Ассонансы
В поэзии есть такое понятие — ассонанс. Вот, например, такой: Пыть-Ях — Бат-Ям. Типа, очевидное (не для глухих) созвучие. Часто используется продвинутыми знаменитыми поэтами, бегущими от опостылевшей рифмы
Только вот ведь какое дело. Пыть-Ях — интересный город в Ханты-Мансийском автономном округе — Югре. А Бат-Ям — тоже таки город в одной чудесной средиземноморской стране, которая никак не хочет быть стёртой с лица Земли.
Ну так вот, Пыть-Ях — это «речной путь» на югорском языке. А Бат-Ям — «дочь моря» на иврите. Что, на мой взгляд, вполне соответствует нормальной логике первых жителей означенных поселений — носителей местного языка.
Не знаю, как у вас, а у меня возникает довольно логичный вопрос: а с какого перепугу ханты и евреи говорят ассонансами? Может, что-то на истфаках подправить? И даже на геофаках, не побоюсь этого слова :)
Свидетельство о публикации №225061101537