Храм снов 2 Дракон и воительница

Глава 2:
"Неожиданная встреча"**

Утро встретило героев неожиданным пробуждением. По днищу "Морского Клыка" раздавалось странное шуршание, словно кто-то огромный нежно гладил корабль снизу.
— Что за...? — Эйнар первым выскочил на палубу, протирая глаза. В этот момент из воды с громким всплеском вырвался гигантский фонтан, окатив всю команду теплыми морскими брызгами.
— Прекрасное утро, не правда ли? — рассмеялась Сигрид, отряхивая мокрые волосы.
Перед ними, величественно покачиваясь на волнах, появился огромный кит. Его темная спина, покрытая причудливыми узорами из светящихся симбиотов, переливалась на солнце всеми оттенками синего. Маленькие глаза, глубокие как океанские впадины, светились мудрым пониманием.
"Я — Ваукер," — прозвучало в их головах низкий, бархатистый голос, напоминающий отдаленный гул прибоя. — "Чувствую искажение времени за много миль. Ваш маленький друг в опасности."
Малыш-дракон, выглянувший из-за спины Сигрид, вдруг оживился. Его ноздри затрепетали, улавливая древний запах кита — смесь морской соли, планктона и чего-то неуловимо древнего.
"Не бойтесь," — продолжил Ваукер, медленно кружа вокруг корабля, его мощные плавники создавали лишь легкую рябь на поверхности. — "Я знаю, как помочь. На дне, среди коралловых садов, растут особые водоросли — временные узлы. Их голубые листья пульсируют в ритме приливов. Они успокоят его сны."
Эйнар, уже скинувший сапоги, стоял у борта, разминая плечи. "Ну что, кто ныряет со мной?"
— Только будь осторожен, — Сигрид сунула ему в руки плетеную корзину из гибких морских трав.
Погружение оказалось волшебным путешествием в другой мир. Его окружила сияющая голубизна, солнечные лучи, проникая сквозь толщу воды, рисовали постоянно меняющиеся узоры.
Величие коралловых рифов, где ажурные конструкции розовых мозговых кораллов соседствовали с ветвистыми оранжевыми "оленьими рогами"
Стайки разноцветных рыб — сине-желтых рыбок-хирургов, полосатых рыбок-клоунов, прячущихся в щупальцах анемонов, и величественных королевских рыб с фиолетовыми плавниками
Прозрачные медузы, чьи купола переливались всеми цветами радуги, словно живые фонарики
Грациозный скат-хвостокол, сопровождаемый маленьким детенышем, который плавно взмахнул крыльями, поднимая облачко песка
Глубоко внизу виднелись заросли морских вееров, колышущихся в такт течению, одиночные жемчужные устрицы, приоткрывающие свои створки.
"Вот они," — указал Ваукер плавником на голубоватые водоросли, растущие среди камней. Их листья действительно пульсировали мягким светом, словно дышали в такт океану. Казалось, они излучали собственное сияние — холодное и успокаивающее.
Эйнар осторожно собрал несколько растений, чувствуя, как их прохлада проникает даже через толстые перчатки. Внезапно мимо пронеслась стайка серебристых рыб, их чешуя вспыхнула, отражая свет, как тысячи маленьких зеркал.
Когда они поднимались на поверхность, над ними проплыла гигантская черепаха, ее древний панцирь покрытый водорослями и мелкими рачками. Она многозначительно посмотрела на Эйнара своими мудрыми глазами, словно хотела что-то сказать, затем медленно исчезла в голубой дали.
На поверхности Эйнар вывалил на палубу целую гору сверкающих водорослей:
— Лови, малыш! Лучшее от шеф-повара!
Дракончик с любопытством понюхал странные растения, затем осторожно откусил кусочек. Почти сразу его глаза прояснились, а чешуя снова заиграла привычным голубым оттенком, лишь изредка вспыхивая золотистыми искорками.
— Спасибо, Ваукер, — Сигрид погладила мокрую кожу кита, чувствуя под пальцами следы прикрепленных когда-то ракушек. — Мы не забудем твоей помощи.
"Океан любит всех своих детей," — ответил кит, медленно погружаясь, его огромный хвост на мгновение задержался над водой, словно прощальный жест. — "Пусть временные течения будут к вам благосклонны."
Когда огромная тень окончательно растворилась в глубине, команда перевела дух. Теперь, с драгоценными водорослями на борту и спокойным малышом-драконом, путь к Кхарату казался не таким пугающим.
— Ну что, — Эйнар разлегся на палубе, закинув руки за голову и глядя на проплывающие облака. — Кто бы мог подумать, что наш самый ценный груз окажется морской капустой?
Даже Малик, обычно мрачный, не смог сдержать улыбки. А малыш-дракон, уютно устроившись среди сверкающих водорослей, впервые за много ночей спал спокойно — без кошмаров, без искажений, просто детский счастливый сон, охраняемый шепотом волн и криками далеких чаек.;


Рецензии