Истрия в песнях Боже, царя храни

У каждой страны есть символы государственной власти, флаг, герб и гимн.
Само слово гимн имеет греческое и римское происхождение, однако, лингвисты до сих пор спорят и не могут прийти к единому решению, по поводу его этимологии.
Гимны возникли в глубокой древности и первоначально были посвящены богам.
В индийской поэзии гимны, обращённые к богам, имеют большое значение в их литературе.
Известны так же гимны египтян и вавилонян, которые отличаются яркостью образов и имеют сильную эмоциональную окраску.
В Библии имеются разнообразные псалмы, которые по своей сути так же гимны, посвящённые Яхве, восхваляющие его и выражающие покорность Богу.
У мусульман наиболее знаменитыми гимнами являются песнопение исламских философов суфиев.
Гимны Древней Греции и Рима был посвящены богам, но, кроме этого, гимн включался в композицию трагедии.
В Византии так же существовали религиозные гимны, они, после принятия христианства проникли и на Русь.
В католичестве, где служба велась на латинском языке, гимны исполнялись на латыни, но позже стали так же на тех языках звучать, которые были распространены в той или иной католической стране.
Во время боевых действий существовали военные гимны, которые способствовали подъёму воинского духа, их пели протестанты, а также войска Кромвеля.
 Из этих боевых песен рождаются национальные гимны, которые наряду с флагом и гербом становятся символами государственности, выражением национальных настроений.
Примерами таких гимнов являются немецкий «Вахта на Рейне», французская «Марсельеза», английский «Боже, храни короля, или королеву», в зависимости от того, кто правит страной.
По длительности исполнения государственные гимны имеют различное звучание, российский гимн, созвучный с английским был одним из самых коротких, самый длинный у Греции – 158 куплетов.
Первым русским гимном была «Молитва русского народа».
В конце 1816 года император Александр Первый издал высочайший указ о государственном гимне и порядке его исполнения, напев которого был скопирован с британского гимна.
Слова из «Молитвы русского народа» взяты из стихотворения В.А. Жуковского (29 января (9 февраля) 1783 г. – 12 (24) апреля 1852г.), русский поэт, один из основоположников русского романтизма, автор многочисленных стихов, элегий, переводчик, литературный критик.
Он исполнялся при торжественных встречах императора и оставался таковым до 1833 года, когда был заменён гимном «Боже, царя храни».
Первые две строфы были опубликованы в журнале «Сын отечества» в 1815 году.
В 1833 году Николай Первый совершил визит в Австрийскую империю и королевство Пруссия, где его приветствовали звуками английского гимна, что очень не понравилось царю.
Тогда он поручил сопровождавшему его А.Ф. Львову (1798 – 1870г.) русский композитор, скрипач- виртуоз и дирижёр, генерал-майор, тайный советник, обер-гофмейстер и сенатор, близкий к Николаю Второму, музыканту Львову сочинить новый гимн.
Львов, не мудрствуя лукаво, просто использовал сочинённую его другом Ф. Б. Гаазе (1788- 1851 г.)  русский и немецкий композитор, дирижёр и музыкант, мелодию Преображенского полка.
Слова для этого гимна уже по традиции написал В. А. Жуковский, подобрав стихи из старого гимна «Молитва русского народа».
Новый был впервые исполнен в Большом театре 18 декабря 1833 года и оставался официальным гимном Российской империи до Февральской революции 1917 года.
В советское время этот гимн был использован для передачи  реальной обстановки в некоторых спектаклях и фильмах, таких как поставленная  во МХАТе пьеса «Дни Турбиных» в 1926 году, в фильмах «Пролог»  1956 год, «Тихий Дон» 1958 год, «Новые приключения неуловимых», 1968 год, а так же после развала СССР в «Сибирский цирюльник» 1998 год.
И так текст гимна:
Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу нам
Царствуй на страх врагам,
Царь православный.
Боже, Царя храни!


Рецензии