Иситнофрет книга первая Принцесса Египта глава 5

Глава 5       

         Когда весть о смерти Атумхеха достигла дверей обитания дворцового    смотрителя, оба и отец и дочь не могли поверить в это. Слишком неожиданно и чудовищно было известие. Но весть постепенно осознали, и трагедия получила новый виток. Сердце Тримидата не выдержало, и его постиг сердечный удар. Врачеватель сделал всё что мог, отец в последствии чуть оправился, но сил на управление таким огромным хозяйством у него больше не было, и он оставил пост смотрителя дворца.            Иситнофрет сразу повзрослела. Её трагедия была ни с чем не сравнима: в один день потерять горячо любимого и близкого брата и узнать, что его убийцей явился, столь любимый и боготворимый ею человек. Страх потерять и отца, преследовал её даже во сне. Глубочайшее разочарование, неиссякаемый поток скорби и сердечной боли стали повседневной реальностью для неё.  Боль, боль и боль - ничего больше. Её сердце было испепелено огнём гнева и непрощения. Откуда-то появилась циничность и равнодушие. Брата больше нет и не будет, и как осознать это? Лучше спрятаться в ракушку озлобления, так уж, по крайней мере, ни кто не сможет подойти ближе и ранить ещё больше. А тот, которому открылось сердце, канул в неизвестность. Известия, что он был пойман не  было. Значит, наверняка присоединился к одному из караванов, идущих по Великому Аравийскому Пути, когда выбрался из города. А там уж затеряться и пропасть - дело обычное: либо сгинешь в песках, либо караванщики с лёгкостью тебя, продадут в рабство, и от туда уж не выбраться, будь ты принц или бродяга безымянный.
          То, что родилось таким прекрасным цветком в душе, превратилось в бесконечную пытку. Сердце Иситнофрет лишилось своей чувствительности, оно онемело от боли. Только благодаря Исиде, она не сошла сума. Иситнофрет верила и чувствовала, что богиня по прежнему благоволит ей. А иначе как? Мириам - единственная, кто остался у неё, но  даже любовь и самоотдача кормилицы не могли утешить.
         Отец ушёл в глубочайшее уныние, полностью отошёл от дел и постоянно пропадал в храме Осириса*, умоляя бога принять его в своё царство мёртвых. Иситнофрет даже стала на него обижаться, потому что считала, что когда Анубис забрал Атумхеха, отец забыл о том, что у него есть ещё и дочь, которая жива и ждёт его, отцовского участия. Ей очень не хватало отца.
        Так в одну ночь было разрушено столько жизней. Вот тогда она стала посещать храм Исиды каждый день. Ей казалось, что богиня не будет защищать её, если она пропустит хотя бы один день. Там она заметила девочку-жрицу, которая была  в начальной стадии жреческого обучения. Иситнофрет удивилась, что раньше не замечала её в храме, хотя ходила туда почти каждую неделю до трагедии. Однажды она набралась смелости и подошла к служке, когда та меняла священное масло в лампаде:
- Я так часто приходила сюда раньше, но не замечала тебя до сих пор. Кто ты?
- Моё имя Бентришур. И ты права принцесса…
- Я не принцесса, просто живу во дворце, мой отец был смотрителем покоев.
- Прости меня я пока плохо разбираюсь в иерархии. И ты права, дочь смотрителя, я была привезена в Пи-Рамсес из Мемфиса. Мне говорили, что я там родилась…
- Как так- говорили, а твои родители разве не оттуда?
- Меня нашли на ступенях храма богини Нут, и жрицы вырастили меня. А когда я немного повзрослела, они отправили меня в этот храм, говоря, что Нут велела им.
- Меня зовут Иситнофрет, у меня тоже нет матери, я только что потеряла брата и отец почти одной ногой на дороге в землю мёртвых.
- Твоя история печальна, о, дочь смотрителя. А что постигло твоего брата?
- Он был убит.
- Кто посмел поднять руку на египтянина, да ещё и в мирное время?
- Тот, кто был очень дорог сердцу моему, его я тоже потеряла.
- Его казнили?
- Нет он убежал, похоже. Известия о его поимке не было оглашено, значит он смог скрыться.
- Жив.
- Вероятно, но мне его не дождаться. Его отец непременно его убьёт, если он появится, а значит он не вернётся.
- Он так его ненавидит?
- Нет, но он очень предан закону, и никогда не позволит его нарушить.
- Даже сына родного не пощадит?
- Уже не пощадил. Это он отдал приказ о розыске и казни того, кто мне так дорог.
- А-а, видно его отец очень богат и знатен раз имеет власть отдавать такие приказы.
- Он имеет всю власть в этой земле.
- Несчастная, так твой возлюбленный был принцем крови?!
- Он и остаётся таковым, а ты не смейся надо мной!
- Я сочувствую, а не смеюсь.
- Мне уже всё равно кем он был, его уже нет, и я устала от боли. Поэтому каждый день я здесь. Исида - моя поддержка, иначе бы я очень скоро последовала за братом, от своей собственной руки.
- Не открывай свои уста, если хочешь сказать что-то против себя! Думай о будущем, его папирус ещё не раскручен.
- Слишком много боли…
- Переживёшь. Вода в реке утекает и её поток не возвращается к тем же берегам, и твоё горе смоет эта вода.
- Откуда в тебе столько мудрости ты так молода?
- Исида знает кого выбирает.
- Да будет она прославлена в веках.
- Приходи завтра, я дам тебе снадобье, и оно постепенно восстановит твой воспалённый рассудок.
- Я каждый день здесь, завтрашний день не исключение. Спасибо за то что твоё сердце откликнулось.
- Эй, разве мы можем знать, что богиня нам уготовила и зачем нас сводит? У неё свои интересы и нам не дано постичь всю глубину её замыслов. Очнись, принцесса от своего забытья, тебе послана помощь.
- Я не принцесса…
- А я не жрица Исиды.
- Я не понь…
- Ступай к жертвеннику, богиня тебя заждалась.;Столь неожиданное и странное знакомство взбудоражило дух «принцессы».  Она ни как не могла понять о чём так таинственно, с небольшой лукавинкой говорила юная Бентришур.
       Весь следующий день Иситнофрет провела вместе с Бентришур. Эликсир был на удивление не слишком противным, как обычно бывают лекарства. На вопрос из чего он приготовлен, Бентришур, прищурясь на один глаз, лукаво известила: «маги своих секретов не раскрывают». Куда бы не следовала Бентришур исполняя свои обязанности по храму, Иситнофрет тянулась за ней хвостом. Она вдруг почувствовала абсолютную необходимость присутствия этой девочки в своей жизни. Некая нить протянулась между ними. Две обездоленные жизни переплелись.
       Теперь ежедневное посещение храма наполнилось двойным благом: встреча с богиней и дружба юной жрицы. Иситнофрет тянуло к Бентришур. У неё ещё никогда не было близкой подруги, да и вообще друзей. Единственный близкий человек - Мириам, но она - няня и с ней многим не поделишься, хотя девочка всегда чувствовала её материнскую любовь и только ей доверяла.
       Во дворце не могло быть и речи обзаводиться дружескими отношениями с принцами или принцессами: субординация всегда стояла выше всего. Даже в детстве, когда они были ещё совсем маленькие и играли вместе, у каждого были няньки, они ни когда не были одни и не могли играть как обычные дети - от души. Принцы и принцессы всегда побеждали и всегда их уводили няни. Взаимоотношения - это проблема при дворе. Власть не допускает душевной близости. Дети власти находятся под постоянным давлением этикета, правил и традиций двора, загоняющих их души в саркофаг неприступности, гордости, самодовольства и равнодушия. Все эти гири тянут бедную душу глубоко в тёмную могилу, крылья её либо вырастают атрофированными, либо вообще остаются в состоянии зародыша.
      Дружба, зародившаяся в жизни Иситнофрет, дала ей новое дыхание жизни. Она знала, что это - милость богини. Бентришур казалась ей очень умной и полной жизни. Она всегда умела подшутить, разогнать уныние и ободрить. Но порой Иситнофрет не могла понять её речей. Она имела особенность говорить полунамёками и недомолвками, тем самым окружая себя неким ореолом таинственности. «Принцессе» казалось, что её подруга знает всё на свете и даже больше, что ей доступны тайны богов, и она может управлять будущим. По крайней мере такое впечатление производила юная жрица всеми своими недомолвками и лукавинками. Прозвище «принцесса» закрепилось за дочерью бывшего смотрителя покоев. И частенько, когда Бентришур звала её так, жрица бросала многозначительные взгляды, о значении которых Иситнофрет ни как не могла понять.

       Прошло около года после их знакомства. Иситнофрет по обычаю пришла в храм, воздала почести богине и пошла искать подругу. Та была занята подготовкой жертвоприношений в задних комнатах храма и не сразу заметила, только что вошедшую подругу. Вдруг Бентришур остановилась и как бы застыла на минуту, её глаза были сфокусированы на одной точке. Иситнофрет не посмела даже шелохнуться, она вдруг поняла, что её подруга сейчас общается с богиней. А иначе, что могло вот так властно остановить человека по средине дела, которое он делал? Внезапно Бентришур глубоко вздохнула и очнулась от своего забытья. Не видя подруги, она произнесла: «да, принцесса, я то знаю». Иситнофрет была ошеломлена увиденным. Она не могла сдвинуться с места, даже затаила дыхание. Вдруг Бентришур повернулась прямо в её сторону:
- Слава богине! Ты пришла уже. 
- Я только что вошла, как ты узнала, что я здесь, на этом месте стою?
- Я всегда знаю где ты. У меня есть особый глаз, который тебя видит, где бы ты не находилась, - опять весёлая лукавинка в глазах Бентришур.
- Ты обласкана богиней… Исида тебя наградила своим общением, поэтому ты всё знаешь.
- А ты что думаешь, что Исида забыла про тебя?
- Но мне-то она ни чего не говорит. А вот ты…
- Когда надо скажет.
- А как услышать? Я такая глухая!..
- Услышишь. Это не твоя забота. Богиня знает, как разговаривать с такими глухарями как ты. - И опять этот многозначительный взгляд.   


Рецензии