Ресторан для призраков

Первая перемена блюд. Дверца старой печи
Витя пролез в дверцу банной печи. Вокруг было страшно и темно. Он тут же попытался вернуться назад, но услышал голоса преследователей. Они дёргали дверцу печи, но ничего не добились. Глаза мальчика привыкли к темноте, и он увидел, что внутри печь похожа на пещеру. Сквозь старые кирпичи пробивался свет. Войдя в пещеру печи, Витя испугался. Перед собой он вдруг увидел четырёх мужчин, которые тихо сидели и молчали. Раздался звук. Стал виден яркий свет. Кто-то подбросил в топку печки дрова. Печка то гасла, то озарялась светом. Становилось жарко. Люди повернулись к Вите. У каждого человека было множество мохнатых рук. Вспыхнул календарь. Его луч сжёг сеть-паутину, которую странные люди пытались накинуть на Витю. Лица людей застыли. Это были пауки-оборотни Кумо. Они были здесь в гостях, пришли попарить старые кости. Календарь взял пауков под свой контроль.
— Чего желает господин? — спросил один из пауков. — Мы признаём свою ошибку и готовы дорого заплатить за неё. Повелевай!
Стены пещеры нагрелись. Стало очень жарко. Но потрясённый мальчик молчал. Тогда один из оборотней Кумо принял решение сам.
— Сейчас мы поможем молодому господину! — обернувшись к остальным, паук стал снимать с себя простыню. — Мы спасём господина, а господин замолвит за нас словечко, когда придёт время!
Ткать новую паутину было очень долго, поэтому Кумо просто сняли с себя банные простыни и сплели из них сеть. Один из мужчин быстро взобрался по стене печной пещеры и перекинул сеть через стену. Здесь стена не прилегала плотно к потолку. Кумо помогли Вите взобраться по сетке наверх. Спрыгнув вниз, мальчик попал в кочегарку. Это было царство кочегаров. Кочегарами здесь работали Нопэрапон — безликие призраки. Увидев Витю, они мгновенно приняли его облик.
— Еда, — шептали призраки, — еда, много еды! Большой мальчик! Живой мальчик!
Витя начал задыхаться. Нопэрапон пытались высосать из Вити жизнь. В ситуацию снова вмешался календарь, и вскоре Нопэрапон стали прозрачными. Вроде бы всё встало на свои места, но тут возникла новая проблема. По жёлобу начал сыпаться уголь. Его становилось всё больше и больше. Нопэрапон легко подпрыгнули и прилипли к стене. Витя, конечно же, не мог этого сделать. Уголь сыпался всё быстрее, заполняя собой всё пространство кочегарки. Почти мгновенно Витя оказался засыпанным по бёдра. Он едва успел вытащить календарь. Луч календаря начал свою работу. Витя направил его на жёлоб, из которого сыпался уголь. Жёлоб находился почти под потолком кочегарки.
— Еда! — кричал один из призраков. — Нет, я так голоден! О, великое зеркало, не забирай у меня еду! Сюда уже два столетия никто не спускался! Отдай нам мальчишку! Там наверху много людей! Любой может стать твоим хозяином! О, горячий луч, пощади нас! Мы отблагодарим тебя! Нет!!!
Нехотя, подчиняясь приказу луча, Нопэрапон сняли с себя робы и связали их в верёвку. После этого луч прожёг в куче угля проход. Верёвка помогла Вите выбраться из кочегарки через люк.
Спустившись по верёвке Нопэрапон, мальчик попал в странное место. Это был зал гигантских размеров. Миллионы лисиц стояли, выстроившись в полки и батальоны. Время от времени кто-то из лисиц исчезал, и его место тут же занимал другой лис. Верёвки не хватило, и Витя упал прямо на голову одной из лисиц. Пространство вокруг мальчика тут же очистилось. Перед Витей появился лис-генерал. Это был оборотень-лис Кацунэ. Он был огромен, но всё же не выше Вити. Кацунэ разинул огромную пасть. Его зубы были в крови. Лис надвигался на Витю. Диск-календарь разорвал карман мальчика и вылетел со страшной скоростью. Подлетев к Кацунэ, диск мгновенно обрил генералу хвост.
— О, — по залу пронёсся вздох удивления, — о, горе! Мы возносим тебе хвалу! Ты пришёл за жертвой — ты её получил! Пути назад нет! Величие попрано! Жребий брошен!
Генерал был опозорен. Он попытался спрятать хвост за спину, но ему это не удалось. Тогда Кацунэ позвал лиса-дублёра и приказал сделать невозможное. Лис-дублёр откусил Кацунэ хвост. Кровь залила зал. Её было так много, что не верилось, что в Кацунэ столько крови. Лис-дублёр принял облик Кацунэ. Самого же Кацунэ бросили в жёлоб кочегарки. Кацунэ превратился в уголь. Кровь просочилась сквозь плиты пола. На зов крови явился распорядитель — бог земли Хоуту. Хоуту велел Вите поднять ладонь. Мужчина схватил одну из лисиц, вытряхнул её из шкуры, вывернул шкуру наизнанку и намазал ею ладонь Вити. Ладонь жгло, она чесалась и горела, а Хоуту терпеливо ждал, пока на ладони Вити появятся знаки. Когда знаки проявились, Хоуту начал внимательно их читать. Затем бог земли щёлкнул пальцами. Лисы начали выть, а потом встали парами и вытряхнули друг друга из шкур. Шкуры упали к ногам мальчика. Лисы, оставшиеся в живых, сделали из задубевших шкур лестницу. Хоуту снова щёлкнул пальцами и велел Вите подниматься по лестнице. Через десять минут Витя оказался на кухне. Это была кухня, где готовили блюда для ресторана. Ресторан носил громкое название «У императора Хуанди».


Рецензии