Доброта. Перевод с украинского песни Демко Светлан

1 Большое счастье в мире есть делиться,
Делиться нам любовью и теплом.
И радостью для близких становиться,
Нести поддержку нашу в каждый дом.

2 Ведь сердце, что сияет добротою,
Так щедро наполняет здесь Господь!
На тех, кто отдаёт её с душою,
Сойдёт Господня благодать с высот!

ПРИПЕВ:
Доброта - нам подарок неба,
В доброте наша красота.
Мир имеет в доброте потребность
И в любви Иисуса Христа!

3 Свет наполняет сердце в ту минуту,
Как видишь благодарные глаза,
Когда протянешь человеку руку -
Реально, а не только на словах!

БРИДЖ:
Учусь я у Христа любить,
Добро душою щедрою дарить!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →