Адрес

Кажется, это здесь. Я еще раз сравнил буквы, накарябанные на бумажке, с адресной табличкой, закрепленной на стене. Да, все правильно, тот самый дом. Я осмотрелся: вокруг ни единой души, такое впечатление, что на этих улицах давно уже никто не живет. Хотя, это не так уж далеко от истины: все, кто имел возможность, давно покинули город, и в уцелевших домах ютились теперь лишь те, кто не хотел бросать свое имущество на разграбление или те, кто не мог оставить своих родственников.
Несмотря на позднее время, было еще достаточно светло. Уличные фонари уже зажглись, создавая какую-то необыкновенно уютный, но в то же время тревожный пейзаж. Все еще не решаясь выйти из-за угла, я снова огляделся. Неужели, меня действительно никто не заметил? Хотя, чтобы незаметно преодолеть пару кварталов по подворотням не нужно обладать каким-то особенным талантом... но сколько я могу здесь стоять? Мне всего-то надо пройти десятков метров до парадного входа. Да, но что если в этот момент из-за угла покажется патруль? Как я им объясню, что делаю здесь во время комендантского часа? Конечно, можно сказать, что живу в этом доме; а так поздно, потому что задержался у знакомых. А документы? Они обязательно захотят их проверить. К тому же... тут я вспомнил про Лугер, засунутый за ремень. Нет, медлить нельзя, в любом случае у меня не будет выхода - так лучше все-таки попытаться.
Какой, все же, прекрасный вечер... чистая уютная улица с льнущими друг к другу трехэтажными домиками и яркими надписями на витринах... а на соседней улице, в здании театра расквартирована рота отдельного мотострелкового батальона СС... Идиллия.
Одернув куртку, я спокойным шагом подошел к двери, плавно отворил ее и вошел внутрь. Никого. Света тоже не было, поэтому я несколько секунд постоял, привыкая к темноте. Мне на второй этаж. Стараясь не шуметь, я быстро преодолел пролет изогнутой лестницы и огляделся. Вокруг стояла натурально мертвая тишина. Это точно тот адрес? Сейчас узнаю наверняка. Квартира номер девять... подойдя к двери, я уперся в нее ладонью и, затаив дыхание, надавил. Заперто. Ну что ж, придется сделать мой визит более официальным. Расстегнув куртку, я взялся правой рукой за рукоять пистолета, а костяшками другой два раза легонько ударил по косяку...
Стук, раздавшийся в тишине подъезда, показался мне, по меньшей мере, выстрелом из пушки. Наверное, я слишком волнуюсь... что ж, остается надеяться, что другие обитатели дома не так мнительны...
- Кто это? - внезапно раздалось из-за двери. Хоть я и знал по-французски всего пару десятков слов, эти я понял.
- Вы знаете Поля Арно? - спросил я.
- Никогда не слышал - послышался ответ; теперь уже на ломаном английском языке.
- Он сказал, что вы мне поможете. - человек за дверью совсем не умеет лгать – неуверенность в голосе выдавала его с потрохами. Или это из-за того, что он плохо говорил по-английски? - Открывайте же! - сказал я как можно более строго, - вы и так уже прокололись, продемонстрировав свои познания в лингвистике.
Дверь со скрипом отворилась, и из-за нее выглянул молодой человек с аккуратно причесанными волосами и сигаретой в зубах.
- Чем же я могу помочь? - он недоверчиво покосился.
- Поль сказал, вы сами знаете, что делать. - почти шепотом ответил я, и вдруг вспомнил наш разговор с Полем: я и так-то не слишком доверял ему, а теперь, увидев воочию "его человека", засомневался еще сильнее.
Хозяин квартиры отошел чуть в сторону и жестом предложил мне войти. Я подчинился.
Оказавшись внутри, я первым делом осмотрелся. Маленькая прихожая, заваленная каким-то хламом, выглядела довольно запущенно: когда-то, видимо, это была вполне богатая и уютная квартирка, но теперь все было иначе. Обои начали отслаиваться и кое-где болтались, похожие на грязное тряпье, на полу валялись остатки какой–то мебели вперемешку с нечищеной обувью, и все это богатство было покрыто внушительным слоем пыли.
Пока я был занят осмотром, хозяин захлопнул дверь и запер ее на замок и цепочку. Протиснувшись мимо меня, он распахнул обшарпанные двери, ведущие вглубь жилища, и галантным жестом пригласил меня в комнату. Посреди просторной гостиной стоял письменный столик и два шикарных, почти новеньких кресла. Больше ничего из мебели в комнате не было. Ни обоев, ни занавесок – только деревянные стены да старый паркетный пол. Справа находилась закрытая дверь, видимо в спальню, а слева, в открытом проеме, виднелась кухня. Не заметив ничего подозрительного, я немного успокоился. Тем временем хозяин вальяжно расселся в кресле.
- Присаживайтесь, милости прошу.
Я сел в свободное кресло.
- Выпьете чего-нибудь?
- Нет, благодарю. – я старался ответить как можно более вежливо, несмотря на то, что мне претило это показное гостеприимство – так ведут себя с теми, кому не доверяют. Хотя, это как раз такой случай.
- Франсуа Марен, - он сделал вид, будто снимает шляпу, - с кем имею честь говорить?
Я представился.
- Итак, мсье Роланд, чем обязан? – он сказал это так непринужденно, как если бы спросил цену у торговца на рынке. Может, я и преувеличиваю, но все те люди, с которыми мне довелось встретиться в течение дня, вызывали стойкие подозрения. Французское подполье – это, конечно, замечательно, но мало ли… кто не хочет оказаться на стороне победителя?
На всякий случай я положил руку на живот – туда, где располагалась рукоять Люгера, который теперь мешал мне расслабиться в мягком кресле.
Мой собеседник явно устал ждать ответа.
- Я же говорил, мне посоветовал вас господин Арно, он сказал…
- Прошу, не так быстро, - перебил меня француз, - я не слишком силен в английском. – он смущенно улыбнулся. – Да, я помню. Что он передал для меня?
Я протянул ему записку, полученную утром от так называемых «членов сопротивления».
Пока мой новый знакомый изучал послание, я внимательно рассмотрел его: молодой человек лет двадцати пяти, аккуратно причесанный и выбритый, облаченный в серые брюки и жилетку от костюма-«тройки» и кипельно белую рубашку с небрежно расстегнутым воротничком и закатанными рукавами. В зубах он держал незажженную сигарету. Не знаю почему, но всем своим видом он напоминал карточного шулера или что-то в этом роде.
- Н-да, это похоже на Поля. – сказал он с ухмылкой. – Все еще пишет письма тете Моник… вероятно, я могу вам помочь. – Франсуа кивнул, глядя мне в глаза.
- Прекрасно, - начал я, - господин Марен, вы не расскажете подробнее…
- Всему свое время, - он вновь не дал мне договорить, - и, будьте любезны, мсье Роланд, - он посмотрел на мою руку, которую я уже практически запустил под куртку, - не нужно… я так же… - похоже, пытался вспомнить слово, - не уверен в вас. Поэтому, вы узнаете обо всем… э-э… - он вновь искал нужные слова. - Всему свое время, мсье Роланд – задумчиво произнес Марен.
От этой нарочитой конспирации меня еще сильнее начало терзать любопытство.
Я решил узнать как можно больше об этом «связном» и обо всей «подпольной» кампании.
- Господин Арно упомянул, что у вас здесь (я сделал многозначительное выражение лица) бизнес.
Марен улыбнулся.
– И как идут дела? Обстановка сейчас не самая благоприятная.
- Да уж, да уж… - он достал зажигалку и прикурил. Затем, жестом предложил мне сигарету. Я отказался.
- Но, знаете ли, мсье Роланд, я так вам скажу: если знаешь свое дело, - француз хитро прищурился и сделал непонятное движение рукой, - тогда уж… - тут он сказал что-то по-французски и негромко рассмеялся. Наверное, это была какая-то пословица. Я улыбнулся в ответ.
- И что за «дело»? – спросил я с неподдельным интересом.
- Видите ли, сейчас такое время, - собеседник выдержал паузу, - старые заботы отходят на второй план… - он затянулся и, выпустив колечко дыма, продолжил. – Многие вещи утратили свою цену… нет, ценность - и стали не нужны прежним владельцам… тут уж не до искусства…
Я ничего толком не понял из его невнятного объяснения.
- Искусства?
- Именно. Я… - он вновь искал нужное слово. – …Собираю картины, фарфор, мебель…
- «Собираете»? – с иронией переспросил я.
- Ну да… - француз хитро ухмыльнулся. – Нахожу. – Подмигнул он и сделал еще одну затяжку. Да уж, не зря мне сразу не понравился этот тип. Тут мне ужасно захотелось сказать ему пару слов о морали и тому подобное, но я удержался: нравоучения едва ли произведут хоть какое впечатление на этого проныру, а вот испортить отношения – это запросто. Хотя, о каких отношениях я говорю? Мы здесь каждый по своим делам, и связывает нас только один человек, представившийся членом Французского Сопротивления.
- Ну, и что потом? – спросил я, пытаясь изобразить заинтересованность.
- Потом это все попадает к людям, которые умеют ценить хорошие вещи. И могут за них заплатить. – он опять загадочно улыбнулся. - Вы, конечно, спросите, кто эти люди? – Марен, несомненно, попал в точку. – Да вы и сами уже догадались, мсье Роланд.
Француз вновь рассмеялся и принялся курить. Но, видимо, поймав мой презрительный взгляд, он снова заговорил.
- Я, знаете ли такой человек… привык находить выгоду там, где она есть. Особенно, если другие этой выгодой пренебрегают. – лицо его приобрело задумчивый и, как мне показалось, немного скорбный вид. – Не буду оправдываться – что есть, то есть. Но, заметьте, я здесь не самый опасный преступник…
- Не мне судить. – Я пожал плечами. Надо бы сменить тему, все равно этот разговор ни к чему не приведет.
- Вот и ладно! - француз снова повеселел. – Тогда, может быть…
Резкий стук в дверь прервал нашу беседу. Марен взволновано вскочил с кресла. Я последовал его примеру.
- Ждете гостей? – я схватился за пистолет.
- Я человек светский… - он, видимо, хотел пошутить, но настойчивый визитер вновь не дал закончить.
- Вам лучше… - Хозяин квартиры помахал рукой, как будто выпроваживая меня, и направился в прихожую, прикрыв за собой двери.
Мне пока что рано было знакомиться с гостями. Я посмотрел на закрытую дверь, ведущую, по-видимому, в спальню, и перевел взгляд на кухню. Пожалуй, второй вариант подойдет. В этот момент послышался скрежет замка и чей-то голос. Кажется, по-немецки… неужели, я не ошибся в своих подозрениях? Оказавшись на кухне, я закрыл дверь и прильнул к замочной скважине. Пистолет, само собой, уже был снят с предохранителя.
Через щель я увидел, как в гостиную входит Франсуа, а за ним немецкий офицер. Кажется, он один. Хотя, солдаты могут ждать у лестницы… судя по спокойному виду немца, француз либо не сказал ему обо мне, либо… либо я первым узнаю, если это не так. Тем временем хозяин усадил гостя в кресло и, достав из журнального столика низенькую бутылку и бокалы, налил себе и немцу вина. Офицер был одет в полевую форму и, судя по пыльным сапогам, только что с дороги. Пригубив содержимое бокала, он причмокнул и покачал рукой. Француз кивнул и тоже выпил.
- Я не ждал вас сегодня. – сказал он по-немецки. Надо заметить, на этом языке он говорил куда лучше, чем по-английски. Этот парень совсем не прост – по крайней мере, иностранных языков он знает больше моего.
- Это бестактно с моей стороны, прошу прощения. – кажется, немец говорил без тени иронии. – Я не слишком стесняю вас столь поздним визитом?
- Ну что вы, мсье Зиманн, ничуть. – вежливо отозвался Марен.
- Вот и прекрасно. Дело в том, что мне придется надолго покинуть город, - он поднялся с кресла и прошелся вокруг столика, - я отправляюсь завтра. Поэтому, нам с вами нужно срочно уточнить все детали.
- Да, конечно… но мне казалось, все уже оговорено… - Франсуа тоже встал с места.
- В связи с моим отъездом, я решил, что мои люди заберут все вещи завтра, часам к четырем.
- Пожалуйста... но еще не все собрано, кое-что находится у моего приятеля…
- Не важно, ограничимся тем, что есть. Кстати, могу я взглянуть? – с этими словами немец направился к той самой закрытой двери. Франсуа, что-то бормоча, попытался встать у него на пути, но не успел – тот уже заглянул внутрь. Кажется, я даже почувствовал тревогу француза: вероятно, он думал, что я укрылся именно там. Сжавшись в комок, он безучастно ждал, что будет дальше…
- Неплохо, неплохо. – гость, видимо, закончил осмотр. – Заказчик останется доволен, я уверен. А с остатком разберемся, когда я вновь буду в городе.
Франсуа шумно выдохнул.
- Да бросьте, мы же с вами всегда были в хороших отношениях! – немец похлопал его по плечу. – К тому же, на этот раз моя вина…
Я усмехнулся: мы-то с Мареном знали, из-за чего тот так разволновался. Вдруг, внезапно возникшая мысль заставила меня лихорадочно оглядеться по сторонам… Теперь моя очередь облегченно вздыхать: ложная тревога – кроме грязной посуды, на кухне не было ничего, что могло бы заинтересовать нежданного гостя.
- На этом разрешите откланяться. – заложив руку за спину, офицер кивнул и повернулся в сторону выхода. На кого он хочет произвести впечатление? Хозяин квартиры последовал за ним, и через минуту послышались вежливые прощания и щелчок запираемой двери.


Рецензии