Фаза первая Гл. 10 Доказательство Микал-запись 009
На пятом уровне бушует хаос, и я застрял в его центре. Тут всё гудит как улей. Такое впечатление, что почти вся школа собралась здесь - в залах пятого уровня. Мне необходимо связаться с Ноа и остальными, но я даже не могу слышать собственные мысли. Я продолжаю продираться сквозь толпу студентов в холле, чтобы добраться до «Эхо».
Наконец-то преодолев это столпотворение, я включаю глайдеры и несусь ко входу в сектор. Входные двери «Эхо» выглядят так же, как и в любом другом секторе - большие раздвижные серебристо-металлические двери. Слово «ЭХО» выгравировано на правой двери и обведено янтарным светом, похожим на то, как выглядит всё акцентное освещение в «Наследии». Я пытаюсь отсканировать свои часы в ИДС на боковой стенке дверей, но регистрация не проходит. Попробую снова и снова, и всё безрезультатно.
Я поднимаю часы, чтобы связаться с Ноа, но тут двери щелкают и открываются. Ба! По другую сторону двери Ноа и остальные члены команды. Мы тут говорим об удаче…?
— Ребята, как я рад вас видеть! Что я пропустил? — с облегчением восклицаю я.
— Ну, я чуть не вытрясла жизнь из маленькой помощницы Роко… О, и его оператора, —смеётся Симфония.
— Симфония пытается сказать, что… Роко с нами, — говорит Стефан.
— Это потрясающе! Ноа, я видел, что ты там сказал. Почему ты взял на себя все, что я натворил?— спрашиваю я.
— Не парься, это казалось правильным в данный момент. Хуже уже быть не могло, — отвечает Ноа.
— Об это слишком преждевременно говорить. Нам все еще нужно найти способ убедить остальных студентов подчиниться, — настоятельно говорит Стефан.
— Удачи вам с этим… Пока они все как сума посходили. Половина настроены скептически, а другая половина - параноики до мозга костей, — докладываю я.
— Артур бы так сказал, — мягко говорит Райли.
— Да он так говорил...— отвечаю я с горечью.
Она подходит ко мне и крепко обнимает, ничего не говоря.
— Этот Роко… он реально устроил тебе допрос! Ты в порядке? — спрашиваю её.
— Всё хорошо. Я просто рада, что он присоединился. Он сказал, что попытается настроить и запустить свои системы, а затем снова обратится к студентам, чтобы убедить их всех пройти к лифту, — отвечает она.
— Тем временем мы должны выполнить свою задачу и отправиться в другие сектора. Я уверен, что не все смотрят шоу Роко, — говорит Стефан.
— Однако его влияние довольно велико, и в этой школе не так много учеников, поэтому его платформа может охватить большинство, — добавляет Ноа.
— Пошли в сектор «Униформ». Он самый большой, так что нам, вероятно, следует вывести его первым, — предлагает Стефан.
— Возможно, нам следует разделиться, если мы хотим охватить побольше народу, — предлагает Клэр.
— Идея хорошая, но как мы собираемся заставить всех поверить во все это? — спрашивает Томиас.
— У меня есть мыслишка, но она может показаться безумной, — начал я.
— И насколько сумасшедшая?— быстро реагирует Симфония.
— Я видел одного из этих… Элтеев… в лаборатории в туннелях. Если я смогу вернуться туда и снять его, тогда мы сможем транслировать это по всему кампусу. Они могут не поверить тому, что слышат, но не поверить тому, что они увидят, будет труднее,
— Это стоит попробовать, я могу это использовать, если ты пришлёшь это мне, — отреагировал Стефан.
— Микал, ты сошел с ума? Если в этой лаборатории есть инопланетянин, то противостоять ему слишком опасно, — с тревогой говорит Райли.
— Он не пойдёт один. Я пойду с тобой, — объявляет Ноа.
— Динамичный дуэт снова в деле!— с энтузиазмом восклицает Томиас.
Я достаю из моей сумки вторую пару глайдеров и протягиваю Ноа
— У меня нет большого опыта с этими штуками, — говорит он, беря их.
— Ты быстро поймёшь. Использовать их не сложно. У них адаптивный контроль устойчивости, так что большую часть балансировки они сделают за тебя, — успокаиваю его я.
Ноа прикрепляет глайдеры к своим ботинкам и активирует их. По началу он изо всех сил пытается удержать равновесие, размахивая руками и наклоняя спину вперед. Но выпрямив тело, быстро приспосабливается к ним. Я тоже включаю свои глайдеры, оборачиваюсь на Ноа:
— Ты готов?
— Думаю, да, — отвечает он.
— Будьте осторожны, мальчики… Вы нужны нам целыми и невредимыми, — заботливо говорит Клэр.
Я киваю, улыбаюсь и направляюсь к первому уровню.
— Постарайся не отставать, — подкалываю я Ноа.
Свидетельство о публикации №225060401186