Моя Италия 3
Городок Массиньяно расположен уже ближе к морю . Приехала на машине , оставила ее у входа в старый город. В центре оказался музей керамики, теперь уже зная, что надо звонить, стараюсь второй телефон не забывать дома, тогда кто-то придет и откроет.
Вскоре мне повезло пришла пожилая женщина, которая провела мне экскурсию по миниатюрному музею, подробно останавливаясь у каждого экспоната и позже у фотографий по истории гончарного дела в городке.
Городок раньше был частью Купры, о которой я уже писала. А название получил от имени своего владельца. Его, как и другие городки нашей провинции передавали из рук в руки разных администраций, пока не определили в нашу провинцию.
В википедии указаны церковь с работой Виттторио Кривелли, о нем я уже тоже немного писала ,и музей , которые сейчас закрыты, а вот музей керамики, в котором я побывала там даже не упомянут.
Моя гид рассказывала, как люди умирали от болезней легких в связи с отсутствием вентиляции в гончарных мастерских.
Осматривая экспонаты, я обнаружила несколько изображений с Буратино.
И мне стало любопытно, почему именно здесь представлено так много историй, связанных с Буратино или Пиноккио . Одна скульптура ,например - Буратино парит ноги.
Здесь же представлены курительные трубки из глины , мундштуки из какого -то тростника.
Там же оказалась в первом зале и керамическая композиция автора с русской фамилией.
Гид пояснила, что это был подарок музею.
В музеях, я всегда стараюсь приобрести каталоги не только на память , но, и чтобы поподробнее поизучать , то ,что возможно пропустила или не успела посмотреть.
Здесь же оказалась целая книга -Антология Массиньянцев или можно перевести как Массиньянская антология. Автор Фабрицио Фаби подробно и с любовью описывает историю и быт городка. Отдельная глава посвящена искусству, упоминая , что городок называли -городком «трубок и свистков». Кстати , свистульки поразительно напоминают известные как в центральной Азии, так и в России.
Следующий городок Кастиньяно. Название городок получил возможно от слова каштан , так как еще Плиний описывает наличие каштановой рощи (Lucus Castenianus). Здесь обнаружена стела с самой древней на сегодняшний день италийской надписью -7-6 вв. До н.э
Рассказывая, о наших маленьких городках я не следую какой либо хронологии, посещала их в разное время и в разной последовательности. Сюда я приехала на машине , оставила ее у въезда в старый город и стала подниматься в гору.
Этот городок поразил меня не только как его выстроили архитекторы , но и панорамой вокруг , дух захватывало от созерцания с высоты- 473 м. над уровнем моря. У жителей сохранился свой диалект, как, впрочем ,и во многих городках нашей провинции. У меня уже есть небольшой опыт в отдельных диалектах, в связи с участием в фольклорной хоровой группе.
Городок известен своими кружевами по всей стране, так в другом городке Оффиде , есть даже музей кружев.
Была суббота и я надеялась, что смогу попасть в местный музей византийских икон, но священник был не умолим по телефону и сказал, чтобы я приезжала завтра. А у меня на завтра был долгожданный мастер класс по нейрографике в моем городке.
Так что и сюда надо будет вернуться, по-видимому, заранее созвонившись .
Однако в другой музей, истории и этнографии мне удалось попасть. На мой звонок откликнулся человек и пришел, хотя он не надеялся, что сможет открыть дверь старинным ключом , так как от основной двери ключ остался в машине, на которой уехал его сын, поделился он со мной своим беспокойством.
Но мне повезло, фортуна была на моей стороне ,старинный ключ, который умещался во всю длину ладони моего нового знакомого, повернулся, и я попала внутрь.
Обойдя музей, я поняла , что городские власти и государство не выделяют достаточно средств, чтобы поддерживать достойное состояние как музея , так и экспонатов, но я была счастлива знакомству, с еще одной новой страницей моей новой родины.
Хотя не только здесь , а повсюду я видела и вижу , что идут восстановительные, реставрационные работы архитектурных памятников , полагаю, на средства выделенные Юнеско, на сохранение колыбели культуры человечества.
Оффида- еще один городок кружевниц.
В провинции он главный центр.Один из вариантов перевода названия города- причудливый. История городка древняя и полна событий. В 19 веке от папы Григория ХVI Оффида получает статус города. Во время второй мировой войны семья Таломонти спасла огромное количество евреев Греции, их подвиг был отмечен Израильским правительством.
Я здесь уже не в первый раз . Сегодня ,например, успела посмотреть музеи- кружев, истории города, археологии и искусства. Все они расположены в одном здании палаццо. Понятно, что рассказывая об этих маленьких жемчужинах не только Италии, но и мира, я не в состоянии описать и побывать во всех так или иначе известных миру местах.
Я прожила 18 лет в Таджикистане, и да я не видела многого, потом я училась в Москве и не увидела всю страну , в Израиле я прожила 3 года и казалось бы из за небольшого размера страны можно было многое успеть, но нет , не получилось, прежде всего потому, что я проживала в этих местах, а не была туристом, также как и в Америке прожив 30 лет я не успела увидеть все 50 штатов. Так , что простите за краткость изложения увиденного и безусловно не очень детального. Мне хочется рассказать о той Италии, которую знают и не знают.
Аквавива- живая вода, название городок получил от семейства Аквавива в 13 веке, как и все предыдущие городки. Его история полна бурных событий , перехода из рук в руки .В 15 веке пережил демографический бум и увеличился , разделившись на два города- старый и новый.
Церкви разных времен перестраивались с связи с разрушениями и войнами. Однако городок сохранил свой шарм и привлекательность. Понятно, что и здесь был свой диалект , который похож на диалекты близлежащих городов. Здесь тоже живут свои кружевницы.
Ротелла-это практически небольшая деревня, мало что удалось прочесть на интернете, однако в музей икон , известный своей коллекцией попасть не удалось. Не теряю надежду, что заранее позвонив, однажды смогу полюбоваться ими.
Свидетельство о публикации №225061601144