Фаза первая Глава 9 Прайм тайм Микал-запись 008
Время уходит… Шоу Роко, наверное, уже в эфире, а я всё ещё на подходе к «Эхо». Наконец-то добрался, вот сектор. Мчусь по залам на своих глайдерах. Вот зал с большим экраном, вокруг которого собрались студенты. Резко останавливаюсь, чтобы проверить, почему собралась публика. Шоу Роко уже траслировалось, поэтому толпа и набежала. К моему удивлению, я вижу на экране Ноа и Райли, сидящих рядом с Роко, который спрашивает Райли, почему она это сделала. Я почувствовал, что она в раздрызганных чувствах и напугана. Я хотел бы быть рядом с ней, чтобы развеять это чувство, если бы мог. Ноа встаёт на защиту Райли. Уф, полегчало, а то кто его знает, что бы она там наговорила на таком адреналине. Ноа заговорил. Он взял на себя ответственность за мои действия, признается в отключении электричества. Я понял его намерения и то, насколько прекрасный друг Ноа. Я горжусь им, но последствия всего этого пугают.
После того, как Роко приказал оператору прекратить передачу, наступает короткая пауза и море ожидания, в окружении экрана. Студенты нервно перешёптываются. Наконец Роко говорит:
— Простите, у нас здесь некоторые технические проблемы. Давайте просто перейдем к нашему следующему сегменту.
— Нет! Роко, ты сказал, что мы можем обратиться к студентам, что я и собираюсь сделать, — перебивает его Ноа.
Роко мягко похлопывает ладонями по столу, сдаваясь, и замолкает, а Ноа продолжает:
— Я знаю, что вы все это чувствуете прямо сейчас: какая-та тяжесть свалилась. Ощущение, что ты наконец-то можешь контролировать свои мысли и эмоции так, как тебе хочется. Некоторые из вас, возможно, стали задаваться вопросом, чем занимаются ваши друзья и члены семьи за пределами этой школы. Если бы вы знали правду, это привело бы вас в ужас, но я могу сказать вам следующее: вы чувствуете подъем этого прессинга, потому что мы уничтожили причину подавления. Последние полтора года мы были подавлены частотами через эти белые динамики по всему академическому городку. «Наследие» промывало нам мозги и заставляло нас не задавать вопросов о том, почему мы отрезаны от остального мира! Это осознание, вероятно, возвращается ко всем вам сейчас. Эта простая мысль, казалось, никогда не приходила нам в голову, пока мы были здесь. Сегодня мы потеряли дорогого друга и одноклассника, потому что Султан приказал дроидам-охранникам убить нас, и я боюсь, что он сделает то же самое с любым из вас. Несколько минут назад был убит еще один студент, когда Султан пытался помешать нам прийти на это шоу, чтобы раскрыть правду. Пожалуйста, поверьте мне, когда я говорю, что мы должны выбраться из этой школы. Мы все в опасности, и Султан сотрудничает с теми, кто стоит за всем этим.
Неожиданно Клэр входит в кадр рядом с Ноа и говорит:
— Меня зовут Клэр СкайЛарк, и я действующий лидер Сопротивления снаружи, — весь зал наполняется ахонием и перешептываниями. Ее фамилия… Я понятия не имел, что Клэр - СкайЛарк, и этого небольшого клочка информации стало достаточно, чтобы весь зал погрузился в безумные предположения. Клэр продолжает:
— Я и моя команда попали в школу благодаря помощи и храбрости Ноа, Микала, Стефана и Райли. Теперь нам нужно, чтобы вы все проявили смелость и подняли эту инициативу на новый уровень. Лифт западного крыла может поднять нас на поверхность. Независимо от того, на каком уровне вы находитесь, пожалуйста, направляйтесь…
Внезапно передача прерывается, и дисплей в зале гаснет. Шёпот студентов превращается в оглушительный шум. Начинаются хаос и неразбериха. С трудом можно услышать свои мысли из-за всех этих голосов. Студенты пытаются осмыслить то, что они только что видели. Некоторые в недоумении: «Это все большая афера! Просто новинка, которую Роко пробует для шоу!»; «это плохо кончится для Ноа и Райли… их исключат за подобные вещи». Кто-то впадает в панику и тревогу: «мы все здесь умрем!» Есть и такие: «теперь всё имеет смысл! Что мы делаем?"
Я понимаю, что должен немедленно привлечь внимание студентов, но один мой голос не может пробиться через этот гвалт.
Свидетельство о публикации №225060300107