I ll be back very soon

I”ll be back …  very soon ***



Глеб Павлов был молодым человеком двадцати пяти лет.  Высокий блондин с голубыми глазами, он всегда был милым и улыбчивым. По образованию Глеб был биологом и несколько лет отработал в одной из школ Санкт-Петербурга. В последнее время Глеб уже не работал в сфере образования, а так подрабатывал по различным другим профессиям.
Да и биологию Глебу преподавать уже не хотелось. Последнее время молодой человек сильно увлёкся изучением английского языка. Ему захотелось вернуться в школу именно учителем английского языка, хотя владение языком у него было не на совсем высоком уровне. Что ж, порой наши желания пересиливаю наши настоящие возможности и и мы идём на поводу именно у них. Так случилось и с Глебом Павловым. Он совсем недавно уже сходил на собеседование в одну из питерских школ. Была середина учебного года и учителей в школах не хватало, поэтому ему удалось уговорить директора взять его на работу, хотя диплома учителя английского языка у Павлова не было, да и сами знания и владение языком у него не проверили.
 Павлов любил моду и часто покупал различные глянцевые журналы. Он интересовался историей и ему нравилось почитать что-нибудь о древних богах Египта, о представление древних египтян о загробном мире. Ещё он любил свою маленькую собачку Нэнси, с которой он ходил гулять по утрам. Она была его верным другом и всегда ждала его после работы домой. Павлов жил один. Девушка от него ушла и он вынужден был проводить своё время в компании с Нэнси и своими любимыми глянцевыми журналами, ну и конечно посвящая некоторое время своему новому увлечению — английскому языку, учителем которого он должен был выйти на днях.
Бывало, он сидел вечером с учебником английского языка или слушал какое-то шоу на нём. Нэнси сидела в это время с ним рядом и он любил говорить ей что-то по -английски. Так они вместе учили язык, коротая время своего вечера.
Наконец, настал день выхода Глеба в школу. Глеб, а как теперь стали его солидно звать в

*** Я вернусь … очень скоро (перевод с англ.)
 школе Глеб Антонович, сидел рано утром в своё кабинете и ждал когда же начнётся его

 первый урок по английскому языку. Прозвенел звонок и дети вошли в класс. Павлов встал и поприветствовал их теперь уже на английском языке.
Он начал вести урок, старясь говорить по-английски, хотя, как он сразу заметил, у него это не очень хорошо получалось. Ему всё же удалось провести урок. Он попрощался с учениками и начал ждать, когда очередной класс войдёт в кабинет. Павлов во время уроков в этот день  иногда  выходил из класса, говоря ученикам по-английски, что очень скоро вернётся. Почему-то именно эта известная фраза  «I”ll be back “ стала часто использоваться Глебом Антоновичем в его педагогическом процессе. 
 Шли дни. Павлов продолжал работать учителем английского языка, хотя он стал всё чаще замечать, что знаний языка, а особенно умения говорить на нём у него совсем не хватает. Он стал плохо справляться с решением заданий, стал теряться, когда ученики  у него что-то спрашивали, о чём он совсем не мог ответить по — английски. И со временем в школе стали замечать, что Глеб Антонович как-то странно владеет языком. Да и сам Палов начал ещё больше теряться, чувствуя, что знаний языка у него на самом деле не хватает. Но он всё же продолжал говорить эту известную фразу “I”ll be back”, добавляя при это «very soon”, что очень скоро вернётся, когда выходил из кабинета по каким-то делам. Уходя на работу в школу, Павлов тоже говорил по-английски своей любимой Нэнси, что очень скоро вернётся. И так шли нелегкие дни педагога Павлова.
 Однажды его вызвали в кабинет директора. Директор сказала, что в школе скоро будет проходить неделя английского языка и что все учителя на ней должны будут представить свои открытые уроки, который обязательно посетит администрация школы.
Так и случилось. Совсем скоро в кабинете у Глеба Антоновича уже сидела директор и её коллеги из администрации. Урок начался и Павлов начал говорить по-английски.  Урок продолжался. Наконец, настало время вопросов. Вопросы задавали ученик и Павлов, конечно, старался показать себя в лучшем свете, отвечал на них. Он как-то даже стал эмоционально и с азартом стараться говорить на английском как можно правильнее. Наконец, пришло время директора школы задать вопрос Павлову. Директор сама когда-то преподавала английский в школе, поэтому внимательно следила за уроком Павлова. И конечно, ей захотелось проверить нового учителя и она решила задать вопрос посложнее.
Директор задала вопрос и тут Павлов неожиданно замолчал. Павлов стал странно смотреть в сторону класса и администрации, которые в это время затихли.  Все ждали когда Глеб Антонович наконец ответит на вопрос директора. Но Павлов так и не отвечал. Он стоял и продолжал смотреть в сторону класса. Глаза у него были широко открыты от удивления и он мило улыбался, не зная что ответить. Прошло несколько минут и Глеб Антонович медленно направился в строну двери. На него устремились взоры учеников и администрации. Павлов продолжал медленно идти, на него все продолжали  смотреть. Наконец, он дошёл до выхода. Через пару мгновений Глеб Антонович громко сказал «I”ll be back … very soon”, при этом продолжая мило улыбаться. Он открыл дверь и тихо вышел из кабинета. До конца урока Павлов так и не вернулся в кабинет.
Через несколько дней Павлова вызвали в кабинет директора. Директор сказала, что вынуждена уволить Глеба Антоновича из-за жалоб родителей на его работу.
Павлов вернулся в квартиру к своей любимой Нэнси. Через пару дней у него появилось новое увлечение: он начал учить новый язык - японский .


Рецензии