Микеланджело Буонарроти
Божественный Гнев
*Эпический роман о величайшем скульпторе человечества*
---
ПРОЛОГ
Последний взгляд на вечность
**Рим, 18 февраля 1564 года, дом на холме Маччелли**
Он умирал стоя.
Восьмидесятивосьмилетний Микеланджело Буонарроти не хотел встречать смерть лежа в постели, как обычные смертные. Он прожил жизнь титана, и уходить собирался так же — на ногах, с поднятой головой, глядя в лицо тайне, которая ждет за порогом бытия.
За окном его римского дома февральский ветер гнул ветви олив, и в этом движении старый мастер видел последний урок природы — все в мире стремится, борется, не сдается до конца.
— Маэстро, — тихо сказал Даниеле да Вольтерра, его верный ученик, — ложитесь, отдохните...
— Отдохну в гробу, — хрипло ответил Микеланджело, опираясь на резной посох. — А пока жив — стою.
Его глаза, потускневшие от старости, но все еще пронзительные, скользили по стенам мастерской. Здесь лежали последние работы — эскизы купола Святого Петра, рисунки к "Пьете Ронданини", наброски архитектурных проектов. Вся жизнь, прожитая в камне и красках, в муках творчества и радости созидания.
— Даниеле, — позвал он слабеющим голосом.
— Да, маэстро?
— Помнишь, что я говорил о скульптуре?
— Что каждая статуя уже существует в мраморе, нужно только освободить ее.
— Верно. А теперь я понимаю — то же самое с человеческой жизнью. В каждом из нас скрыт шедевр, который мы должны высечь собственными руками.
Микеланджело с трудом повернулся к окну, за которым виднелся купол Святого Петра — его последнее и, возможно, величайшее творение.
— Шестьдесят лет назад, — прошептал он, — когда папа Юлий заставил меня расписывать Сикстинскую капеллу, я кричал: "Я не художник, я скульптор!" А сейчас понимаю — я был неправ. Я не скульптор и не художник. Я... искатель Бога в камне и красках.
Даниеле слушал молча, понимая — учитель прощается не только с жизнью, но и подводит итог своему творческому пути.
— Знаешь, какая была моя главная ошибка? — продолжал старый мастер. — Думал, что борюсь с материей — с мрамором, с красками, с непослушным человеческим телом. А на самом деле боролся с самим собой. С собственными страхами, сомнениями, ограничениями.
— И кто победил?
Микеланджело слабо улыбнулся — первый раз за много месяцев.
— Ничья. Я научился себя принимать. Принимать свой гнев и свою нежность, свой дар и свое бессилие, свою любовь к Богу и ярость на людей.
Он замолчал, собираясь с силами. Дыхание становилось все более тяжелым.
— Даниеле, когда меня не станет, скажи людям... скажи, что Микеланджело Буонарроти прожил жизнь честно. Никого не обманывал, никому не льстил, никогда не шел на компромисс с совестью. Создавал то, что считал правильным, а не то, что от него ждали.
— Скажу, маэстро.
— И еще... скажи, что самое прекрасное в человеке — это его способность превзойти самого себя. Стать больше, чем предназначила природа. Я родился сыном мелкого чиновника в забытом городке. А умираю... умираю архитектором собора Святого Петра.
За окном солнце клонилось к закату, окрашивая римские холмы в те же цвета, что и тосканские горы его детства. Микеланджело закрыл глаза и увидел себя мальчишкой, который впервые взял в руки резец и почувствовал, как камень оживает под его прикосновением.
— Я возвращаюсь домой, — прошептал он. — В каменоломни Каррары, где родились мои мечты. К мрамору, который научил меня видеть красоту. К Богу, который дал мне руки для творчества.
Последний вздох. Микеланджело Буонарроти скончался стоя, как и жил — не сгибаясь, не сдаваясь, до конца верный своему предназначению.
Даниеле да Вольтерра долго стоял рядом с телом учителя, не в силах поверить, что титан эпохи Возрождения ушел навсегда. Потом медленно опустился на колени и начал молиться — не за упокой души, а с благодарностью за то, что ему довелось знать человека, который показал всему миру, на что способен человеческий дух.
А за окном наступал вечер, и первые звезды появлялись над Римом — тем самым городом, который Микеланджело изменил навсегда, оставив в нем отпечаток своего гения.
Через несколько дней весть о смерти великого мастера дошла до Флоренции. Весь город скорбел. Правители, художники, простые ремесленники — все понимали: ушел не просто талантливый человек, а целая эпоха. Эпоха, когда искусство было равно молитве, а творчество — служению высшим идеалам.
Но Микеланджело не умер. Он растворился в камне соборов, в красках фресок, в сердцах тех, кто верит, что человек создан для великих дел. И когда где-то в мире рождается новый художник, в его душе просыпается частица божественного гнева Микеланджело — гнева на несовершенство мира и страстного желания это несовершенство исправить.
---
КНИГА ПЕРВАЯ
СЫН КАМНЯ
Глава 1. Рождение под знаком битвы
**Капрезе, Тоскана, 6 марта 1475 года**
Снег падал на тосканские холмы уже третий день подряд — редкость для этих мест в начале марта. Казалось, сама природа готовилась к рождению человека, которому суждено будет всю жизнь бороться — с камнем, с красками, с людьми, с самим собой.
В небольшом доме, где остановился Лодовико ди Леонардо Буонарроти Симони, исполнявший обязанности подесты Капрезе и Кьюзи, его жена Франческа ди Нери дель Миниато ди Сиена мучилась в родах уже восемь часов.
— Madonna santa, — шептала повитуха Мартуччия, — такие трудные роды не к добру. Ребенок не хочет появляться на свет.
— Или готовится к битве, — мрачно заметил Лодовико, расхаживая по соседней комнате.
Он был человеком практичным, привыкшим к порядку и ясности. Служба подесты требовала умения принимать быстрые решения и не сомневаться в их правильности. Но сейчас, в ожидании рождения второго сына, даже его железные нервы сдавали.
Когда часы на башне замка пробили полночь, из спальни донался крик новорожденного. Но не обычный младенческий плач, а что-то похожее на вызов — словно ребенок с первой секунды жизни объявлял войну миру.
Мартуччия вышла из комнаты с младенцем на руках и остановилась, пораженная. Новорожденный не кричал — он внимательно изучал окружающее пространство глазами, которые казались слишком серьезными для ребенка.
— Che bambino strano, — прошептала она, как и повитуха Леонардо двадцать с лишним лет назад в соседнем Винчи. — Смотрит так, словно все понимает.
— Дайте его мне, — потребовал Лодовико.
Он взял сына и долго изучал крошечное лицо. Ребенок действительно не плакал — он смотрел на отца с удивительной серьезностью, словно оценивал, достоин ли этот человек быть его родителем.
— Сильный, — констатировал Лодовико. — И упрямый. Посмотрите, как сжимает кулачки.
Действительно, маленькие ручки были сжаты в кулаки с такой силой, что пальцы побелели. Словно младенец готовился к схватке.
— Как назовем? — спросила Мартуччия.
Лодовико задумался. В семье Буонарроти было принято давать детям имена святых или великих предков. Но глядя на этого странного ребенка, он понимал: обычное имя ему не подойдет.
— Микеланджело, — сказал он наконец. — В честь архангела Михаила, предводителя небесного воинства. Пусть будет воином, раз родился с таким характером.
Франческа, ослабевшая после тяжелых родов, слабо улыбнулась:
— Микеланджело... красивое имя. Надеюсь, он станет добрым человеком.
— Добрым или злым — покажет время, — ответил Лодовико. — Главное, чтобы был сильным. В нашем мире слабым места нет.
Он не мог знать, что произносит пророческие слова. Микеланджело действительно станет воином — но его битвами будут не сражения на полях, а схватки с мрамором в мастерских, споры с папами в Ватикане, противостояние с собственными демонами в одинокие ночи творчества.
Первые месяцы жизни младенца прошли в Капрезе. Лодовико добросовестно исполнял обязанности подесты, Франческа восстанавливалась после родов, а маленький Микеланджело удивлял всех своим поведением.
Он почти не плакал, но зато с невероятной сосредоточенностью изучал окружающий мир. Мог часами лежать и смотреть на игру света и тени на стене, на движение облаков за окном, на пламя свечи.
— Странный ребенок, — говорили соседки. — Слишком серьезный для младенца.
— А может, умный, — возражала Мартуччия, которая привязалась к малышу. — Видите, как он следит за движениями? Как реагирует на звуки?
Действительно, Микеланджело рано начал проявлять необычную наблюдательность. В три месяца он уже отличал голоса разных людей, в полгода — пытался хватать ручками все, что попадалось на глаза, словно изучая фактуру предметов.
Но главная особенность проявилась, когда ему исполнился год. Как-то раз Лодовико работал с документами за столом, когда услышал странный стук. Обернувшись, он увидел: Микеланджело, едва научившийся ходить, взял кусок древесного угля и что-то чертил на полу.
— Франческа! — позвал отец. — Иди сюда!
Мать поспешила в комнату и ахнула. На каменном полу годовалый ребенок нарисовал... лицо. Кривое, детское, но определенно узнаваемое — это был портрет самого Лодовико.
— Как он это сделал? — прошептала Франческа.
— Не знаю. Но похоже.
Лодовико поднял сына и посмотрел ему в глаза. В них светился тот же огонек, который через много лет будет пугать пап и кардиналов, вдохновлять учеников и поражать современников.
— Художник, — констатировал отец не без разочарования. — Из него выйдет художник.
Для семьи мелких флорентийских чиновников это не было хорошей новостью. Искусство считалось ремеслом, недостойным знатного рода. Буонарроти могли гордиться своим происхождением — среди их предков были банкиры, государственные деятели, даже военачальники. А тут сын тянется к углю и краскам...
— Может, перерастет, — с надеждой сказала Франческа.
— Посмотрим, — мрачно ответил Лодовико.
Но Микеланджело не перерастал. Наоборот, с каждым месяцем его тяга к рисованию становилась все сильнее. Он чертил углем на стенах, палочкой на песке, пальцем на запотевших стеклах. Рисовал все подряд — лица людей, фигуры животных, очертания зданий.
— Откуда у него это? — недоумевал Лодовико. — В нашем роду художников не было.
— Может, от Бога, — тихо сказала Франческа. — Некоторые дети рождаются с особыми дарами.
— Дары — это хорошо. Но нужно думать о практичности. Художники редко бывают богатыми.
Когда Микеланджело исполнилось два года, семья вернулась во Флоренцию. Срок службы Лодовико в Капрезе закончился, и он получил новое назначение в родном городе.
Флоренция того времени была центром итальянского Возрождения. Здесь творили Боттичелли и Гирландайо, здесь Лоренцо Медичи собирал лучших художников и ученых Европы, здесь в мастерской Верроккьо учился молодой Леонардо да Винчи.
Но для маленького Микеланджело город оказался слишком шумным и суетливым. Привыкший к тишине горного Капрезе, он с трудом переносил городской гул.
— Ребенок болеет, — забеспокоилась Франческа. — Плохо ест, мало спит.
— Акклиматизируется, — успокаивал Лодовико, но сам видел: сын действительно чахнет в городской атмосфере.
Решение пришло неожиданно. У семьи была небольшая собственность в Сеттиньяно — горном селении неподалеку от Флоренции, где жили потомственные каменщики. Лодовико решил отдать Микеланджело на воспитание кормилице из этих мест.
— Пусть поживет в деревне, поправит здоровье, — объяснял он жене. — А когда подрастет — вернется в город.
Так двухлетний Микеланджело попал в семью Топполино, потомственных каменотесов. И это решение, принятое из практических соображений, определило всю его дальнейшую судьбу.
В Сеттиньяно мальчик словно ожил. Горный воздух, тишина, близость к природе — все это было созвучно его натуре. А главное — вокруг него оказались люди, которые работали с камнем.
— Смотри, малыш, — говорил старый Топполино, показывая, как обрабатывается мрамор. — Видишь, как резец снимает лишнее? Камень сам подсказывает, что нужно убрать.
Микеланджело слушал заворожено. Ему нравился звук резца по камню, нравился запах мраморной пыли, нравилось ощущение твердой, прохладной поверхности под ладонями.
— Хочешь попробовать? — спросил как-то каменщик.
Трехлетний мальчик кивнул. Топполино дал ему маленький резец и показал, как держать инструмент. Первые неумелые удары, первые сколы камня — и Микеланджело понял: он нашел свое призвание.
— У ребенка талант, — говорил Топполино, когда Лодовико приезжал навестить сына. — Чувствует камень, как родной.
— Ерунда, — отмахивался отец. — Просто играет.
Но игра становилась все серьезнее. К пяти годам Микеланджело уже умел обращаться с простейшими инструментами каменщика, понимал свойства разных пород камня, мог отличить хороший мрамор от плохого.
А главное — он начал видеть в камне скрытые формы. Мог часами сидеть перед куском мрамора, изучая его жилы и трещины, словно читая послание, написанное самой природой.
— Что ты видишь в этом камне? — спрашивал Топполино.
— Ангела, — серьезно отвечал мальчик. — Он хочет выйти, но не может. Нужно ему помочь.
— А как помочь?
— Убрать все лишнее. Оставить только ангела.
Топполино удивленно смотрел на ребенка. В пять лет тот понимал суть скульптуры лучше многих взрослых мастеров.
Так в горах Сеттиньяно формировался будущий гений. Природа, камень, труд простых мастеров — все это воспитывало в Микеланджело то особое чувство материала, которое позже поразит весь мир.
Он не знал, что вырастет величайшим скульптором в истории человечества. Но уже понимал главное: камень — это не мертвая материя, а живая субстанция, в которой скрыты бесконечные возможности для творчества.
А в соседнем Винчи подрастал Леонардо да Винчи, тоже мечтавший понять тайны мироздания. Два гения детства, два будущих титана Возрождения росли в нескольких километрах друг от друга, не подозревая, что судьба свяжет их в одну из самых драматичных художественных дуэлей в истории.
Но это будет потом. А пока пятилетний Микеланджело сидел у окна дома Топполино и смотрел на мраморные каменоломни Каррары, чьи белые отроги виднелись на горизонте. Там, в глубине гор, ждал его мрамор — тот самый, из которого он высечет "Давида", "Пьету", десятки других шедевров.
Камень звал своего будущего господина. И мальчик отвечал на этот зов всем сердцем, всей душой, всем существом.
Глава 2. Школа каменщиков
**Сеттиньяно, 1480 год**
Семилетний Микеланджело проснулся от знакомого звука — мерных ударов молотка по резцу. Старый Топполино уже работал во дворе, обтесывая каменные блоки для новой церкви в соседней деревне.
Мальчик быстро оделся и выбежал на улицу. За пять лет жизни в Сеттиньяно он привык к ритму каменщицкой работы, и этот ритм стал биением его собственного сердца.
— Доброе утро, нонно Антонио, — поздоровался он с Топполино, используя местное обращение к старшим.
— А, наш маленький скульптор проснулся! — улыбнулся каменщик. — Иди сюда, покажу тебе новый прием.
Микеланджело подбежал к верстаку. За годы ученичества у народных мастеров он успел освоить основы каменотесного ремесла, но каждый день приносил новые открытия.
— Видишь этот мрамор? — Топполино показал на блок белого камня с голубоватыми прожилками. — Откуда он?
— Из Каррары, — не задумываясь ответил мальчик. — По цвету и фактуре.
— Правильно. А что можно из него сделать?
Микеланджело обошел блок кругом, ощупал поверхность, приложил ухо к камню — старый Топполино научил его "слушать" мрамор.
— Что-то небольшое, — сказал он наконец. — Здесь есть внутренняя трещина, слышите? — Он постучал по камню костяшками пальцев. — Звук глухой. Большую скульптуру не сделать — расколется.
— Молодец! — похвалил Топполино. — А что конкретно видишь в этом куске?
Мальчик сосредоточился. Это был его любимый момент — когда нужно было разглядеть в бесформенной глыбе скрытую статую.
— Мадонну с младенцем, — сказал он уверенно. — Она сидит вот здесь, — он показал на центральную часть блока, — а ребенок у нее на коленях. Головы здесь, — палец указал на верхнюю часть, — руки вот так...
Топполино удивленно покачал головой. За пять лет он привык к необычным способностям воспитанника, но каждый раз поражался тому, как точно мальчик чувствует потенциал камня.
— Хорошо видишь. А теперь покажи, как начнешь работу.
Микеланджело взял тяжелый молоток и зубило. Инструменты были велики для детских рук, но он научился ими управляться.
— Сначала убираю большие куски, — объяснял он, намечая линии сколов. — Грубо, но осторожно. Потом средним резцом прорабатываю формы. А в конце — тонкой работой, деталями.
— А если ошибешься?
— Ошибки в камне не исправить, — серьезно ответил мальчик словами, которые слышал от мастеров сотни раз. — Поэтому думать нужно раньше, чем резать.
— Правильно. Начинай.
Микеланджело поднял молоток. В этот момент во двор вошел незнакомый человек — молодой, хорошо одетый, с внимательными глазами.
— Простите, — обратился он к Топполино, — я ищу дом семьи Буонарроти. Говорят, здесь живет их младший сын.
— Это я, — сказал Микеланджело, не отрываясь от работы.
Незнакомец удивленно посмотрел на пятилетнего мальчика с молотком в руках.
— Ты Микеланджело Буонарроти?
— Да. А вы кто?
— Франческо Граначчи. Учусь в мастерской Доменико Гирландайо во Флоренции. Твой отец просил меня зайти, посмотреть, чем ты занимаешься.
Микеланджело нахмурился. Он знал: отец недоволен его увлечением камнем и постоянно ищет способы переключить сына на что-то "более достойное".
— Зачем ему знать?
— Хочет понять, стоит ли отдавать тебя в ученики к художнику.
— Я не художник, — твердо сказал мальчик. — Я скульптор.
Франческо улыбнулся.
— В чем разница?
— Художник создает иллюзию. Рисует на плоскости то, чего нет. А скульптор освобождает из камня то, что уже существует.
Граначчи переглянулся с Топполино. Такие слова от семилетнего ребенка звучали поразительно.
— Покажи, что умеешь, — попросил он.
Микеланджело кивнул и принялся за работу. Молоток в его руках двигался уверенно, каждый удар был точным и осмысленным. Постепенно из мраморного блока начала проступать фигура.
Франческо наблюдал, затаив дыхание. Он видел работу многих мастеров, но такого понимания камня не встречал даже у опытных скульпторов.
— Невероятно, — прошептал он. — Где ты этому научился?
— Здесь. Нонно Антонио учит меня уже пять лет.
— А рисовать умеешь?
— Немного.
Микеланджело отложил инструменты, взял кусок угля и на обратной стороне каменной плиты быстро набросал портрет Франческо.
Граначчи ахнул. Рисунок был выполнен с потрясающей точностью — каждая черта лица, каждая складка одежды переданы безошибочно.
— Мальчик, — сказал он торжественно, — ты рожден художником. Такой талант нельзя зарывать в землю.
— Я не хочу быть художником, — упрямо повторил Микеланджело. — Хочу работать с камнем.
— А если скажу, что в мастерской Гирландайо есть скульптуры? Что там учат не только рисовать, но и лепить, и резать по камню?
Мальчик заинтересовался.
— Правда?
— Правда. Маэстро Доменико считает, что настоящий художник должен владеть всеми техниками.
Микеланджело задумался. С одной стороны, ему не хотелось покидать Сеттиньяно, где он был счастлив. С другой — мечта о настоящем скульптурном образовании манила.
— А можно будет вернуться сюда, к нонно Антонио?
— Конечно. В мастерской учатся, а не живут в заключении.
— Тогда... тогда попробую.
Топполино грустно улыбнулся. Он понимал: пришло время отпускать воспитанника в большой мир. Пять лет назад к нему привезли хилого городского мальчика, а теперь рядом с ним стоял будущий мастер, чьи руки уже знали язык камня.
— Иди, Микеланджело, — сказал он тихо. — Здесь я тебя научил всему, что мог. А дальше — путь к настоящим мастерам.
— Но я буду приезжать?
— Обязательно. Это твой дом, здесь твои корни.
В тот же день Франческо Граначчи повез Микеланджело во Флоренцию к отцу. Дорога заняла несколько часов, и за это время молодой художник много рассказывал о мастерской Гирландайо.
— Маэстро Доменико — лучший фрескист Флоренции, — объяснял он. — У него учатся сыновья знатных семей. Недавно туда принят даже один из Медичи.
— А что изучают?
— Рисунок, живопись, скульптуру, архитектуру. Анатомию человеческого тела, перспективу, колористику. Все, что нужно настоящему художнику.
Микеланджело слушал с интересом, но в глубине души сомневался. Неужели в городской мастерской он найдет то же понимание материала, что и в каменоломнях Сеттиньяно?
Флоренция встретила их шумом и суетой. Узкие улицы кипели жизнью — торговцы кричали о своих товарах, ремесленники стучали молотками, богатые горожане важно прогуливались в дорогих одеждах.
— Непривычно после деревни? — спросил Франческо, заметив растерянность мальчика.
— Очень шумно. И пыльно. А где здесь камень?
— В мастерских. Увидишь.
Дом семьи Буонарроти стоял на улице деи Бентакорди — скромное строение без особых украшений. Лодовико встретил сына без особой радости.
— Наконец-то, — сказал он сухо. — Пять лет в деревне — достаточно. Пора получать настоящее образование.
— Отец, а почему вы так не любите скульптуру? — прямо спросил Микеланджело.
Лодовико нахмурился.
— Потому что это ремесло, недостойное нашего рода. Буонарроти — древняя флорентийская фамилия. Наши предки служили республике, занимались банковским делом. А ты хочешь стать простым камнетесом.
— Но Донателло был скульптором, и его уважает вся Флоренция!
— Донателло — исключение. А на одного знаменитого мастера приходятся сотни безвестных ремесленников.
Франческо вмешался в разговор:
— Мессер Лодовико, я видел работы вашего сына. У него исключительный талант. Такие способности — от Бога.
— Может быть. Но Бог дает человеку разум, чтобы тот им пользовался. А разум говорит: нужно выбирать надежную профессию.
Спор мог продолжаться долго, но в дело вмешалась старшая дочь Лодовико, Лизабетта.
— Отец, — сказала она, — а что, если дать мальчику попробовать? Если не понравится в мастерской — вернется к книгам.
— Книгам? — удивился Микеланджело. — Каким книгам?
— Я планировал отдать тебя к нотариусу, — объяснил Лодовико. — Учиться чтению, письму, основам права. Чтобы мог продолжить семейное дело.
Микеланджело ужаснулся. Сидеть над пыльными манускриптами, переписывать документы, считать деньги — это было хуже смерти.
— Отец, пожалуйста, — взмолился он. — Дайте мне год в мастерской Гирландайо. Если не получится — стану нотариусом.
Лодовико колебался. С одной стороны, он хотел для сына практичной карьеры. С другой — упрямство мальчика было легендарным, и переломить его силой вряд ли удастся.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Год. Но с условием — ты будешь изучать не только искусство, но и латынь, математику, историю. Образование должно быть полным.
— Согласен!
На следующий день Франческо привел Микеланджело в мастерскую Доменико Гирландайо. Здание располагалось в самом центре Флоренции, рядом с собором Санта-Мария-дель-Фьоре.
Мастерская поразила мальчика размерами и оборудованием. Огромный зал с высокими потолками, где работали десятки человек. У окон стояли мольберты с незаконченными картинами. В углу — скульптурная мастерская с глиняными моделями и мраморными заготовками. На стенах — сотни рисунков, эскизов, копий с античных образцов.
— Впечатляет? — спросил Франческо.
— Да, — признался Микеланджело. — Но где настоящий мрамор?
— Увидишь. Сначала познакомься с маэстро.
Доменико Гирландайо оказался мужчиной лет сорока, с проницательными глазами и энергичными движениями. Он осматривал работу одного из учеников, когда к нему подошел Франческо.
— Маэстро, это Микеланджело Буонарроти, о котором я рассказывал.
Гирландайо внимательно посмотрел на мальчика.
— Сколько тебе лет?
— Семь, синьор.
— Маловато для ученика. Обычно принимаем с восьми.
— Но вы посмотрите, что он умеет, — попросил Франческо.
— Покажи, — кивнул мастер.
Микеланджело огляделся. На одном из столов лежал кусок глины. Он подошел, взял материал в руки и за несколько минут слепил голову старика — точную копию лица самого Гирландайо.
Мастер ахнул. Портретное сходство было поразительным, а техника лепки — вполне профессиональной.
— Где ты этому научился?
— В Сеттиньяно. У каменщиков.
— А рисовать умеешь?
Микеланджело взял уголь и на листе бумаги быстро набросал фигуру ученика, работавшего поблизости. Рисунок был выполнен уверенно, с хорошим пониманием пропорций.
— Достаточно, — сказал Гирландайо. — Принимаю тебя в ученики. Но предупреждаю — учеба будет нелегкой. Придется много работать и слушаться старших.
— Буду стараться, маэстро.
— И еще одно условие. Первые полгода — только рисунок. Никакой скульптуры, пока не освоишь основы.
Микеланджело хотел возразить, но промолчал. Главное — он попал в настоящую художественную мастерскую.
Так начался флорентийский период в жизни будущего гения. Каждое утро он приходил в мастерскую Гирландайо и до вечера рисовал — сначала простые геометрические фигуры, потом гипсовые слепки, затем живые модели.
Учеба давалась легко. То, что другие ученики осваивали месяцами, Микеланджело схватывал за дни. Его рисунки поражали точностью и выразительностью.
— Этот мальчик превзойдет нас всех, — говорили старшие ученики.
— Если не загордится, — добавлял Гирландайо.
Но гордыни в Микеланджело не было. Была лишь ненасытная жажда знаний и странное ощущение, что все эти упражнения — только подготовка к чему-то более важному. К встрече с настоящим призванием.
А пока он учился терпеливо ждать. Камень никуда не денется. Мрамор будет ждать его в каменоломнях Каррары до тех пор, пока маленький флорентиец не станет достаточно сильным, чтобы извлечь из него чудеса.
Глава 3. Первые шаги к мастерству
**Флоренция, мастерская Гирландайо, 1481 год**
Восьмилетний Микеланджело склонился над листом бумаги, старательно копируя рисунок головы античной статуи. Полгода в мастерской Гирландайо научили его многому, но жажда работы с камнем только усилилась.
— Опять кривые пропорции, — сказал Граначчи, заглядывая через плечо младшего товарища. — Видишь? Нос слишком длинный, глаза посажены неровно.
Микеланджело нахмурился и стер неудачные линии.
— Не понимаю, почему у меня не получается. В камне я чувствую форму сразу, а на бумаге...
— Потому что это разные виды искусства, — терпеливо объяснил Франческо. — В скульптуре ты работаешь с объемом, который уже существует. А в рисунке создаешь иллюзию объема на плоскости.
— Но зачем мне эта иллюзия, если я хочу быть скульптором?
— Затем, что скульптор должен понимать, как свет и тень создают форму. А это можно изучить только через рисунок.
Микеланджело вздохнул и принялся за работу заново. Он уважал Франческо и доверял его суждениям, но терпение давалось ему нелегко.
В мастерской работало около двадцати учеников разного возраста. Старшие уже помогали мастеру с серьезными заказами — расписывали фрески, создавали алтарные образы. Младшие, как Микеланджело, осваивали азы ремесла.
— Мальчики, — позвал Гирландайо, входя в зал, — сегодня особый день. К нам пришел гость.
За мастером следовал человек лет тридцати, одетый в простую, но дорогую одежду. В его движениях чувствовались сила и уверенность.
— Знакомьтесь — Бертольдо ди Джованни, скульптор, ученик самого Донателло.
Микеланджело поднял голову от рисунка. Наконец-то — настоящий скульптор!
— Бертольдо руководит садом скульптур семьи Медичи, — продолжал Гирландайо. — Лоренцо Великолепный решил создать школу для молодых скульпторов. Ищет талантливых учеников.
Сердце Микеланджело забилось быстрее. Сад Медичи — это была мечта любого начинающего художника. Там хранилась лучшая коллекция античных статуй во Флоренции, там работали величайшие мастера эпохи.
— Покажите, что умеете, — сказал Бертольдо, обращаясь ко всем ученикам.
Старшие товарищи продемонстрировали свои картины, рисунки, небольшие скульптуры. Бертольдо внимательно изучал работы, изредка задавая вопросы.
Когда очередь дошла до Микеланджело, мальчик растерялся.
— У меня только рисунки, — сказал он. — Мне еще не разрешают работать со скульптурой.
— Покажи рисунки.
Микеланджело принес свою папку. Бертольдо пролистал несколько листов и нахмурился.
— Технически неплохо для твоего возраста. Но скучно. Где живость, где характер?
— Я копирую образцы, как велел маэстро Доменико.
— А сам что-нибудь придумывал?
— Нет... то есть да, но...
— Покажи.
Микеланджело нерешительно достал лист, спрятанный в самом низу папки. На нем был изображен молодой воин в движении — не статичная фигура из учебника, а живой человек, готовящийся к бою.
Бертольдо внимательно изучил рисунок.
— Откуда эта идея?
— Приснилось, — честно ответил мальчик. — Видел во сне битву, а потом нарисовал то, что запомнил.
— Интересно. А с глиной работал?
— Немного. В Сеттиньяно научили основам.
— Покажи.
Бертольдо принес кусок глины. Микеланджело размял материал и начал лепить. Под его пальцами возникала та же фигура воина, что была на рисунке, но теперь в объеме.
Работал он быстро, уверенно, словно форма уже существовала в его воображении и нужно было только перенести ее в материал.
— Достаточно, — сказал Бертольдо через полчаса.
На столе стояла небольшая, но выразительная скульптура. Фигура воина была полна движения и энергии — казалось, он сейчас шагнет с подставки.
— Мальчик, — серьезно сказал Бертольдо, — кто тебя учил так чувствовать объем?
— Никто. Само получается.
— Интересно. А хочешь учиться в саду Медичи?
Микеланджело чуть не подпрыгнул от радости.
— Очень хочу!
— Тогда завтра приходи к воротам палаццо Медичи в час дня. Познакомишься с другими учениками.
После ухода Бертольдо мастерская гудела обсуждениями. Далеко не всех учеников приглашали в сад Медичи — это было высочайшей честью.
— Везет тебе, малыш, — сказал один из старших товарищей. — Туда попадают лучшие из лучших.
— А что там изучают? — спросил Микеланджело.
— Скульптуру, — ответил Франческо. — Настоящую, серьезную скульптуру. Работают с мрамором, изучают античные образцы, общаются с учеными и поэтами.
— И с самим Лоренцо Медичи?
— И с ним тоже. Он часто заходит в сад, интересуется работами учеников.
Вечером Микеланджело рассказал отцу о приглашении. Лодовико выслушал молча, но было видно, что он доволен.
— Медичи... — пробормотал он. — Это меняет дело. Если сам Лоренцо Великолепный заинтересовался твоими способностями...
— Значит, разрешите учиться в саду?
— Разрешу. Но с условием — не забывай об остальном образовании. Латынь, математика, история — все это тоже важно.
— Обещаю, отец.
На следующий день, в назначенный час, Микеланджело стоял у ворот палаццо Медичи. Сердце билось так громко, что казалось, его слышат прохожие.
Ворота открылись, и появился Бертольдо.
— Пунктуален. Хорошо. Идем, познакомлю тебя с садом.
Они прошли через парадный двор палаццо в обширный сад, где среди деревьев и кустов стояли античные статуи. Мраморные боги и герои смотрели на посетителей с постаментов, создавая атмосферу древнего святилища.
— Здесь ты будешь учиться, — сказал Бертольдо. — Видишь эти статуи? Лучшие образцы античного искусства. Твоя задача — изучать их, понимать принципы их создания.
Микеланджело замер перед статуей молодого атлета. Мрамор казался живым — мышцы напряжены, лицо сосредоточенно, весь образ дышал силой и красотой.
— Как они это делали? — прошептал он.
— Секрет античных мастеров — в понимании человеческого тела, — объяснил Бертольдо. — Они изучали анатомию, знали, как работают мышцы, как движутся кости.
— А можно и мне изучать анатомию?
— Можно и нужно. Но сначала освой основы. Научись работать с разными сортами мрамора, освой технику резьбы.
Бертольдо провел Микеланджело к мастерской, устроенной в глубине сада. Здесь работали несколько учеников — юношей от двенадцати до восемнадцати лет.
— Знакомьтесь, — сказал Бертольдо, — новый товарищ. Микеланджело Буонарроти.
Ученики оторвались от работы. Микеланджело почувствовал на себе изучающие взгляды.
— Сколько тебе лет? — спросил один из старших.
— Восемь.
— Маловато. Что умеешь?
— Работать с камнем. Немного.
— Покажи.
Принесли кусок мягкого камня и простые инструменты. Микеланджело взял резец — и в мастерской воцарилась тишина. Все наблюдали, как маленькие руки уверенно ведут инструмент, как из бесформенного куска появляется человеческая голова.
— Неплохо, — признал старший ученик. — Для начала сойдет.
Это была высшая похвала в среде, где каждый считал себя будущим гением.
Так начались годы учебы в саду Медичи — самые важные в художественном образовании Микеланджело. Здесь он встретился с античным искусством во всем его величии, здесь научился понимать красоту как высшую форму истины.
Но главное — здесь он впервые почувствовал, что скульптура может быть не просто ремеслом, а способом познания мира, средством выражения самых глубоких человеческих переживаний.
Каждый день приносил новые открытия. Утром — работа с камнем под руководством Бертольдо. Днем — изучение античных образцов. Вечером — беседы с учеными и поэтами, которые часто бывали в саду.
— Помни, — говорил Бертольдо, — скульптор не копирует природу. Он показывает ее идеальную сущность. В каждом человеке скрыт божественный замысел. Твоя задача — сделать этот замысел видимым.
Микеланджело слушал внимательно. Эти слова ложились на подготовленную почву — он и сам чувствовал, что в камне скрыто нечто большее, чем просто форма.
Через несколько месяцев его заметил сам Лоренцо Медичи. Правитель Флоренции часто заходил в сад, интересуясь успехами учеников.
— Это тот мальчик, о котором рассказывал Бертольдо? — спросил он, остановившись у рабочего места Микеланджело.
— Да, мессер Лоренцо. Микеланджело Буонарроти.
— Покажи, что делаешь.
Микеланджело работал над копией античной головы. Лоренцо внимательно изучил скульптуру.
— Технически хорошо. Но слишком точно. Где твое видение?
— Не понимаю, мессер Лоренцо.
— Копировать может любой ремесленник. Художник должен добавлять что-то свое. Показывать не только то, что видит, но и то, что чувствует.
Эти слова запали в душу Микеланджело. Действительно, он старательно копировал античные образцы, но редко пытался создать что-то оригинальное.
— А что, если я попробую сделать свою работу?
— Попробуй. Бертольдо поможет с техникой.
Так родился первый самостоятельный замысел будущего гения. Микеланджело решил изваять голову молодого сатира — существа из античной мифологии, символизирующего связь человека с природой.
Работа заняла несколько месяцев. Семилетний скульптор вкладывал в нее всю душу, все понимание красоты, накопленное за годы учебы.
Когда голова была закончена, Лоренцо снова пришел в сад.
— Ну что, посмотрим на первое самостоятельное произведение нашего младшего ученика?
Он долго изучал скульптуру, поворачивая ее под разными углами.
— Хорошо, — сказал наконец. — Очень хорошо. Чувствуется рука будущего мастера.
Микеланджело сиял от счастья.
— Но есть одна ошибка, — добавил Лоренцо.
— Какая?
— У твоего сатира слишком молодое лицо. А зубы — как у ребенка. Сатиры — древние существа, они должны выглядеть старше.
Микеланджело внимательно посмотрел на свою работу. Действительно, он изобразил сатира юношей, тогда как по мифологии это было древнее божество.
— Можно исправить?
— Конечно. В камне многое можно исправить, если знать, как.
Микеланджело взял тонкое зубило и аккуратно выбил один зуб у сатира, создав эффект старческого рта.
— Лучше, — одобрил Лоренцо. — Теперь твой сатир действительно выглядит древним и мудрым.
Этот эпизод стал поворотным в жизни юного скульптора. Он понял: искусство — это не только техника, но и понимание смысла, который художник вкладывает в свое произведение.
— Микеланджело, — сказал Лоренцо, — а не хочешь жить в нашем палаццо? У меня есть идея...
Так девятилетний мальчик из семьи мелких чиновников стал воспитанником одного из самых могущественных людей Европы. Впереди его ждали годы, которые определят всю дальнейшую судьбу.
Но он этого еще не знал. Пока что радовался возможности каждый день работать с настоящим мрамором и учиться у лучших мастеров эпохи.
А в каменоломнях Каррары белый мрамор ждал своего часа. Через несколько лет из него родятся "Пьета" и "Давид" — шедевры, которые переживут тысячелетия.
Глава 4. В доме Медичи
**Флоренция, палаццо Медичи, 1482 год**
Девятилетний Микеланджело проснулся в своей новой комнате и на мгновение не понял, где находится. Расписной потолок, гобелены на стенах, окно с видом на сад — все это казалось сном после скромного дома в Сеттиньяно.
— Микеланджело! — раздался голос из коридора. — Завтрак!
Мальчик быстро оделся и выбежал из комнаты. Жизнь в палаццо Медичи была для него совершенно новым опытом. Здесь все дышало роскошью и утонченностью — от мраморных лестниц до картин на стенах.
В столовой его ждали другие воспитанники семьи. Лоренцо Медичи имел обыкновение брать на воспитание талантливых юношей из разных областей — поэтов, художников, ученых.
— Познакомься, — сказал Пико делла Мирандола, молодой философ, ставший наставником мальчика, — это Анджело Полициано, наш придворный поэт.
Полициано — элегантный мужчина лет тридцати — дружелюбно кивнул Микеланджело.
— А это Джованни Медичи, сын мессера Лоренцо, — Пико указал на мальчика чуть старше Микеланджело.
— Привет, — сказал Джованни. — Отец рассказывал о твоих скульптурах. Говорит, у тебя золотые руки.
Микеланджело смутился от похвалы. В Сеттиньяно его талант воспринимали как нечто естественное, а здесь на него смотрели как на чудо.
— Сегодня у тебя первый урок латыни, — сообщил Пико. — А после обеда — работа в саду с Бертольдо.
— А можно больше времени проводить в мастерской?
— Нет, мой юный друг. Настоящий художник должен быть образованным человеком. Латынь откроет тебе сокровища античной литературы, математика научит понимать пропорции, философия — размышлять о красоте и истине.
Микеланджело вздохнул. Ему хотелось работать только с камнем, но он понимал — отказаться от предложенного образования было бы глупостью.
Урок латыни вел сам Полициано. Поэт оказался терпеливым учителем, способным заинтересовать даже такого непоседу, как Микеланджело.
— Смотри, — говорил он, показывая текст Овидия, — здесь поэт описывает превращение Дафны в лавровое дерево. Видишь, как он передает момент трансформации? "Кора покрывает нежную грудь, волосы превращаются в листья..."
— А можно это изобразить в скульптуре? — заинтересовался мальчик.
— Конечно! Античные мастера часто брали сюжеты из мифологии. Представь — девушка бежит, но ноги ее уже прорастают корнями, руки становятся ветвями...
Глаза Микеланджело загорелись. Впервые он понял, что литература может стать источником вдохновения для скульптора.
После обеда он поспешил в сад к Бертольдо. Мастер работал над реставрацией античного торса.
— Опоздал, — сказал он, не поднимая головы.
— Простите, маэстро. Урок латыни затянулся.
— Понятно. Что изучали?
— Овидия. "Метаморфозы". Мессер Анджело рассказывал о превращении Дафны.
Бертольдо отложил инструменты и посмотрел на ученика.
— И что ты об этом думаешь?
— Думаю, это можно изваять. Показать момент превращения.
— Сложная задача. Как передать в камне движение, изменение?
Микеланджело задумался.
— Может быть... показать две сущности в одной фигуре? Часть тела еще человеческая, часть уже древесная?
— Интересная идея. А знаешь, кто уже пытался решить такую задачу?
— Нет.
— Джан Лоренцо Бернини. Великий скульптор прошлого века. Его "Аполлон и Дафна" — шедевр передачи движения в мраморе.
— Можно его увидеть?
— К сожалению, статуя находится в Риме. Но я покажу тебе рисунки.
Бертольдо достал альбом с зарисовками. Микеланджело жадно изучал изображения, пытаясь понять технические приемы великого мастера.
— Видишь, как он решил проблему? — объяснял Бертольдо. — Мрамор обработан по-разному. Гладкая кожа девушки и шершавая кора дерева. Развевающиеся волосы и неподвижные ветви.
— А сам я смогу так делать?
— Если будешь много учиться и практиковаться. Талант без труда ничего не стоит.
Остаток дня Микеланджело провел за копированием античных рельефов. Бертольдо давал ему небольшие куски мрамора и учил правильно держать инструменты.
— Главное в скульптуре, — говорил мастер, — понимание материала. Камень не глина. Его нельзя добавлять, можно только убирать. Каждый удар резца должен быть обдуманным.
— А как понять, где остановиться?
— Опыт. И интуиция. Настоящий скульптор чувствует, когда форма готова.
Вечером в палаццо собирались гости — художники, поэты, ученые, политики. Лоренцо Медичи превратил свой дом в центр интеллектуальной жизни Флоренции.
Микеланджело обычно сидел в углу и слушал разговоры взрослых. Темы обсуждений поражали разнообразием — от политики до философии, от последних научных открытий до новых произведений искусства.
— Мессер Лоренцо, — говорил как-то вечером Марсилио Фичино, знаменитый переводчик Платона, — а что думаете о теории идей? Считаете ли вы, что красота имеет божественную природу?
— Безусловно, — отвечал Лоренцо. — Красота — это отражение божественного совершенства в материальном мире. Поэтому искусство, создающее красоту, есть форма богослужения.
— А как же быть с тем, что красота тленна? — возражал другой гость. — Человеческое тело стареет, цветы увядают...
— Потому и нужно искусство! — воскликнул Полициано. — Художник спасает красоту от времени, делает ее вечной.
Микеланджело слушал эти беседы с жадностью. Впервые он понимал, что его ремесло имеет глубокий философский смысл.
— Мальчик, — обратился к нему Лоренцо, — а что думаешь ты? Зачем нужна скульптура?
Все обернулись к девятилетнему ребенку. Микеланджело покраснел, но ответил честно:
— Чтобы показывать людям, какими они могут быть. В камне можно изваять идеального человека — сильного, красивого, благородного.
— Превосходно! — одобрил Фичино. — Истинно платонический ответ. Искусство как путь к совершенству.
С того вечера к мнению маленького скульптора стали прислушиваться. Микеланджело понял: в доме Медичи он не просто ученик, а полноправный участник интеллектуальной жизни.
Дни проходили в учебе и работе. Утром — латынь и математика с Пико и Полициано. Днем — скульптура с Бертольдо. Вечером — философские беседы в главном зале палаццо.
Микеланджело рос не только как художник, но и как мыслитель. Он читал Платона в переводе Фичино, изучал геометрию Евклида, слушал лекции о анатомии.
— Знание человеческого тела — основа искусства, — объяснял ему Антонио Беневьени, придворный врач Медичи. — Как можно правильно изображать то, чего не понимаешь?
— А можно мне изучать анатомию?
— Пока рано. Подрастешь — покажу, как устроено человеческое тело.
Но самые важные уроки Микеланджело получал от самого Лоренцо. Правитель Флоренции часто беседовал с воспитанниками, делился опытом, рассказывал о искусстве управления людьми.
— Помни, — говорил он Микеланджело, — художник — это не просто ремесленник. Это человек, который влияет на души людей. Твои скульптуры будут формировать представления о красоте, о добре и зле.
— Это большая ответственность.
— Да. Поэтому художник должен быть честным человеком. Нельзя создавать красоту, имея уродливую душу.
Эти слова навсегда врезались в память Микеланджело. Всю жизнь он будет помнить: искусство — это не только мастерство, но и нравственный выбор.
Проходили месяцы. Мальчик рос, мужал, совершенствовался в ремесле. Его скульптуры становились все более уверенными, рисунки — более выразительными.
— У него будущее, — говорил Бертольдо Лоренцо. — Такого понимания формы я не встречал даже у взрослых мастеров.
— А характер?
— Сложный. Упрямый, гордый, вспыльчивый. Но это не порок для художника. Великие произведения создают люди с сильными страстями.
Лоренцо кивал. Он видел, как меняется Микеланджело — из робкого мальчика превращается в уверенного в себе юношу, знающего себе цену.
— Нужно следить, чтобы гордость не превратилась в спесь, — размышлял он. — Талант может как возвысить человека, так и погубить его.
Но пока Микеланджело был еще ребенком, хотя и необычным. Он играл с другими воспитанниками Медичи, изучал древности в библиотеке, спорил с учителями о философии.
Самой большой радостью для него оставалась работа в мастерской. Каждый день приносил новые технические открытия, новое понимание возможностей камня.
— Когда-нибудь, — мечтал он, работая над очередной копией, — я создам скульптуру, которая будет совершеннее античных образцов. Покажу человека таким, каким его задумал Бог.
Он не знал, что эта детская мечта осуществится. Что через несколько лет его "Давид" станет символом человеческого достоинства, а "Пьета" — воплощением материнской любви.
А пока двенадцатилетний мальчик учился терпеливо и упорно, впитывая мудрость лучших мастеров эпохи. В палаццо Медичи формировался не просто скульптор, а титан Возрождения.
За окном мастерской кипела жизнь Флоренции — самого прекрасного города мира. А в стенах палаццо рос человек, который прославит этот город на века.
Глава 5. Первые испытания
**Флоренция, 1488 год**
Тринадцатилетний Микеланджело стоял в мастерской и смотрел на мраморный блок, который привезли из Каррары специально для него. Первый серьезный заказ — небольшой рельеф для капеллы семьи Медичи.
— Боишься? — спросил Бертольдо, заметив напряжение ученика.
— Немного. Если испорчу мрамор...
— Ничего не испортишь. У тебя достаточно опыта для такой работы.
За шесть лет в саду Медичи Микеланджело превратился из мальчика в юношу. Рост вытянулся, голос стал ломаться, в лице появились первые признаки той сурового красоты, которая будет отличать его всю жизнь.
Но главное — он стал настоящим мастером. Его копии античных статуй поражали точностью, собственные работы — оригинальностью замысла.
— Что будешь изображать? — поинтересовался Бертольдо.
— Битву кентавров. Хочу показать борьбу между звериным и человеческим началом.
— Амбициозный замысел. Многофигурная композиция — это очень сложно.
— Справлюсь.
В голосе юноши звучала уверенность, граничащая с дерзостью. Микеланджело уже понимал масштаб своего таланта и не боялся сложных задач.
Работа над рельефом заняла несколько месяцев. Микеланджело трудился с одержимостью, забывая о еде и сне. Под его резцом рождалась сцена титанической битвы — переплетение человеческих и звериных тел, каждое из которых было проработано с анатомической точностью.
— Удивительно, — говорил Лоренцо, наблюдая за работой, — как тринадцатилетний мальчик может так понимать человеческое тело?
— Изучает, — отвечал Бертольдо. — Читает анатомические трактаты, рисует с натуры. А главное — чувствует пластику интуитивно.
Действительно, Микеланджело обладал почти сверхъестественным пониманием человеческой анатомии. Он мог изваять мышцы, которые никогда не видел в учебниках, передать движение, которое существовало только в его воображении.
— Откуда это знание? — размышлял Полициано. — Словно он помнит то, чему никогда не учился.
— Может быть, это память о прошлых воплощениях? — шутил Пико делла Мирандола. — Платоники верят в переселение душ.
Шутка была не так далека от истины. Казалось, в Микеланджело живет дух античных мастеров, понимание красоты, накопленное веками.
Когда рельеф "Битва кентавров" был закончен, все обитатели палаццо собрались на его презентацию. Работа поразила даже видавших виды знатоков.
— Это произведение зрелого мастера, — сказал Лоренцо. — В тринадцать лет ты достиг того, к чему другие идут десятилетиями.
Но слава юного скульптора была омрачена трагическим событием. 8 апреля 1492 года умер Лоренцо Медичи — человек, который стал для Микеланджело вторым отцом.
— Мессер Лоренцо, — прошептал мальчик, стоя у постели умирающего, — что теперь будет?
— Будешь работать, — слабо ответил Лоренцо. — Создавать красоту. Это твое предназначение.
— А ваши сыновья? Пьеро? Джованни?
— Пьеро... Пьеро не отец. Он не понимает искусство так, как понимал я. Тебе придется искать новых покровителей.
Лоренцо оказался прав. Пьеро Медичи, унаследовавший власть во Флоренции, относился к искусству равнодушно. Философские беседы в палаццо прекратились, многие художники и ученые покинули город.
— Микеланджело, — сказал Пьеро как-то зимним утром, — у меня есть для тебя задание.
— Какое, мессер Пьеро?
— Во дворе навалило снега. Слепи снеговика.
Микеланджело не поверил своим ушам. Снеговик? Ему, автору "Битвы кентавров"?
— Вы серьезно?
— Вполне. Хочу удивить гостей.
Скрепя сердце, Микеланджело вышел во двор. Но даже из такого унизительного задания он сумел извлечь пользу — создал снежную скульптуру Геракла, которая поразила всех своим совершенством.
— Ты можешь делать шедевры даже из снега, — сказал Полициано. — Это признак истинного таланта.
Но инцидент со снеговиком окончательно убедил Микеланджело: во Флоренции ему больше делать нечего. Нужно было искать новое место, новых покровителей.
Возможность представилась неожиданно. В город приехал кардинал Рафаэле Риарио, племянник папы Сикста IV. Он искал талантливых художников для работы в Риме.
— Мессер кардинал, — представил Микеланджело Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, двоюродный брат Пьеро, — этот юноша — восходящая звезда флорентийской скульптуры.
Риарио внимательно посмотрел на семнадцатилетнего Микеланджело.
— Молод для серьезной работы.
— Зато талантлив. Покажите кардиналу рельеф, Микеланджело.
"Битва кентавров" произвела на Риарио сильное впечатление.
— Действительно, недюжинный талант. А что еще умеете?
— Работаю в разных техниках. Могу показать античную статую, которую недавно закончил.
Микеланджело привел кардинала в свою мастерскую, где стояла небольшая скульптура спящего Купидона.
— Интересно, — сказал Риарио. — А можете ли вы работать в манере древних мастеров? Так, чтобы было неотличимо от подлинника?
— Думаю, да.
— Тогда у меня есть предложение...
Так родилась авантюра, которая принесла Микеланджело известность и едва не погубила его репутацию. По совету Риарио он обработал своего Купидона специальными кислотами, придав мрамору вид древности, а затем продал статую как античную находку.
Покупатель — кардинал Сан-Джорджо — заплатил огромную сумму за "античного" Купидона. Но вскоре обман раскрылся.
— Молодой человек, — сказал разгневанный кардинал, вызвав Микеланджело в Рим, — вы меня обманули!
— Простите, ваше преосвященство. Я только выполнил заказ...
— Заказ на подделку? Это недостойно христианина!
Микеланджело понял: репутация висит на волоске. Один неверный шаг — и о карьере можно забыть.
— Ваше преосвященство, — сказал он, — позвольте мне искупить вину. Создам для вас настоящее произведение. Бесплатно.
Кардинал колебался. С одной стороны, юноша его обманул. С другой — мастерство было несомненным.
— Что предлагаете?
— Пьету. Оплакивание Христа. Из лучшего каррарского мрамора.
— За какой срок?
— За год.
— Хорошо. Но если не справитесь — забудьте о работе в Риме.
Так семнадцатилетний Микеланджело получил заказ, который изменит его жизнь. "Пьета" станет первым общепризнанным шедевром юного мастера, работой, которая принесет ему европейскую славу.
Но пока он только подписывал контракт, не подозревая, что берется за одну из самых сложных задач в истории скульптуры — показать божественное в человеческом, вечное в смертном, надежду в скорби.
— Кардинал, — сказал он перед уходом, — можно задать вопрос?
— Какой?
— Почему вы мне доверили такую работу, несмотря на обман с Купидоном?
Кардинал задумался.
— Потому что настоящий талант нельзя подделать. Ваш Купидон был лучше многих античных статуй. Значит, у вас есть дар. А дар — от Бога.
Вечером Микеланджело бродил по улицам Рима, размышляя о предстоящей работе. Вечный город поражал величием — античные руины соседствовали с христианскими базиликами, создавая уникальную атмосферу, где прошлое и настоящее сливались воедино.
"Здесь я стану мастером, — думал он. — Здесь создам произведение, которое переживет века".
Он не ошибся. Римская "Пьета" станет его первым бессмертным творением, работой, которая докажет всему миру: во Флоренции вырос новый гений, способный соперничать с величайшими мастерами прошлого.
А в каменоломнях Каррары его уже ждал мрамор — белый, чистый, готовый превратиться в чудо искусства под руками восемнадцатилетнего скульптора.
Глава 6. Паломничество к камню
**Каррара, весна 1498 года**
Микеланджело стоял на краю обрыва и смотрел на белые террасы каменоломен, спускавшиеся к долине. Здесь, в Апуанских Альпах, на протяжении столетий добывали лучший мрамор в мире — тот самый камень, из которого древние римляне создавали свои шедевры.
— Впечатляет, синьор? — спросил Донато ди Бетто, потомственный каменотес, который согласился быть его проводником.
— Больше чем впечатляет, — прошептал Микеланджело. — Это же целые горы камня!
— Не просто камня, а лучшего мрамора в мире. Видите эти белые жилы? Это statuario — мрамор для статуй. Без единого изъяна, мелкозернистый, как сахар.
Микеланджело спустился к рабочим, которые извлекали блоки из недр горы. Работа была тяжелой и опасной — огромные куски камня поднимали из карьера с помощью блоков и воротов, управляемых дюжиной человек.
— Мастер хочет увидеть камень для своей работы? — спросил Донато.
— Да. Мне нужен блок для Пьеты. Большой, без трещин, однородной структуры.
— Тогда идемте в глубину. Там самый лучший материал.
Они спустились по узкой тропе в самое сердце каменоломни. Здесь, в прохладной тени скал, лежали свежедобытые блоки, еще хранившие в себе дыхание земли.
Микеланджело ходил между ними, ощупывая поверхность, простукивая камень костяшками пальцев, прикладывая ухо к мрамору.
— Что делаете? — удивился Донато.
— Слушаю камень. Каждый блок звучит по-своему. Хороший мрамор поет, плохой — молчит.
Наконец он остановился перед одним из блоков — куском белоснежного мрамора размером почти в человеческий рост.
— Этот, — сказал он уверенно.
— Вы уверены? — Донато внимательно осмотрел выбранный камень. — Он довольно большой. И дорогой.
— Уверен. В нем сидит Пьета. Слышите?
Каменотес приложил ухо к мрамору и покачал головой.
— Ничего не слышу.
— А я слышу. Богоматерь плачет внутри камня. Нужно ее освободить.
Донато переглянулся с рабочими. Этот молодой флорентиец был странным — говорил с камнем, как с живым существом.
— Хорошо, — сказал он. — Организуем доставку в Рим. Но дорога будет нелегкой.
Транспортировка мраморного блока от каменоломен до Рима заняла месяц. Сначала на волах до моря, потом морем до Остии, наконец — вверх по Тибру до Вечного города.
Микеланджело сопровождал свой камень всю дорогу, не доверяя его перевозчикам. Каждую ночь он спал рядом с блоком, охраняя его как величайшее сокровище.
— Синьор, — сказал один из возчиков, — это же просто камень. Зачем такие предосторожности?
— Не просто камень, — ответил Микеланджело. — Это моя судьба. В этом мраморе заключена работа, которая прославит меня или погубит.
Когда блок наконец прибыл в Рим, Микеланджело установил его в мастерской рядом с базиликой Святого Петра. Несколько дней он просто сидел перед камнем, изучая его структуру, представляя будущую скульптуру.
— Что видишь? — спросил кардинал Риарио, зашедший проведать молодого мастера.
— Вижу Мадонну, которая держит на коленях мертвого Сына. Она молода — слишком молода для такого горя. Но в ее лице нет отчаяния. Есть печаль и... принятие.
— Принятие?
— Она понимает, что смерть Христа — не конец, а начало. Не поражение, а победа.
Кардинал кивнул. В словах юноши звучала глубокая вера, понимание христианского учения.
— А как решишь техническую задачу? Две фигуры в одной композиции — это очень сложно.
— Мадонна будет сидеть, Христос лежать у нее на коленях. Ткань ее одежды объединит композицию, создаст общий ритм.
— Начинай. Буду следить за работой.
Первый удар резца. Микеланджело замер на мгновение, потом решительно снял первую стружку мрамора. Работа над "Пьетой" началась.
Трудился он с рассвета до заката, забывая о еде и отдыхе. Постепенно из бесформенного блока стали проступать очертания фигур.
— Mamma mia, — прошептал Пьетро, подмастерье, помогавший Микеланджело, — как вы это делаете?
— Что — это?
— Извлекаете живых людей из мертвого камня.
— Они не мертвые. Они спят в мраморе и ждут, когда их разбудят.
Микеланджело работал интуитивно, не делая детальных эскизов. Композиция рождалась прямо в камне, под его руками.
Первой появилась фигура Мадонны. Микеланджело изобразил ее совсем молодой — ей было столько же лет, сколько во время Благовещения. Идея была революционной: обычно Богоматерь у Креста изображали зрелой женщиной.
— Почему так молода? — спросил один из священников, наблюдавших за работой.
— Потому что скорбь не старит святых, — ответил Микеланджело. — Мадонна родилась непорочной и такой останется навеки.
Лицо Богоматери он высекал особенно тщательно. Каждая линия, каждая тень должны были передавать сложнейшую гамму чувств — материнскую боль и христианскую покорность воле Божьей.
— Видите эти складки у глаз? — объяснял он Пьетро. — Они показывают, что она плакала. Но сейчас слез нет. Есть тихая печаль.
Фигуру Христа Микеланджело лепил с анатомической точностью. Каждая мышца, каждая жилка были переданы безупречно. Но в этой точности не было холодности — мертвое тело излучало странную красоту.
— Как вы знаете строение человеческого тела? — удивлялся кардинал Риарио.
— Изучаю. В больнице Санто Спирито мне разрешили вскрывать трупы.
— Не боитесь?
— Чего? Смерти? Она не страшна. Страшно жить, не понимая жизни.
Работа продвигалась медленно. Микеланджело дорабатывал каждую деталь до совершенства. Складки одежды Мадонны ложились с естественностью настоящей ткани, пальцы ее рук были переданы с портретной точностью.
— Синьор Микеланджело, — сказал как-то римский скульптор Андреа Бреньо, — вы работаете слишком медленно. За год можно было бы создать десяток статуй.
— Мне не нужен десяток статуй, — ответил Микеланджело. — Мне нужна одна, но совершенная.
— А если заказчик не дождется?
— Тогда буду работать для себя. Художник творит не для денег, а для вечности.
Самой сложной оказалась проблема пропорций. Как разместить взрослого мужчину на коленях сидящей женщины? Микеланджело решил ее гениально просто — сделал фигуру Мадонны монументальной, а одежду — объемной, скрывающей истинные размеры тела.
— Она кажется обычной женщиной, — удивлялся Пьетро, — но при этом может держать взрослого человека.
— Потому что она не обычная женщина. Она Богородица. В ней соединены человеческое и божественное.
К концу года работа была почти завершена. Оставалась финальная полировка — самая тонкая и ответственная часть.
Микеланджело шлифовал мрамор до тех пор, пока поверхность не стала гладкой, как кожа. Лицо Мадонны светилось изнутри, складки одежды переливались в свете свечей.
— Готово, — сказал он наконец, отступая от скульптуры.
Пьетро посмотрел на произведение и упал на колени.
— Синьор, — прошептал он, — они живые. Клянусь, они дышат.
Микеланджело молчал. Он знал: создал нечто большее, чем просто скульптуру. Это было окно в другой мир, мост между земным и небесным.
Когда "Пьету" установили в базилике Святого Петра, вся римская знать пришла полюбоваться произведением неизвестного флорентийца. Отзывы были восторженными.
— Кто автор этого чуда? — спрашивали люди.
— Какой-то молодой мастер с севера, — отвечали служители.
— Флорентиец, кажется.
Микеланджело слушал эти разговоры с горечью. Его имя не называли, славу приписывали другим мастерам.
Той ночью он пробрался в базилику с резцом и фонарем. На ленте, пересекающей грудь Мадонны, он высек: "MICHELANGELUS BONAROTUS FLORENT FACIEBAT" — Микеланджело Буонарроти флорентиец делал.
Это была единственная работа, которую он подписал. Гордость юности заставила его нарушить традицию скромности.
Утром подпись обнаружили служители. Весть разнеслась по Риму мгновенно — автор "Пьеты" объявил о себе.
— Зачем ты это сделал? — спросил кардинал Риарио.
— Хотел, чтобы люди знали: такие работы создает не случайность, а мастерство. А мастерство имеет имя.
Кардинал покачал головой, но в глубине души одобрял поступок юноши. "Пьета" действительно была шедевром, достойным подписи автора.
С этого дня имя Микеланджело Буонарроти стало известно всей Италии. В девятнадцать лет он создал произведение, которое поставило его в ряд величайших мастеров всех времен.
Но сам Микеланджело не почивал на лаврах. Он уже видел следующую работу — колоссальную статую, которая превзойдет все созданное прежде.
— Что дальше? — спросил Пьетро.
— Дальше — Флоренция. Там меня ждет мрамор, из которого родится Давид.
— Давид?
— Библейский герой, который победил Голиафа. Символ борьбы маленького народа против могущественных врагов.
Микеланджело не знал, что создание "Давида" станет главным испытанием его жизни, работой, которая потребует всех сил и едва не сломает его. Но именно эта скульптура принесет ему бессмертную славу.
А пока он прощался с Римом, этим городом, где из юноши превратился в мастера. "Пьета" останется здесь навсегда, напоминая о том времени, когда восемнадцатилетний флорентиец доказал всему миру: в искусстве возраст не имеет значения, важен только талант.
И талант, освященный неукротимой волей к совершенству.
Глава 7. Возвращение героя
**Флоренция, 1501 год**
Микеланджело въехал во Флоренцию на рассвете, когда город еще спал под легкой дымкой тумана. Четыре года в Риме изменили его — из юноши он превратился в мужчину, из подающего надежды ученика — в признанного мастера.
Весть о римской "Пьете" давно дошла до Флоренции. Теперь власти республики сами приглашали его вернуться — у них была для него особая работа.
— Микеланджело! — окликнул его знакомый голос.
Обернувшись, он увидел Франческо Граначчи, своего старого друга по мастерской Гирландайо. Франческо постарел, в волосах появилась седина, но глаза светились той же добротой.
— Франческо! — Микеланджело спрыгнул с лошади и обнял друга. — Как дела? Как искусство?
— По-разному. Савонарола наделал много бед. Сжег кучу картин на "костре тщеславия". Многие художники разбежались.
— А что с мастерской Доменико?
— Работает. Но не то, что раньше. Гирландайо умер, мастерскую ведет его брат Давид. Помнишь его?
— Конечно. А где я могу остановиться?
— У меня, если хочешь. Или снять дом — теперь ты можешь себе это позволить.
Они шли по знакомым улицам, и Микеланджело с удивлением отмечал перемены. Флоренция стала суровее, строже. Исчезла та веселая роскошь времен Лоренцо Медичи.
— Это все Савонарола, — объяснял Франческо. — Четыре года проповедовал аскетизм, покаяние, отказ от мирских радостей. Многих запугал.
— А сейчас где он?
— Мертв. Сожгли на площади Синьории три года назад. Но дух его учения еще жив.
На площади Синьории их ждала встреча с Пьеро Содерини, гонфалоньером справедливости — фактически правителем флорентийской республики.
— Мессер Микеланджело! — приветствовал его Содерини. — Наконец-то! Вся Флоренция говорит о вашей римской работе.
— Благодарю, мессер Пьеро.
— У нас есть для вас предложение. Особое предложение.
Содерини провел их в собор Санта-Мария-дель-Фьоре, где во дворе лежал огромный мраморный блок.
— Что это? — спросил Микеланджело, хотя уже догадывался.
— Мрамор, который сорок лет назад начал обрабатывать Агостино ди Дуччо. Хотел создать статую Давида для собора. Но не сумел. Потом за него брался Антонио Росселлино. Тоже не справился.
Микеланджело обошел блок кругом. Мрамор был частично обработан — грубо намечены общие контуры человеческой фигуры, но работа так и не была доведена до конца.
— Почему они бросили?
— Камень сложный. Есть дефекты, твердые включения. Многие считают его испорченным.
— А вы что думаете?
— Я думаю, что для такого камня нужен особый мастер. Такой, который может видеть в мраморе то, чего не видят другие.
Микеланджело снова подошел к блоку, положил на него руки. Камень был теплым от солнца, шершавым от грубой обработки.
— Я беру заказ, — сказал он неожиданно для самого себя.
— Вы уверены? — удивился Содерини. — Даже не обсудили условия.
— Какие условия нужно обсуждать? Это Давид. Герой, который победил великана. Символ борьбы слабого против сильного.
— Но технически...
— Технически справлюсь. В этом камне сидит статуя. Нужно только убрать лишнее.
Содерини переглянулся с сопровождавшими его чиновниками.
— Хорошо. Заказ ваш. Срок — три года. Оплата — четыреста флоринов.
— Согласен.
Так Микеланджело получил заказ, который станет главной работой его жизни. "Давид" принесет ему мировую славу, но прежде едва не сломает его.
В тот же день он организовал перевозку мраморного блока в свою мастерскую. Операция была сложной — камень весил несколько тонн, а улицы Флоренции были узкими.
— Осторожно! — кричал Микеланджело, когда рабочие с помощью блоков поднимали блок на повозку. — Одна трещина — и вся работа насмарку!
Вечером, когда мрамор был благополучно доставлен в мастерскую, Микеланджело остался наедине со своим будущим творением.
Он долго ходил вокруг блока, изучая его со всех сторон. Предыдущие мастера начали обрабатывать камень с одной стороны, но композицию так и не определили.
— Что ты хочешь мне сказать? — спросил он мрамор вслух.
Ответа не было. Но постепенно в сознании Микеланджело начала формироваться идея. Давид будет изображен не после победы над Голиафом, как было принято, а перед битвой. В момент принятия решения, когда юноша готовится бросить вызов гиганту.
— Да, — прошептал он. — Ты покажешь не торжество, а решимость. Не итог, а начало.
На следующий день он начал работу. Первые удары резца были осторожными — нужно было понять структуру камня, найти его слабые места.
— Мессер Микеланджело, — спросил Пьетро, который последовал за мастером из Рима, — почему вы работаете так медленно?
— Потому что ошибки непоправимы. Снятое нельзя вернуть.
— А как вы представляете будущую статую?
— Молодой пастух смотрит на приближающегося Голиафа. В его лице нет страха — есть сосредоточенность. Он понимает: сейчас решается его судьба.
Микеланджело работал систематически, освобождая фигуру постепенно, слой за слоем. Каждый день камень открывал новые тайны.
— Видишь эту жилку? — показывал он Пьетро темную полоску в мраморе. — Она пройдет точно по ребрам. Нужно учесть это при моделировке торса.
— А если она испортит вид?
— Не испортит, если правильно ее обыграть. Природа не создает ничего некрасивого.
Проходили недели, месяцы. Слава о работе Микеланджело разносилась по городу. Люди приходили в мастерскую посмотреть, как рождается колосс.
— Madonna, — восхищались горожане, — он высекает живого человека!
Действительно, под резцом мастера из камня проступала фигура юноши — мускулистого, но не грубого, решительного, но не жестокого.
— Почему он обнажен? — спросил один из священников.
— Потому что обнаженное тело — это правда о человеке, — ответил Микеланджело. — Одежда скрывает, тело открывает.
— Но это же неприлично...
— Что неприличного в творении Божьем? Разве Адам в раю носил одежду?
Самой сложной частью работы стала голова. Лицо Давида должно было выражать сложнейшую гамму чувств — решимость и тревогу, юношескую дерзость и понимание опасности.
— Брови нахмурены, — объяснял Микеланджело Франческо, который часто навещал друга, — но это не гнев. Это сосредоточенность. Взгляд направлен вдаль — туда, где стоит враг.
— А почему такие большие руки?
— Руки — это инструменты действия. У Давида они должны быть сильными. Ведь именно рука бросит камень в Голиафа.
Работа поглотила Микеланджело целиком. Он забывал о еде, о сне, о друзьях. Существовали только он и камень, резец и мрамор.
— Ты себя убиваешь, — предупреждал Франческо. — Человек не может работать по шестнадцать часов в день.
— Может, если у него есть цель. А моя цель — создать совершенную статую.
— Совершенство недостижимо.
— Тогда я умру, пытаясь его достичь.
К концу второго года работы "Давид" был почти готов. Оставалась финальная отделка — шлифовка, полировка, проработка мельчайших деталей.
Микеланджело полировал мрамор до тех пор, пока поверхность не стала гладкой, как живая кожа. Каждая мышца, каждая жилка были переданы с анатомической точностью.
— Готово, — сказал он наконец, в январе 1504 года.
Пьетро посмотрел на статую и медленно опустился на колени.
— Maestro, — прошептал он, — вы создали бога.
— Нет, — возразил Микеланджело. — Я создал человека. Человека в его высшем проявлении.
Когда весть о завершении "Давида" разнеслась по Флоренции, власти города созвали комиссию для решения вопроса об установке статуи. В комиссию вошли лучшие художники и архитекторы города.
— Где поставить колосса? — спрашивали они друг друга.
Было предложено несколько вариантов — перед собором, в Палаццо Веккьо, на площади Синьории.
— На площади Синьории, — настаивал Микеланджело. — Давид — символ республики. Он должен стоять в самом сердце города.
— Но статуя слишком совершенна для площади, — возражали некоторые. — Это произведение искусства, а не политический памятник.
— Искусство и политика неразделимы, — отвечал Микеланджело. — Красота служит свободе.
В конце концов решили установить "Давида" перед входом в Палаццо Веккьо — резиденцию правительства флорентийской республики.
Транспортировка четырехметрового колосса стала событием для всего города. Четыре дня понадобилось, чтобы переместить статую из мастерской на площадь.
— Осторожнее! — кричал Микеланджело, следуя рядом с повозкой. — Это не просто камень — это моя душа!
Когда "Давид" был установлен на место и с него сняли покрывала, вся Флоренция замерла в восхищении. Такой скульптуры мир еще не видел.
— Он живой, — шептали люди. — Сейчас сделает шаг.
— Посмотрите на эти мышцы, на эти вены...
— А глаза! Он смотрит на нас!
Микеланджело стоял в толпе и слушал восторженные отзывы. В двадцать девять лет он создал произведение, которое стало символом человеческого достоинства.
Но главная радость была не в признании, а в ощущении выполненного долга. Он сделал то, что должен был сделать — показал миру красоту и силу человеческого духа.
"Давид" стал не просто скульптурой, а манифестом. Манифестом веры в человека, в его способность противостоять любым испытаниям.
А Микеланджело уже видел следующую работу. Папа Юлий II звал его в Рим для создания грандиозной гробницы. Новые вызовы, новые битвы с камнем и красками.
Но это будет потом. А пока двадцатидевятилетний мастер наслаждался триумфом, зная: создал произведение, которое переживет тысячелетия.
Глава 8. Вызов титана
**Флоренция, зима 1504 года**
Слава "Давида" разнеслась далеко за пределы Флоренции. Посланцы из разных городов Италии приезжали, чтобы увидеть чудо, высеченное из мрамора двадцатидевятилетним мастером. И среди этих посланцев был человек, который изменит всю дальнейшую судьбу Микеланджело.
— Мессер Буонарроти, — сказал высокий мужчина в кардинальской мантии, подойдя к Микеланджело на площади Синьории, — позвольте представиться. Джулиано делла Ровере, кардинал Сан-Пьетро-ин-Винколи.
Микеланджело учтиво поклонился. Он знал этого человека по репутации — честолюбивого, энергичного прелата, который имел все шансы стать следующим папой.
— Чем могу служить, ваше преосвященство?
— Хочу поговорить с вами о будущем. О вашем будущем и о будущем искусства.
Они отошли в сторону от толпы любопытных, собравшихся вокруг статуи.
— Ваш "Давид" поразил меня, — продолжал кардинал. — Такого совершенства я не видел даже у античных мастеров.
— Благодарю за лестный отзыв.
— Это не лесть, а констатация факта. Скажите честно — разве вы не чувствуете, что здесь, во Флоренции, ваш талант ограничен?
Микеланджело нахмурился.
— Что вы имеете в виду?
— Республика — это торговцы и банкиры. Они понимают цену, но не ценят величие. Для них искусство — украшение, а не служение высшим идеалам.
— А где же, по-вашему, место для искусства?
— В Риме. В Вечном городе, где каждый камень дышит историей. Где церковь созидает новый мир.
Кардинал помолчал, позволяя словам подействовать.
— У меня есть предложение. Когда я стану папой — а это случится скоро, — хочу поручить вам величайший проект в истории христианского искусства.
— Какой?
— Мою гробницу. Не просто усыпальницу, а памятник, который превзойдет все созданное прежде. Сорок статуй, архитектурное чудо, синтез всех искусств.
Глаза Микеланджело загорелись. Такого заказа не получал еще ни один художник в истории.
— И вы уверены, что станете папой?
— Уверен. У меня достаточно голосов в коллегии кардиналов.
— А если нет?
— Тогда другой папа даст вам не менее грандиозный заказ. Рим нуждается в великих мастерах.
Через несколько месяцев пророчество кардинала сбылось. В октябре 1503 года умер папа Пий III, и на святой престол взошел Джулиано делла Ровере под именем Юлий II.
Новый папа оказался человеком невероятной энергии. Ему было уже шестьдесят, но он горел планами преобразования Рима, возрождения величия церкви.
— Мессер Микеланджело, — написал он во Флоренцию, — приезжайте немедленно. У нас много работы.
Микеланджело колебался. Флоренция была родным домом, здесь его ценили, здесь он был своим. Но предложение папы манило грандиозностью замысла.
— Поезжай, — посоветовал Франческо Граначчи. — Такие возможности выпадают раз в жизни.
— А если не сработаемся с папой? Говорят, у него трудный характер.
— У тебя тоже характер не сахар. Может, поэтому и поймете друг друга.
В марте 1505 года Микеланджело прибыл в Рим. Город встретил его грандиозными планами перестройки. Юлий II хотел превратить Рим в новый Константинополь, центр обновленного христианского мира.
— Вот что мы будем делать, — сказал папа, принимая Микеланджело в своих покоях. — Перестроим базилику Святого Петра. Создадим новый Ватиканский дворец. А в центре всего — моя гробница.
— Расскажите о гробнице подробнее.
Юлий развернул чертежи.
— Отдельно стоящий мавзолей, двадцать метров в длину, десять в ширину. Три яруса. На первом — двенадцать фигур пленников, символизирующих побежденные пороки. На втором — статуи пророков и сивилл. Наверху — моя фигура.
Микеланджело изучал планы с растущим изумлением. Такого масштабного проекта еще не было в истории искусства.
— Сколько времени потребуется?
— Пять лет, может быть, семь. Оплата — десять тысяч дукатов.
— Согласен.
Они ударили по рукам. Микеланджело не знал, что подписывает себе приговор — следующие сорок лет его жизни будут связаны с этой гробницей, которая принесет ему больше страданий, чем радости.
Первым делом нужно было выбрать мрамор. Микеланджело отправился в каменоломни Каррары, где провел восемь месяцев, лично отбирая блоки для будущих статуй.
— Мне нужны самые лучшие куски, — объяснял он каменотесам. — Без единого изъяна, идеально белые.
— Такой мрамор стоит дорого, синьор.
— Деньги не проблема. Папа не экономит на вечности.
Он отобрал сотни тонн мрамора — такое количество, что потребовалось несколько кораблей для доставки в Рим. Стоимость камня составила огромную сумму.
Когда мрамор прибыл в Рим, Микеланджело с ужасом обнаружил: папа охладел к идее гробницы.
— Ваше святейшество, — сказал он, войдя в папские покои, — мрамор доставлен. Можно начинать работу.
— Какой мрамор? — рассеянно спросил Юлий, изучая планы новой базилики Святого Петра.
— Для вашей гробницы. Мы же договаривались...
— А, да, гробница. Отложим это дело. Сейчас важнее базилика.
Микеланджело почувствовал, как кровь приливает к лицу.
— Ваше святейшество, я потратил восемь месяцев, отобрал лучший мрамор, истратил ваши деньги...
— Деньги не пропадут. Найдем мрамору применение.
— Но мы же договаривались! Я отказался от других заказов!
Юлий II резко повернулся к скульптору. В его глазах вспыхнул тот самый огонь, который враги прозвали "яростью Юлия".
— Молодой человек, вы забываетесь! Я папа, наместник Христа на земле. И я решаю, что важнее для церкви!
— А я художник! — вспылил Микеланджело. — И я не намерен плясать под вашу дудку!
Повисла мертвая тишина. Придворные замерли — так с папой еще никто не разговаривал.
— Вон! — прошипел Юлий. — Немедленно вон из моих покоев!
Микеланджело развернулся и вышел, хлопнув дверью. В коридоре его нагнали папские слуги.
— Мессер Микеланджело, вернитесь! Святой отец хочет с вами поговорить!
— Передайте святому отцу — если ему нужен Микеланджело Буонарроти, пусть ищет его во Флоренции!
В тот же день он покинул Рим, даже не забрав свои вещи. Гнев застилал глаза — как смел этот старик так с ним обращаться? Разве он простой ремесленник, которого можно призывать и отсылать по прихоти?
Во Флоренции его встретили как героя.
— Наконец-то кто-то поставил папу на место! — смеялись горожане. — Показал ему, что художники — не лакеи!
Но через несколько дней в город прибыли папские посланцы.
— Мессер Микеланджело, — сказал главный из них, — его святейшество требует вашего немедленного возвращения в Рим.
— Передайте его святейшеству — Микеланджело Буонарроти больше не служит тем, кто не держит слова.
— Вы совершаете большую ошибку. Папа не прощает непослушания.
— А я не прощаю оскорблений.
Посланцы уехали ни с чем. Но через неделю прибыли новые — уже с угрозами.
— Святой отец может объявить вас еретиком, — предупреждали они. — Может отлучить от церкви.
— Пусть попробует. Посмотрим, что скажут христиане, когда узнают — папа преследует художника за честность.
Противостояние продолжалось месяцы. Юлий II слал во Флоренцию одно посольство за другим, требуя возвращения беглого скульптора. Микеланджело упорно отказывался.
— Ты играешь с огнем, — предупреждал Содерини. — Папа — могущественный человек. Может разрушить твою карьеру.
— Карьеру, построенную на унижении, мне не нужна.
— А искусство? Разве оно не важнее личных обид?
Эти слова заставили Микеланджело задуматься. Действительно, из-за гордости он лишал себя возможности создавать великие произведения.
Примирение произошло неожиданно. Осенью 1506 года Юлий II отправился с войском в поход против мятежной Болоньи. Он лично возглавил армию, несмотря на свои шестьдесят три года.
— Вот это папа! — восхищались даже враги. — Сам ведет солдат в бой!
Когда Болонья была взята, Юлий решил отметить победу грандиозным жестом — заказать статую себе для установки в покоренном городе.
— Пусть Микеланджело сделает мою статую, — объявил он. — Если хочет доказать, что он великий мастер, а не просто гордый юнец.
Вызов был брошен публично. Отказаться означало признать собственную слабость.
— Поезжай, — посоветовал Содерини. — Покажи папе и всему миру, на что ты способен.
— А если опять поссоримся?
— Тогда хотя бы будешь знать, что попытался.
В ноябре 1506 года Микеланджело прибыл в Болонью. Встреча с папой была напряженной.
— Ну что, — сказал Юлий, — осознали свою ошибку?
— Я не совершал ошибок, ваше святейшество. Просто защищал свое достоинство.
— Достоинство? — Юлий усмехнулся. — А знаете, что такое настоящее достоинство? Это умение служить великой цели, даже жертвуя личными амбициями.
— А что такое великая цель?
— Возрождение величия церкви. Создание искусства, которое приблизит людей к Богу.
Микеланджело молчал. В словах папы была правда — искусство действительно должно служить высшим идеалам.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Сделаю вашу статую. Но на моих условиях.
— Каких?
— Никто не вмешивается в творческий процесс. Я сам решаю, как изображать вас.
— Согласен. Но статуя должна внушать страх врагам и вдохновлять союзников.
— Будет именно такой.
Работа над бронзовой статуей Юлия II заняла полтора года. Микеланджело изобразил папу в воинственной позе — правая рука благословляет, левая сжимает ключи от рая. Лицо суровое, решительное, полное энергии.
— Превосходно! — воскликнул Юлий, увидев готовую статую. — Вот каким должен быть наместник Христа — не смиренным монахом, а воином духа!
Статую установили на главной площади Болоньи, и она действительно производила сильное впечатление. Четырехметровый бронзовый папа господствовал над городом, напоминая о могуществе церкви.
— Мы снова друзья? — спросил Юлий, когда работа была закончена.
— Мы союзники, — ответил Микеланджело. — Союзники в служении искусству.
— Отлично. Тогда у меня есть для вас новое задание.
— Какое?
— Хочу, чтобы вы расписали потолок Сикстинской капеллы.
Микеланджело поперхнулся вином.
— Что? Ваше святейшество, я скульптор, не живописец!
— Научитесь. Или докажите, что не такой универсальный мастер, как о себе думаете.
Снова вызов. Снова испытание гордости. Микеланджело понял: папа проверяет его на прочность, выясняет пределы таланта.
— Хорошо, — сказал он после долгой паузы. — Распишу ваш потолок. Но это будет не просто роспись. Это будет откровение.
— Каким образом?
— Покажу историю человечества от сотворения мира до пришествия Христа. Библейские сцены, пророки, сивиллы — все то, что готовило появление Спасителя.
Юлий одобрительно кивнул.
— Амбициозный план. Сколько времени потребуется?
— Четыре года, может быть, пять.
— Согласен. Приступайте немедленно.
Так Микеланджело получил заказ, который станет главным испытанием его жизни. Сикстинская капелла потребует от него всего — физических сил, творческой энергии, духовного напряжения.
Но именно здесь, лежа на спине под потолком и расписывая фрески, он создаст свое величайшее произведение. Произведение, которое изменит представление человечества о возможностях искусства.
Тридцатидвухлетний мастер еще не знал, что впереди его ждет четыре года адских мук и нечеловеческого напряжения. Но уже понимал главное: его судьба навсегда связана с этим странным, деспотичным, гениальным папой.
Юлий II и Микеланджело — два титана эпохи, два характера, два видения мира. Их союз будет бурным, их ссоры — грандиозными. Но именно из этого конфликта родятся шедевры, которые переживут тысячелетия.
Глава 9. Божественная комедия в красках
**Рим, Сикстинская капелла, 1508 год**
Микеланджело лежал на спине на деревянных лесах, запрокинув голову назад, и водил кистью по сырой штукатурке потолка. Краска капала ему на лицо, шея онемела от напряжения, но рука продолжала работать.
— Проклятый потолок, — бормотал он сквозь зубы. — Проклятый папа. Проклятая живопись.
Три месяца назад он начал работу над росписью Сикстинской капеллы, и каждый день был мучением. Привыкший к работе со скульптурой, он с трудом осваивал технику фрески.
— Мессер Микеланджело, — окликнул его Франческо Граначчи, поднявшийся на леса, — может, отдохнете?
— Отдыхать некогда. Эта штукатурка сохнет быстро. Если не успею — весь день насмарку.
Граначчи смотрел на друга с беспокойством. За три месяца Микеланджело исхудал, осунулся, в глазах появилась лихорадочная усталость.
— Вы себя убиваете. Человек не может работать по четырнадцать часов в день.
— Может, если у него нет выбора.
Микеланджело отложил кисть и аккуратно спустился с лесов. Первые фрески уже были готовы — сцены из истории Ноя. Но результат его не удовлетворял.
— Плохо, — мрачно констатировал он, изучая свою работу. — Слишком мелко, слишком дробно. Издалека не читается.
— Мне кажется, хорошо.
— Тебе кажется, а мне виднее. Это моя первая серьезная живописная работа, и она должна быть безупречной.
Действительно, первые фрески Микеланджело писал в традиционной манере — с множеством мелких фигур и второстепенных деталей. Но постепенно он понял: для такого огромного пространства нужен иной подход.
— Нужно писать крупнее, — размышлял он вслух. — Меньше фигур, но каждая — монументальная. Чтобы даже с пола капеллы было видно выражение лиц.
Он кардинально изменил манеру письма. Следующая сцена — "Грехопадение" — была решена всего несколькими крупными фигурами. Адам и Ева у древа познания, змей-искуситель, ангел, изгоняющий их из рая.
— Вот это другое дело, — сказал папа Юлий, пришедший проверить работу. — Теперь видно, что происходит.
— Это только начало, ваше святейшество. Дальше будет лучше.
— А когда закончите?
— Через четыре года, как договаривались.
— Слишком долго. Нужно быстрее.
— Качество требует времени.
— А деньги требуют скорости. У меня есть и другие проекты.
Между ними вновь назревал конфликт. Юлий хотел получить результат быстро, Микеланджело стремился к совершенству.
— Ваше святейшество, — терпеливо объяснял художник, — я расписываю не лавку торговца, а главную капеллу христианского мира. Каждая фигура должна быть продумана, каждый цвет — оправдан.
— Тогда работайте больше помощников.
— Помощники не нужны. Это моя работа, и я сделаю ее сам.
Папа покачал головой и ушел, бормоча что-то о художественных капризах.
Микеланджело действительно работал практически один. Несколько учеников помогали растирать краски и готовить штукатурку, но писал он собственной рукой.
— Почему не доверяете помощникам? — спрашивал Граначчи.
— Потому что у каждого художника своя рука, свое видение. Если доверю кому-то написать хотя бы одну фигуру, она будет выбиваться из общего строя.
— Но так вы будете работать вечно.
— Лучше долго и хорошо, чем быстро и плохо.
Работа продвигалась медленно, но росписи поражали всех, кто их видел. Особенно центральная сцена — "Сотворение Адама".
Микеланджело изобразил момент, когда Бог протягивает руку к первому человеку, передавая ему искру жизни. Два пальца — божественный и человеческий — почти соприкасались, и в этом жесте была заключена вся драма творения.
— Гениально, — восхищался кардинал Биббиена. — Вы показали рождение человеческой души.
— Я показал то, что чувствую сам, — ответил Микеланджело. — Каждый художник получает от Бога искру творчества. Моя задача — передать эту искру людям.
Фигура Адама была написана с невероятной пластической силой. Молодой мужчина лежал на скале в ленивой позе, но в каждой линии его тела чувствовалась скрытая энергия.
— Где вы видели такие тела? — спрашивали коллеги.
— В античных статуях. В анатомических штудиях. В собственном воображении.
Действительно, фигуры Микеланджело соединяли реалистическую точность с идеальной красотой. Это были не портреты конкретных людей, а образы человечества в его высшем проявлении.
Самой сложной частью работы стали пророки и сивиллы — огромные фигуры, сидящие по краям потолка. Каждая должна была иметь свой характер, свое настроение.
— Пророк Иеремия — это скорбь о грехах мира, — объяснял Микеланджело помощникам. — Видите, как он склонил голову, как сжал кулак? Он видит будущие страдания и плачет о них.
— А Дельфийская сивилла?
— Это мудрость и прозрение. Она молода, но в ее глазах — знание веков.
Каждую фигуру Микеланджело писал как отдельное произведение. Иногда на одного пророка уходил месяц работы — нужно было добиться не только внешнего сходства с замыслом, но и внутренней правды образа.
— Синьор Микеланджело, — сказал как-то папский камердинер, — его святейшество спрашивает, когда будет готово.
— Когда будет готово.
— Но ему нужна точная дата.
— Скажите его святейшеству — искусство не подчиняется календарю.
Юлий II взбесился от такого ответа.
— Этот флорентийский гордец издевается надо мной! — кричал он в своих покоях. — Я плачу ему огромные деньги, а он работает как улитка!
— Ваше святейшество, — осмелился заметить кардинал Аллидози, — может быть, стоит подождать? Говорят, роспись получается превосходной.
— Мне нужен результат, а не обещания!
На следующий день папа явился в капеллу лично.
— Микеланджело! — рявкнул он. — Когда закончите эту работу?
— Quando sar; finito sar; finito — когда будет закончено, тогда и будет закончено, — не оборачиваясь, ответил художник.
— Что?! — Юлий побагровел. — Вы смеете так отвечать папе?
— Смею отвечать правду. Искусство не терпит спешки.
— А я не терплю неуважения! Еще раз так ответите — прикажу сбросить вас с лесов!
Микеланджело спустился и посмотрел папе в глаза.
— Ваше святейшество, вы можете меня убить. Но создать роспись лучше, чем делаю я, не сможете. Поэтому либо ждите, либо ищите другого мастера.
Повисла напряженная тишина. Свита папы замерла в ожидании взрыва.
Но Юлий неожиданно рассмеялся.
— Черт вас возьми, Буонарроти! Вы единственный человек в мире, который не боится меня.
— Боюсь. Но страх не должен убивать искусство.
— Хорошо. Работайте в своем темпе. Но знайте — я жду не только красивую роспись, но и откровение. Нечто такое, что изменит людей.
— Получите, ваше святейшество.
Работа продолжалась. Микеланджело трудился с еще большим напряжением, понимая: от него ждут чуда.
И чудо рождалось под его кистью. Потолок Сикстинской капеллы превращался в грандиозную поэму о человеке, его величии и падении, его связи с Богом.
— Что вы чувствуете, глядя на эти фрески? — спросил как-то Граначчи.
— Чувствую присутствие Бога, — честно ответил Микеланджело. — Каждая фигура живет своей жизнью. Они не нарисованы — они созданы.
— А не кажется ли вам, что вы соперничаете с Творцом?
Микеланджело задумался.
— Возможно. Но разве не для того Бог дал человеку способность к творчеству? Чтобы тот продолжал дело творения?
— Смелая мысль.
— Смелое время требует смелых мыслей.
К 1511 году роспись была почти завершена. Оставались последние детали, финальная ретушь. Микеланджело работал с остервенением человека, видящего финиш марафона.
— Еще немного, — бормотал он, лежа под потолком. — Еще чуть-чуть, и все будет готово.
31 октября 1512 года он написал последний мазок. Четыре года адского труда закончились. Сикстинская капелла получила роспись, которая стала одним из величайших произведений в истории искусства.
— Готово, — сказал Микеланджело, спускаясь с лесов последний раз.
Папа Юлий прибыл на открытие в сопровождении всей курии. Когда покрывала упали и взорам предстал расписанный потолок, в капелле воцарилась мертвая тишина.
Девять центральных сцен разворачивались над головами как грандиозная библейская эпопея. "Опьянение Ноя", "Всемирный потоп", "Жертвоприношение Ноя", "Грехопадение", "Сотворение Евы", "Сотворение Адама", "Отделение суши от воды", "Сотворение светил", "Отделение света от тьмы" — вся история человечества от сотворения до первого греха.
— Madre di Dio, — прошептал кардинал Биббиена, первый нарушивший молчание.
Юлий II медленно поднял голову, изучая центральную композицию — "Сотворение Адама". Бог-Отец, окруженный ангелами, протягивает руку к лежащему на земле первому человеку. Между их пальцами — едва различимое пространство, но в этом миллиметре заключена вся драма творения.
— Микеланджело, — сказал папа, и голос его дрожал от волнения, — что вы сделали?
— Расписал потолок, как приказали, ваше святейшество.
— Нет. Вы создали новое небо. Небо, которое будет вдохновлять людей тысячи лет.
Действительно, то, что увидели в Сикстинской капелле в тот октябрьский день 1512 года, превосходило все созданное прежде в искусстве. Микеланджело не просто расписал потолок — он создал космогонию в красках, философию в образах, теологию в линиях и цвете.
Фигуры пророков и сивилл по краям композиции поражали монументальностью. Каждая была размером с живого человека, каждая обладала своим характером, своим настроением. Пророк Иеремия, склонивший голову в скорби о грехах мира. Дельфийская сивилла, чьи юные черты хранили мудрость веков. Пророк Иезекииль, указывающий рукой в небо, словно видящий божественные видения.
— Откуда такое понимание Писания? — спросил кардинал Санта-Мария-ин-Трастевере. — Вы же не богослов.
— Я читаю Библию, — ответил Микеланджело. — И думаю над прочитанным. Художник должен понимать смысл того, что изображает.
Но самое поразительное было в деталях. Каждая фигура, каждый жест, каждая складка одежды были проработаны с совершенством, которое казалось сверхчеловеческим. Ignudi — обнаженные юноши, поддерживающие гирлянды и медальоны, — сочетали идеальную красоту античных статуй с духовностью христианского искусства.
— Эти юноши... — начал было один из прелатов.
— Ангелы, — перебил Микеланджело. — Бестелесные духи, принявшие человеческий облик. Разве не так являлись ангелы пророкам?
— Но они обнажены...
— В раю не было одежды. И в будущем веке тела воскресших будут совершенными, как их создал Бог.
Юлий II внимательно слушал этот диалог. Он понимал: создание Микеланджело вызовет споры, найдутся критики, которые усмотрят в росписи неподобающие элементы. Но он видел и главное — это было искусство высочайшего уровня, которое прославит его понтификат на века.
— Сколько времени вы работали? — спросил он.
— Четыре года, ваше святейшество. С мая 1508 года.
— И все это время лежали на спине?
— Не все. Иногда стоял, когда расписывал нижние части. Но в основном — да, лежал.
Папа посмотрел на тридцатисемилетнего мастера. Микеланджело постарел за эти годы, осунулся, в волосах появилась седина. Четыре года нечеловеческого труда оставили свой след.
— Вы пожертвовали здоровьем ради этой работы.
— Пожертвовал всем. Но не жалею.
— Почему?
Микеланджело поднял голову к потолку, где в центре композиции Бог дарил жизнь Адаму.
— Потому что художник — это соратник Творца. Бог создал мир, а мы показываем людям его красоту. Без искусства человек слеп к чудесам, которые его окружают.
Кардинал Биббиена подошел ближе к алтарю, чтобы рассмотреть фреску "Отделение света от тьмы" — первую по библейской хронологии.
— Удивительно, — сказал он. — Вы начали с последних дней творения и закончили первыми. Почему?
— Так было удобнее технически. Начинал от входа и шел к алтарю. Но получилось символично — жизнь художника это тоже движение от сложного к простому, от множества к единству.
— А эта центральная сцена? — Биббиена указал на "Сотворение Адама". — Почему Адам лежит так лениво?
— Он еще не получил душу. Тело есть, а духа нет. Вот Бог и протягивает ему руку — передает искру жизни.
— А почему они не касаются пальцами?
Микеланджело задумался. Этот вопрос задавали многие, и он сам не всегда мог объяснить свое художественное решение.
— Потому что между Богом и человеком всегда есть дистанция. Сколько бы человек ни стремился к совершенству, он остается творением, а не Творцом.
— Но искра передается?
— Передается. В этом и состоит таинство творения — Бог дает человеку частицу своей божественности, но оставляет его свободным.
Юлий II слушал эти рассуждения с растущим восхищением. Он заказывал роспись потолка, а получил философский трактат в красках.
— Микеланджело, — сказал он торжественно, — вы создали произведение, которое будет учить людей до скончания веков. Церковь в неоплатном долгу перед вами.
— Я просто выполнил свой долг, ваше святейшество.
— Нет, вы сделали больше. Вы показали, что искусство может быть формой богослужения.
Папа подошел к художнику и обнял его — редчайший жест для понтифика, который обычно требовал преклонения колен.
— Что желаете в награду?
— Вернуться к скульптуре. К вашей гробнице.
Юлий усмехнулся.
— Опять эта гробница? Хорошо, займетесь ею. Но сначала отдохните. Заслужили.
Когда папа с курией покинул капеллу, Микеланджело остался один под своим творением. Четыре года жизни, заключенные в этих фресках. Четыре года боли, сомнений, отчаяния — и экстаза.
Он лег на пол в центре капеллы и посмотрел вверх. Бог протягивал руку Адаму, и казалось, что божественный палец вот-вот коснется пальца зрителя.
— Что я сделал? — прошептал он. — Что я сделал?
Он знал ответ. Создал произведение, которое изменит историю искусства. Показал, что живопись может быть не менее монументальной, чем скульптура. Доказал, что один человек способен расписать пространство, которое прежде требовало работы целой артели.
Но главное — он создал новый образ человека. Его Адам не был смиренным созданием, покорно ждущим божественной милости. Это был человек Возрождения — прекрасный, сильный, достойный божественного внимания.
— Теперь можно умирать, — сказал он себе. — Я сделал то, ради чего родился.
Но умирать было рано. Впереди ждали "Страшный суд", гробница Юлия II, капелла Медичи, купол Святого Петра. Сикстинская капелла была не финалом, а увертюрой к главной симфонии его жизни.
Встав с пола, он в последний раз окинул взглядом свое творение. Потолок жил собственной жизнью — фигуры словно двигались в мерцающем свете свечей, лица меняли выражения в зависимости от угла зрения.
— До свидания, — сказал он тихо. — Спасибо, что позволили себя создать.
Выходя из капеллы, он знал: через несколько часов сюда хлынут толпы людей. Художники будут изучать его технику, богословы — толковать символы, простые верующие — молиться перед этими фресками. Сикстинская капелла станет местом паломничества для всех, кто любит искусство.
А он вернется к камню, к своей первой любви. Будет высекать из мрамора те же образы, что написал на потолке. Ведь скульптура и живопись для него были разными языками для выражения одних и тех же истин.
Тридцатисемилетний Микеланджело покидал Сикстинскую капеллу как признанный гений. Но в глубине души он оставался тем мальчиком из Сеттиньяно, который слушал, как поет мрамор, и мечтал освободить из камня совершенные формы.
Впереди его ждала долгая жизнь, полная новых испытаний и новых триумфов. Но этот день — день открытия потолка Сикстинской капеллы — навсегда останется одной из самых светлых страниц в истории человеческого духа.
Эпилог. Архитектор вечности
**Рим, февраль 1564 года**
Восьмидесятивосьмилетний Микеланджело стоял на строительных лесах собора Святого Петра и смотрел на растущий под его руками купол. Двадцать лет он работал над этим проектом, и теперь видел: мечта становится реальностью.
— Маэстро, — окликнул его Джакомо делла Порта, его помощник по архитектурной части, — пора спускаться. Ветер сильный, можете простудиться.
— Еще минуту, — ответил старик. — Хочу посмотреть, как лежат камни в новом ряду.
Даже в преклонном возрасте он лично контролировал каждую деталь строительства. Купол Святого Петра должен был стать венцом его творчества, символом вечности христианской церкви.
— Видите этот изгиб? — показывал он молодому архитектору. — Он не случаен. Купол должен устремляться в небо, как молитва.
— А почему именно такая высота?
— Потому что это гармонично. Я изучал купол Пантеона, купол Санта-Мария-дель-Фьоре во Флоренции. Наш должен превзойти их, но сохранить пропорции.
Микеланджело принял руководство строительством собора в 1546 году, в возрасте семидесяти одного года. Многие считали это безумием — браться за такой масштабный проект в столь преклонном возрасте.
— Зачем вам это? — спрашивали друзья. — У вас достаточно славы.
— Слава проходит, — отвечал он. — А храмы остаются навеки.
Работа над собором стала для него возвращением к истокам. В детстве, в Сеттиньяно, он учился понимать камень. Теперь, на закате жизни, создавал из камня храм, который должен был простоять тысячелетия.
— Архитектура — это застывшая музыка, — говорил он ученикам. — А собор Святого Петра — это симфония в камне.
Каждое утро он приходил на стройку, несмотря на возраст и недомогания. Рабочие привыкли видеть согбенную фигуру старика, который со знанием дела проверял кладку, изучал чертежи, вносил изменения в проект.
— Маэстро вечно недоволен, — шутили каменщики. — Переделываем одно и то же по десять раз.
— Зато потом будет стоять вечно, — отвечали более опытные мастера.
Микеланджело действительно был требователен до педантизма. Он понимал: собор Святого Петра — это не просто церковь, а символ, который будет судить о его мастерстве грядущие поколения.
— Если я где-то ошибусь, — говорил он Джакомо делла Порта, — потомки не простят. Скажут: старик выжил из ума, взялся не за свое дело.
— Но вы же создали "Давида", Сикстинскую капеллу...
— Это было в молодости. А теперь нужно доказать, что и в старости могу создавать шедевры.
Купол рос медленно, но неуклонно. Микеланджело спроектировал его как двойную конструкцию — внутренний купол и внешнюю оболочку. Это обеспечивало и красоту интерьера, и впечатляющий вид снаружи.
— Гениально, — восхищались инженеры. — Такой конструкции еще не было.
— Не было, потому что не было необходимости, — скромно отвечал автор. — А здесь нужно было решить сразу несколько задач.
Работа поглощала его целиком. Дома, в мастерской, он делал детальные чертежи, высчитывал нагрузки, продумывал систему освещения. Архитектура оказалась не менее сложной, чем скульптура.
— В скульптуре убираешь лишнее, — объяснял он принципы архитектуры. — В архитектуре добавляешь необходимое. Но в обоих случаях нужно чувствовать меру.
Зимой 1563 года Микеланджело тяжело заболел. Врачи опасались за его жизнь, но он категорически отказывался лежать в постели.
— Умру на ногах, — говорил он. — Как подобает солдату.
— Вы не солдат, а художник.
— Художник — это тоже солдат. Солдат красоты в войне против безобразия.
Болезнь отступила, но все понимали: времени у мастера осталось немного. Он работал с удвоенной энергией, торопясь завершить главное дело жизни.
— Джакомо, — сказал он помощнику в один из февральских дней, — если я умру, продолжайте строительство точно по моим чертежам. Ни одной детали не меняйте.
— Вы проживете еще много лет, маэстро.
— Нет. Чувствую — время пришло. Но купол должен быть достроен. Это мой завет церкви и человечеству.
18 февраля 1564 года Микеланджело Буонарроти скончался в своем доме на холме Маччелли. Он работал до последнего дня, внося последние коррективы в чертежи купола.
Весть о смерти великого мастера потрясла весь христианский мир. В Риме объявили траур, во Флоренции готовились торжественные похороны.
— Умер величайший художник всех времен, — говорили современники.
— Умер целая эпоха, — добавляли историки.
Но главное было сказано папой Пием IV:
— Микеланджело Буонарроти прожил жизнь так, как должен жить художник — в постоянном служении красоте и истине. Его произведения переживут тысячелетия.
Купол собора Святого Петра был достроен через двадцать четыре года после смерти Микеланджело, точно по его чертежам. Он стал символом не только католической церкви, но и человеческого гения, способного создавать произведения на века.
А в Сикстинской капелле туристы и паломники продолжают поднимать головы к потолку, где Бог протягивает руку Адаму. В этом жесте — вся философия Возрождения, вся вера в человека и его божественное предназначение.
Микеланджело Буонарроти прожил восемьдесят восемь лет и оставил после себя произведения, которые стали достоянием всего человечества. Он доказал: один человек может изменить представление о возможностях искусства, если не боится трудностей и остается верным своему призванию.
Его имя стало синонимом совершенства, а его судьба — примером того, как должен жить настоящий мастер. В служении красоте, в поиске истины, в постоянном стремлении к недостижимому идеалу.
Таков итог жизни человека, который родился сыном мелкого чиновника, а умер титаном искусства. Жизни, доказавшей: талант без труда ничего не стоит, но труд, освященный талантом, творит чудеса.
---
**Благодарность читателю**
История Микеланджело Буонарроти — это гимн человеческим возможностям, рассказ о том, как сила воли и преданность искусству могут вознести человека на вершины славы.
Пусть его пример вдохновляет каждого из нас не сдаваться перед трудностями, не довольствоваться посредственностью, искать совершенство во всем, что мы делаем.
И помните слова самого Микеланджело:
"Опасность не в том, что мы ставим слишком высокие цели и не достигаем их. Опасность в том, что мы ставим слишком низкие цели и достигаем их."
*С верой в божественную искру творчества, живущую в каждом человеке*
Свидетельство о публикации №225060200516