Спасибо всем

Только что, объединил хронологически фрагменты из книги Акселя Мунте «История Сан Микеле». Больше трёх месяцев, упорно, нет - не переводил, а шлифовал поэтическое переложение его прозы и, беспорядочно разрозненными кусками, выставлял на всеобщее обозрение. Откликов было маловато, но, слава Богу, видел - «продолжение» читают, изредка ставят «лайки», хоть комментариев и не оставляют. Спасибо всем!
Почему я занимался этим делом?  Не знаю.  Но работа, несмотря на трудности и многие, так, до конца, и не исправленные шероховатости, была приятна.  Жалко с ней расставаться.
Надеюсь, кому-то захочется прочесть английский оригинал повести или достойнейший её перевод Татьяны Александровны Аксаковой-Сиверс (умерла в 1981 году в Ижевске, похоронена на Южном кладбище, могила, уже(!) утрачена, а ведь она - прямой потомок Екатерины II и Григория Александровича Потёмкина). Кстати, она тоже увлеклась переводом книги по наитию, не по заказу.
Сам я ознакомился с книгой, относительно, недавно, после чего, захотел побывать на месте основных событий, и в феврале эта мечта сбылась.


Рецензии