Профи

Мужики приходят и уходят, а репутация остается

Эта гранитная в позолоченном обрамлении табличка украшала фасад публичного дома, затерянного в тени каштанов приморского городка, который в свою очередь заблудился среди людских пороков в поисках душевного равновесия.
Многим памятен день, когда кандидат в мэры завершил предвыборную речь примерно так: «Они устали» - и указал на свои ноги.
С той поры горожане перестали суетиться, кровяное давление выровнялось, исчезли чесотка, псориаз. Участились случаи родов на 12-й месяц и позже.
«Профессионализм не терпит спешки» - поучала стажеров наставница борделя, и ей вторил начальник пожарной станции.

****

Светило солнышко, рябая несушка лениво клевала лежачего полицейского. Водитель выругался и свернул на обочину.  Но и дальше картина мало чем отличалась.

«Что за черт! Похоже все блюстители правопорядка умостили дорогу своими телами. А я тороплюсь».

Наконец чужак добрался до места встречи, припарковался, поправил галстук и решительно толкнул дверь.
 
-  Мне назначено, - обратился он к креслу для секретарши, - я Рашман. Ваш новый аниматор.

-  Второй этаж налево по коридору. Отдел культурно-массовых мероприятий, - девица подошла и-за спины, - Шляпу можете оставить здесь.

****

-  Имейте в виду, - напутствовал новичка кадровик, - у нас распоследний пропойца дорожит своей репутацией – никогда не разочарует окружающих вшитой торпедой или еще каким кордебалетом. Идите на склад выбирать костюм. Сегодня День Защитника огурца.

****

К вечеру толпа на центральной площади рассосалась. Набережная, напротив, заполнилась неспешно дефилирующими парами под шелковыми зонтами и моськами на коротких поводках. Духовой оркестр ностальгировал старинными мелодиями, медь отливала в лучах заката. Дурманил запах цветущего жасмина и подгоревшего шашлыка.

-  Он нам всех клиентов распугает, - метрдотель, кривясь, потер ушибленное место, - Избавься от него. Только по-тихому, без скандала.

Вышколенный официант и сам давно присматривался к странному посетителю: огромный обмылок методично обходил столики и предлагал себя в качестве средства борьбы с огуречными клещами и тлёй. Большинство вежливо отказывалось, ссылаясь на отсутствие приусадебного хозяйства, однако случались и те, кто находил предложение забавным, вручал визитные карточки и угощал коньяком.
После пятого или шестого круга обмылок рухнул за свободный столик и затянул нескончаемую балладу о коварной медведке. Пел с чувством, путая слова и роняя слезы. На них-то и поскользнулся усатый метрдотель.

-  Кручу, верчу, запутать хочу, - гарсон шустро манипулировал перевернутыми рюмками.
Обмылок встрепенулся и выбрал одну.
-  Поздравляю! Вы выиграли пригласительный билет в заведение мадам Жюли. Сейчас там как раз проходит акция «Интим без границ». Если поторопитесь, успеете до окончания.    

Не прошло и четверти часа, как в гостиной Дома Греха появился устрашающего вида пупырчатый огурец. Чем вызвал восторженный переполох среди работниц и клиентов.
 
****

-  Ну что ж, господин Рашман, - кадровик хохотнул и потер ладони, - Ваш испытательный срок успешно завершен. Примите, таксазать и прочее. Кстати, следующий праздник не за горами - Неделя Веснушек. Надеюсь, не подкачаете. Да, и возьмите псевдоним что ли. Глагол «rush»* в нашем городе – пережиток.

****

Вскоре в путеводителе появилось красочное объявление – Event Аgency Stillman** BV. На логотипе дремала курица, высиживающая рябое яйцо.


*rush - торопиться (анг)
**still - тихий (немец)






Рецензии