Снежный шар. 148. Розы
Луна смотрела свозь сумерки, и в ее улыбчивом свете были особенно хорошо видны фразы оставшиеся в сердце. Они светились древними рунами, иногда превращались в многоточия, иногда в рифмы…
В этом сплетении смысла и чувств проступала тайная истина, похожая на розы…
Рассыпанные созвездиями по саду, они поют свою звездную песню по нотам нежных признаний…
Ведь для любви не существует правил…
Цитата:
Пусть твоя улыбка изменит мир, а не мир изменит твою улыбку
Рэй Брэдбери
Свидетельство о публикации №225052801725