Высокомерие

 
Рассказ-притча.

- Вот ведь, странно, да? Знаешь, что абсолютно прав, а всё равно мандражишь поневоле. – Лилиэн Райт покачала аккуратной причёской.
- Ну, это здание Верховного Суда, как-никак. Сам всегда подобное испытываю. – Её собеседник лет шестидесяти  на вид, тоже покачал седовласой головой. – Знаете поговорку, что правосудие вещь непредсказуемая?
- Только не в нашем случае. – Лилиэн излишне энергично выдохнула. – Только не в это раз. Их парни играли не по правилам. Трое моих ребят в больнице с травмами... Футбол изобретён давным давно. Не нами и не для нас. Всё всем известно. Нельзя хватать мяч руками, нельзя бить пальцами в глаза. Нельзя пинать вратаря и нельзя бить дубинками игроков. Тут просто нет предела возмущению. И ещё им засчитали победу. Каково? Это футбол теперь стал таким посмещищем?
Её собеседник, седовласый господин в тёмносером костюме тройке, с золотой заколкой на галстуке, вежливо слушал её, продолжая сдержанно кивать.
- Уверен, что Высший Суд во всём разберётся. – Он посмотрел на часы. – Сейчас войдёт судья.
- Вы знаете его? – уголком губ, спросила его Лилиэн, наблюдая, как слева рассаживаются их ответчики. Они тоже наняли известного юриста. Лилиэн уже видела это лицо, когда новости касались спорных моментов судейства в Национальной Футбольной Лиги.
- Вы имеете ввиду моего коллегу со стороны ответчиков, или судью? – Заслуженный юрист внимательно склонился к Лилиэн.
- Уже обоих, мистер Пойнтлесс. Я спрашивала про судью, и как раз вошли эти... – Она недовольно покосилась на своих оппонентов. Те рассаживались с таким спокойно-невозмутимым видом, что Лилиэн Райн мстительно усмехнулась про себя. Воистину, нет пределов человеческому бесстыдству... Ничего, сейчас от их невозмутимости не останется и следа.
Она уже семь лет возглавляла футбольный клуб, и никогда, даже приблизительно не слышала про такие ситуации. Их команда «Флаинг-Сокс» играла в финале кубка штата с командой «Дамми-Тим». Всё пошло неправильно с самого начала. Как минимум у троих игроков «Дамми» были в руках короткие увесистые дубинки, и они сразу же пустили их в ход. Вначале, Лилиэн Райт просто не поверила своим глазам, когда их защитника вынесли с поля прямо посред матча, а судьи даже не остановили игру. Она даже сначала подумала, что что-то не так увидела и не так поняла. Но когда, держась за голову упал второй защитник и первый мяч влетел в их ворота, она побежала к судьям. Те и не думали останавливать матч.
Когда от хорошего хука в лицо упал их нападающий и мяч снова залетел в их ворота, Лилиэн уже стучалась в дверь закрытой трибуны судейской коллегии. Ей никто и не думал открывать. Когда же, устав стучать, она снова вышла на трибуну, то их вратаря пинали двое нападающих «Дамми-Тим», а игроки один за другим, забивали мяч в их пустые ворота. Всё было как в странном дурном сне. Судьи объявили победителями «Дамми-Тим», которые выиграли с разгромным счётом 15:0 у команды «Флаинг-Сокс». Судьи засчитали матч сыгранным, а им присудили поражение. Лилиэн едва помнила, как металась, пытаясь что-то узнать у судей, как выбегала на поле и кричала тренеру Дамми по поводу дубинок у его игроков. Какой-то калейдоскоп размытых лиц, вспышки фотокамер, обрывки спортивных репортажей, крики болельщиков... Потом больничные корридоры, жёлтые лица и тёмные круги под глазами у травмированных игроков. Вздохи врачей о невозможности продолжать спортивную карьеру.
Нет, она выдержала, она собралась, она наняла юриста и подала иск сразу в Верховный Суд штата.

От иска, судейская коллегия и администрация футбольного клуба «Дамми-Тим», конечно уже не смогли отмахнуться. А Лилиэн с трудом дождалась этого заседания. Ярость из-за вопиющей несправедливости просто душила её изнутри. Матч засчитали как проигранный, трое её парней оставались в больнице, и всем было наплевать.
- Так что там с судьёй, мистер Пойнтлесс? Что вы можете сказать?  – повторила она вопрос, просто, чтобы не молчать. Ей не хотелось обсуждать перспективы иска. И так было понятно, что она его выиграет. Не могла не выиграть. Матч транслировали по телевидению, и все видели это безумие, в конце концов!
- Его зовут мистер Бент. Ну, это весьма заслуженный человек. Уже больше двадцати лет занимает судейское кресло...
- Довольно. А их адвокат? Кто он?
- А, мистер Ронг? Ему лет сорок – сорок три. Говорят, что он тоже весьма способный человек.
- Как мило! – воскликнула Лилиэн. – Он способный! Настолько, чтобы судья ослеп, оглох, а законы и правила футбола в одночасье перестали действовать?
- Э-э... Не уверен, что настолько. – Несколько уклончиво ответил мистер Пойнтлесс. – Думаю, что у нас с вами неплохие шансы.
Лилиэн Райт медленно повернулась к нему всем корпусом.
- В каком это смысле – «неплохие шансы»? – её голос зазвенел от возмущения. – вы полагаете, что у той стороны шансы тоже есть? При всём том безумии, что они устроили во время игры?
- Я не спорю, не спорю с вами. – торопливо сказал мистер Пойнтлесс. – просто напоминаю, что пути правосудия туманны и не так явны, как порой могут показаться.... э-э, стороннему наблюдателю.
- Речь не идёт о каком-то спорном пенальти! Речь не идёт об ошибке, которую можно трактовать и в ту и в другую сторону! Их игроки на глазах у судей, у зрителей и под телекамерами избивали дубинками наших игроков, которые играми по правилам. Пытались играть. Их били ногами, кулаками и дубинками, а матч не то что не остановили, его признали и засчитали нам проигрыш 15:0...
- Я понимаю вас. – мистер Пойнтлесс примиряюще поднял ладони. – Я тоже не люблю проигрывать...
- Что? – Лицо Лилиэн исказилось, а рот открылся для следующей реплики, и в этот момент вошёл судья.

- Всем встать! – Секретарь суда, подняв картонную табличку, огласил на весь зал. – Слушается дело Лилиэн Райт против спортивной судейской коллегии штата и администрации футбольного клуба «Дамми-Тим».
Все встали. Судья в длинной чёрной мантии обвёл всех внимательным взглядом, кивнул и первый сел, жестом руки пригласив остальных сделать то же самое.
- Итак... – он, чуть приспустив очки на носу, посмотрел поверх них на обоих адвокатов по правую и левую сторону от себя. – Сторона истца...
Мистер Пойнтлесс поднял руку.
- ... и сторона ответчика.
Мистер Ронг, привстав, тоже взмахнул рукой.
- Дело идёт о спорном матче, я правильно прочитал документы? – по лицу судьи скользнула сардоническая улыбка.
- Да, ваша честь. – Быстро успел сказать мистер Ронг, выразительно переведя взгляд на Лилиэн Райт и её адвоката. Затем он наклонился и что-то вполголоса сказал представителям судейской коллегии. Те закивали.
- Итак, правила велят сначала выслушать истца и суть его иска... Мистер Пойнтлесс, если я не ошибаюсь? Пожалуйста, огласите позицию истца.
- Ваша честь! – мистер Пойнтлес встал. Он немного смущённо кашлянул. – Прежде всего, хотелось бы отметить, что мой клиент – женщина.
- О да, я успел это заметить. – слегка улыбнулся судья Бент. Лилиэн успела увидеть, как заулыбались представители ответчика и их адвокат. Даже чопорный и строгий секретарь суда, позволил себе маленькую улыбку.
- Какое это имеет отношение... – зашипела она глядя на своего адвоката. – При чём здесь мой пол?
- Э-э-э... вы же наняли меня... прошу вас, не вмешивайтесь. – также шёпотом ответил он.
Судья тонко улыбнулся.
- Вы будете продолжать мистер Пойнтлесс, или вам нужно согласовать свою позицию с клиентом? Неужели вы не успели это сделать заранее?
- Прошу прощения, ваша честь. Думается, эта заминка прямо вытекает из моего первого замечания, что мой клиент – женщина.
- Понимаем. Продолжайте. – Судья, демонстрируя радушное терпение, поверх очков смотрел на мистера Пойнтлесса.
- Второй момент... она не так давно поссорилась со своим мужем.
- О? – Судья понимающе кивнул головой. – Весьма прискорбно это слышать. Миссис Райт, я надеюсь, что у вас всё наладится. – На его лице было неподдельное сочувствие.
- Что? – Лилиэн встала со своего места, не веря своим ушам. – Какое это имеет отношение к нашему делу? При чём здесь мой муж? – Она видела, что и со стороны ответчика на неё смотрят с понимающим сочувствием.
- Как? Разве вы не замужем?
- З-зз... замужем. Но я не понимаю...
- Ваш представитель сказал, что вы с ним поссорились, это так?
- Да, ваша честь, но это не имеет отношения к делу по которому мы здесь собрались. – Она, уже не глядя на своего адвоката, сама повела разговор с судьёй.
- Позвольте, но ваш представитель только что сказал, что вы поссорились.
- Да, я слышала это, но я протестую! – Голос миссис Райт дрожал и она изо всех сил старалась держать себя в руках.
- То есть, ваши позиции не согласованы? Вы просите перенести заседание суда?
- Нет, нет, ваша честь. Я просто хочу, чтобы вы по закону и правилам футбола рассудили прошедший матч. И только.
Судья поднял брови, согластно кивая.
- Ну ведь мы затем здесь и собрались, не так ли?
- Совершенно верно, ваша честь! – Это воскликнул мистер Ронг, защитник стороны ответчика. Всем своим видом он демонстрировал своё согласие с репликой судьи.
Мистер Пойнтлесс в свою очередь, солидарно склонил голову.
- Не мешайте мне защищать вас. – тихо пробормотал он Лилиэн.
- Это называется «защита»? Скажите им про матч!
- Хорошо. – согласился Пойнтлесс. Он снова поднял голову к судье.
- Ваша честь, по настоянию моего клиента я хочу сказать о матче...
- Прошу вас, - кивнул судья.
- Видите ли, был футбольный матч, который команда моей клиентки проиграла.
У Лилиэн перехватило дыхание.
- Ваша честь, я протестую! – она снова вскочила и с возмущением ударила рукой по столу.
- Опять? – удивился судья. – Право же, на моей практике это впервые...
- Я хочу сказать, что мы не проигрывали тот матч!
- Как? – судья подался вперёд. – Я ведь сам смотрел его по телевизору. Я прекрасно помню ваш проигрыш. Это был разгромный счёт. А теперь вы говорите, что не проигрывали его. Так, по вашему, вы выиграли?
- Нет! – Воскликнула Лилиэн. – Мы проиграли, но нас засудили! В исковом заявлении всё это указано.
Судья пошуршал бумагами у себя на столе и рассеянно покивал.
- Так это и есть ваша позиция?
- Да, ваша честь! – Крикнула Лилиэн.
- Вы не любите проигрывать, понимаю. – Судья терпеливо склонил седую голову.
- Да при чём здесь мой проигрыш! – Вне себя закричала Лилиэн. – Вы говорите о чём угодно, только не о нарушениях во время матча!
- Мистер Пойнтлесс, право же, не знаю, с кем и как мне разговаривать... – судья и вправду выглядел немного растерянным.
- Позвольте мне переговорить с моей клиенткой? – мистер Пойнтлесс улыбнулся судье, мол, вы же всё понимаете.
- Э-э... Но тут ещё есть и сторона ответчика, которую мы не выслушали. Суд должен учесть все позиции, а они не смогли и слова сказать в свою защиту.
Мистер Ронг опять согластно кивал.
- Вы не против, миссис Райт, если сторона ответчика ответит по сути вашей претензии?
- Не против. – буркнула Лилиэн, садясь обратно на стул.
- Итак, мистер Ронг, ваша позиция.
Защитник стороны ответчика встал и смущенно откашлявшись сказал.
- Ну, как ваша честь уже имела возможность заметить, команда истца проиграла матч... Собственно, её можно даже понять...
Лилиэн не выдержала и вскочив закричала.
- Да вы расскажите, как игроков дубинками били! Расскажите, как пинали вратаря! Как мяч руками заносили в наши ворота! Вы это расскажите! – Она размахивал руками и не смотрела на мистера Пойнтлесса, тщетно пытавшегося её успокоить. – Это записано на плёнку. Там все факты. Это же было совершенно против правил!
- Мистер Пойнтлесс, - судья обратился уже в адвокату, не надеясь достучаться до самой истицы. – Мы не может превращать суд в цирк или балаган. Вам предупреждение.
Лилиэн сидела, задыхаясь от ярости.
- Тише, вы! – шикнул на неё адвокат.
- Это вы тише! Это вы тут всё в цирк и издевательство превратили. – Лицо Лилиэн Райт побагровело и она налила из стоящего на столе графина воды. Отпив, она прошипела, - какой вы, к чёрту, защитник?!
- Я ваш друг. – простонал Пойнтлесс.
- С такими друзьями и врагов не надо! Я увольняю вас.
- Что, прямо сейчас? Однако...
Судья, теряя тепение, ударил ладонью по столу.
- Миссис Райт, я сейчас буду вынужден прервать заседание, если вы не успокоитесь!
Он выждал ещё с полминуты, гневно глядя на неё.
- Продолжайте, мистер Ронг... если можно, то коротко и по сути. – Обратился он к адвокату защиты, который всё это время дисциплинированно молчал.
Тот, вздохнул и чуть развёл руками, с обречённым видом человека, которому приходится заниматься чем-то неприятным.
- Ну, если коротко и по самой сути, то со стороны истца я не вижу иной позиции, кроме трусливого прятания за фактами. – и он со значением замолчал.
Судья удовлетворительно кивнул.
- ... трусливое прятание за фактами? Хорошо сказано, мистер Ронг. Всё верно. Самая суть.
Лилиэн Райт вскочила и снова закричала, обращаясь к суду.
- Да вы что, с ума тут все посходили? Это суд, что ли? Что ещё за аргумент такой – «трусливое прятание за фактами»?! Разве вы не должны судить по фактам?! Немыслимо, что так говорят в суде!!!
Судья при этих словах гневно поджал губы и выпрямил спину, словно бы отстраняясь дальше от неё. А секретарь суда вскочил и во всю мощь своих голосовых связок закричал.
- Я требую тишины!
- А я требую правосудия! – закричала в ответ Лилиэн Райт.
Судья рванул ворот мантии, словно бы он душил его.
- Правосудия? Вы требуете правосудия? Отлично, в таком случае, вы его сейчас получите!
Он, схватив свой судейский молоточек, прокричал.
- Именем штата, принимается решение суда: в удовлетворении иска отказать, а результаты матча признать состоявшимися!
И молоточек со звонким деревянным стуком ударил по судейской кафедре. Вслед за этим судья порывисто встал и вышел в верхнюю дверь.
Оглушённая и ошарашенная Лилиэн Райт сидела и ничего не могла понять.
- Что это значит? – Прошептала она одними губами.
- Это значит, что мы проиграли процесс. – Буркнул мистер Пойнтлесс, вставая.
- Как это возможно? Ведь, правда, на нашей стороне. Все факты за нас…
- Знаете, я бы на вашем месте прислушался к тому, что сказал адвокат ответчиков. Вы слишком любите прятаться за фактами. Хм, и вправду, низкая позиция. А это, дорогуша, порождает высокомерие. В чём я успел, с лихвой, убедится. Добрее быть надо и проще. Жду оплаты моих услуг не позже чем через два дня. Всего хорошего.

(Примечание автора: только не говорите мне, что в жизни так не бывает!)

Ан Ма Тэ. Находка. Июнь 2025


Рецензии