— Мне нужно подумать, — сказал он.
— Конечно. Но знаете что, Алексей? — Харрис использовал ту же технику, которую применял сам Алексей, — иногда жизнь дает нам неожиданные возможности. И мудрые люди умеют их распознать.
Они обменялись телефонами и разошлись. Каждый знал, что встретил профессионала. Каждый думал, что сможет переиграть противника.
Началась сложная игра, где ставкой была не только карьера, но и жизнь.
Алексей вернулся в центр и доложил полковнику Черному о встрече.
— Отлично, — сказал инструктор. — Теперь самое интересное. Харрис попытается завербовать вас, думая, что вы обычный переводчик. А вы попытаетесь завербовать его, изображая из себя потенциального агента. Посмотрим, кто из вас окажется сильнее.
Игра началась.
Свидетельство о публикации №225052601619