Мумиё. Сценарий

 Пояснение:
 НАТ – вне помещения
 ИНТ – в помещении
 ВПЗ – вне поля зрения
 ЗК – за кадром
 ГЗК – голос за кадром
 КРП – крупный план
 ФЛЭШБЭК – возвращение в прошлое

 Сценарий по повести «Мумиё»

 НАТ. ГОРЫ. ГЛАВНОЕ УЩЕЛЬЕ. ДОРОГА – ДЕНЬ

 По дороге идет МАША(18) с рюкзаком за спиной. На лице
 тревога.

 Проходит мимо бокового ущелья. В ущелье лежат набитые чем-то   мешки. Несколько
 мешков сложены друг на друга у дороги. Маша смотрит на них. Идет дальше.
 Подходит ко второму боковому ущелью. Оно упирается в гору. Гору венчает
 красноватая
 отвесная скала. В ущелье видна палатка.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – ДЕНЬ

 Маша поднимается по тропинке в ущелье. Подходит к палатке.
 Возле палатки очаг, сделанный из двух камней. Рядом с очагом
 плоский камень и два округлых камня.

 Из палатки выходит ДИМА(50).

     ДИМА
    (удивленно)
   Маша? Что-то случилось?

     МАША
   Кирилл пропал! Вы его не видели?
 
 Маша снимает рюкзак, садится на округлый камень.

     ДИМА
   С тех пор, как вы ко мне заходили,
   не видел.

     МАША
   Я тогда через три дня в Самарканд
   уехала. А он должен был в этот
   вторник вечером приехать.

 Дима кладет в очаг хворост. Делает это не торопясь, обдуманно.

     МАША
    (продолжая)
   В четверг у Кирюши отпуск
   заканчивался. А в среду мы хотели
   заявление в загс подать. Я не
   выдержала, дядя Дима, сама приехала.

     ДИМА
   От поворота на Вору пешком, Маша, шла?

     МАША
   Да. В грузотакси о нем
   расспрашивала. Таджики говорят,
   в воскресенье русский парень вниз
   ехал. По их описанию – Кирюша. Был
   чем-то расстроен.

 Дима разжигает костер.

     МАША
    (продолжая)
   Вдруг грузотакси остановил, слез и
   быстро назад пошел. А до этого
   в тот кишлак… в Вору… дважды
   приходил. В магазин. Первый раз в ту
   пятницу…

     ДИМА
    (кивает головой)
   Таджики все  примечают, все
   запоминают.

     МАША
   По словам продавца – он тоже
   сегодня ехал – веселый был,
   шутил. Два казана купил и ведро.

 Дима ставит на очаг кастрюлю.

     ДИМА
   Супчик сейчас разогреем.

     МАША
   На другой день опять пришел.
   Мрачный. Купил три бутылки водки.
   А он же не пьет… А в Пенджикенте
   я проводника встретила. Когда он
   группу на озера вел,
    (плавно махает рукой на
    живописное боковое ущелье
    напротив)
   к ним молодой парень подошел, по
   всем приметам Кирюша. Предложил…

 Маша вдруг замолкает.

     ДИМА
   Мумиё? Ты, Маша, говори, не бойся.
   Я его давно не собираю. Вам не
   конкурент.

     МАША
   Да. Неготовое еще.

     ДИМА
   Сырец. Понятно.

 Дима снимает с очага кастрюлю. Ставит на плоский камень миски.   Наливает в них
 суп.

     ДИМА
   Угощайся, Машенька.

     МАША
   У меня хлеб есть.

 Маша достает из рюкзака буханку.

     ДИМА
   Давно я свежего хлебушка
   не пробовал!

 Дима и Маша начинают есть.

     МАША
   Туристы купили все, что у
   него с собой было. Договорились,
   что через три дня на обратном
   пути они у него два килограмма
   готового купят…

     ДИМА
   Ого! Вот для чего казаны –
   мумиё выпаривать. Все правильно. 
   И почем?

     МАША
   Не спрашивала. А через три дня
   мумиё кто-то другой принес. Ночью.
   Проводник в темноте его как следует не
   разглядел, но точно не Кирюша. Пьяный
   был.

     ДИМА
   Довольно странно.
   Сейчас между таджиками слух пошел,
   мол, какой-то русский нашел пещеру.
   Мумиё в ней – видимо-невидимо. Два
   брата, Зиё и Файзулло, уже здесь
   крутятся, пещеру эту ищут.   
   
 Дима кивает головой на гору.

     ДИМА    
   Огоньки там по вечерам горели. Первый
   под той красной скалой зажегся.

 Дима показывает ложкой на красноватую скалу.

     МАША
   Мы там палатку поставили, дядя Дима.

     ДИМА
   В тот день и загорелся, когда вы от
   меня ушли. Все правильно. Когда это
   было?

     МАША
   Сегодня пятница…  Две недели назад.

     ДИМА
   Две недели! Вот время летит… 
   Значит, это ваш костер и был.
    (ставит на очаг чайник)
   Через пару дней другой огонек
   засветился, выше и правее. Ещё дня
   через три третий появился, левее
   скалы.

 Маша слушает с тревожным вниманием.

     ДИМА
    (продолжая)
   Затем первый, за ним третий потухли.
   Дольше всех второй огонек горел. Иногда
   до утра. А вчера и он погас… Маша, а
   вы там никого не видали?

     МАША
   Встретили одного.

     ДИМА
   Русского?

     МАША
   Да.

 Дима живо поворачивается к девушке.

     ДИМА
   Низенький такой, сутулый? С
   перебитым носом. Неприятный тип!

     МАША
   Да нет…

     ДИМА
   А какой?

     МАША
    (с теплотой)
   Высокий, молодой, симпатичный. На
   щеке родинки. Стасом звать. Он у
   нас две ночи ночевал. Потом ушел… А
   кто это – с перебитым носом?

     ДИМА
   Переночевал он тут у меня три года назад.
   Я же здесь семь лет уже работаю.
   Рабочим лесхоза. Поздно вечером он сверху
   спустился. «Бухнуть будет? – говорит.
   Душа требует». Выпили. Гляжу:
   распирает его всего, похвастаться
   чем-то хочет.

 Дима снимает чайник с очага.

     ДИМА
   Крепился он, крепился, не
   выдержал.

 Дима ставит на плоский камень пластмассовые стаканчики.
 Приносит из палатки сахар.

     ДИМА
   «Ты, – говорит,– живого
   миллионера видал? Нет? Тогда смотри.
   Вот он, перед тобой! Сегодня,–
   говорит,– пещеру нашел. Мумиё в ней
   тонны на полторы».

 Дима наливает в стаканчики чай. Он и Маша пьют чай.

     ДИМА
   И что же? Утром этот
   миллионер у таджиков козленка украл.
   Они его поймали, пожурили и
   отпустили. Здесь люди в основном не
   вредные. Так он – полчаса не прошло –
   к таджичке шестнадцатилетней стал
   приставать. Вот этого таджики не
   прощают. Дали ему три года. За
   скотокрадство… Искал я потом эту
   пещеру. Не нашел.
    (пауза)
   Что ты теперь, Маша, делать
   собираешься?

     МАША
   Туда поднимусь. Искать буду Кирюшу.

     ДИМА
   Не страшно одной?

     МАША
   Страшно. Может, вы со мной пойдете,
   дядя Дима?

     ДИМА
   Ладно…  Тогда, Машенька,
   завтра пораньше, чтоб по солнцепеку
   не идти, встанем и двинемся… Но
   только один день, Маша.
   Больше не могу. Мне мешки с
   эфедрой надо вниз спустить, к
   дороге подтащить. В понедельник
   лесхозная машина за ними приедет.

     МАША
   И на том спасибо, дядя Дима… Я вот
   все думаю… Кирюша собирался в одну
   пещеру опасную спуститься. На
   веревке. При мне не успел. Я
   его просила, когда уезжала, без меня
   туда не лазить. Я боюсь – он все же
   полез, и что-то случилось…

     ДИМА
    (хмурится)
   И там поищем.

     МАША
   Я и веревку взяла.

     ДИМА
   Отдыхай, Маша, а я пойду в то ущелье
    (показывает на отрог, за
   которым первое боковое ущелье)
   мешки таскать.

     МАША
   Давайте, я помогу.

     ДИМА
   Нет, что ты! Это не женская работа.

 Дима уходит.

 Маша задумчиво смотрит на красноватую скалу.

 ФЛЭШБЭК

 НАТ. ГОРА – НОЧЬ
 Под самой красноватой скалой стоит зеленая палатка. Перед
 ней сидят КИРИЛЛ(25), глаза холодные, лицо сумрачное, и Маша.
 Перед ними горит костер, освещает их лица. Рядом стоит на
 земле чайник. В небе сияют звезды. Маша мечтательно смотрит
 на них.

     МАША
    (восторженно)
   Надо мной беспредельная вселенная,
   рядом со мной - любимый человек.
    (прижимается к Кириллу)
   И больше никого и ничего. Никогда
   эту ночь не забуду!

     КИРИЛЛ
    (рассеяно)
   Да, конечно.
    (сердито)
   Ну что за черт! Вот уж не везет так
   не везет. За весь день – ни грамма.
    (завистливо)
   Другие полные рюкзаки домой привозят.
   Жорик уже машину на мумиё купил.
 
 Маша отстраняется от Кирилла. Искоса смотрит на него с
 разочарованием и грустью.

     КИРИЛЛ
   Должен же я найти наконец!

 Маша тихо вздыхает.

 Кто-то чихает. Маша вздрагивает. Появляется СТАС(24),
 высокий, стройный, на щеке две родинки, лицо
 привлекательное, мужественное, смотрит приветливо и смело.

     СТАС
   Не помешаю?

     КИРИЛЛ
    (сдержанно)
   Садитесь чай пить.

     СТАС
   Не откажусь. Стас.

     КИРИЛЛ
   Кирилл.

     МАША.
   Маша.

 Стас снимает рюкзак, садится. Маша наливает из термоса чай
 в пластмассовый стаканчик, протягивает ему, ставит перед ним
 пакет с пряниками. Стас пьет чай. Его взгляд останавливается
 на зубиле и молотке, лежащих возле палатки.

     СТАС
   Мумиисты?
    (улыбается)
   Тогда мы коллеги. Много нашли?

 Кирилл хмурится.

     МАША
   Пока ничего не нашли.

     СТАС
   Обычное дело.
    (пауза)
   Красотища какая! Мы здесь как
   боги: вся земля под нами, выше
   нас только звезды. Хорошо сидим!

 Стас отхлебывает из пластмассового стаканчика.
 На его руке видна татуировка.
   
     СТАС    
   Да, классные здесь места. Туристы
   валом валят. Со всего Союза. Даже
   из-за бугра.

     МАША
   Здесь и люди хорошие.
   Доброжелательные.
    (улыбается)
   Когда в грузотакси ехали, пассажиров
   набилось – яблоку негде упасть. А
   на остановках еще и еще садятся. 
   И ничего, спокойно едут. Один
   таджик с козой втиснулся. И никто не
   заругался, всё в шутку обратили.

     СТАС
    (смеется)
   У них так. Мы, русаки, передрались бы
   уже все.

 Маша хихикает.

     КИРИЛЛ
    (с серьезным лицом,
    наставительно)
   Это называется культурой общения.

 Стас тоже становится серьезным, смотрит внимательно на
 Кирилла.

     СТАС
    (горячо и убежденно)
   А по мне так лучше искренне в
   морду дать, чем притворно улыбаться.
   Кто в гневе не сдерживается, тот, если
   он к тебе по-доброму, то уж по-доброму
   на самом деле. Я лишь таким людям верю.
   Искренним. А тут никогда не поймешь, что
   от души, что от этой самой культуры.
    (чихает)
   Они строго по правилам живут: это можно,
   то нельзя. Пить нельзя, ругаться нельзя.
   Разве можно так жить?

     КИРИЛЛ
   Можно и нужно.

     СТАС
   Кому нужно? Не по правилам,
   неизвестно кем и когда придуманным,
   надо жить,
    (чихает)
   а как душа велит.

 Маша согласно кивает головой.

     СТАС
    (продолжая)
   Я давно заметил: те, кто всегда
   правильно поступают – недобрые обычно.

 Маша слушает, не отрывая от Стаса взгляда.

     СТАС
    (продолжая)
   Злятся они на людей как бы за то,
   что ради них душу свою в узде держать
   приходится.

     КИРИЛЛ
    (желчно)
   Удобная философия.

 Стас хмурится.

     МАША
    (задумчиво и грустно)
   А я со Стасом согласна. Что от сердца
   идет, только то и настоящее.

 Кирилл нетерпеливо и досадливо машет рукой.

     КИРИЛЛ
   Спать пора.
    (Стасу, неохотно и сухо)
   С нами оставайся ночевать.

     СТАС
   Не откажусь.

 ИНТ. ПАЛАТКА – УТРО

 Кирилл и Маша сидят на спальных мешках.

 Смотрят на Стаса. Он лежит под ветровкой. Маша трогает лоб   
 Стаса.

     МАША
   Да у тебя жар, Стасик!

     КИРИЛЛ
    (удивленно и недовольно)
   И как ты умудрился летом
   простудиться?

     СТАС
    (говорит с трудом)
   Сам не пойму… Прошлой ночью я по
   дороге иду, смотрю: в реке щенок
   барахтается, из последних сил. Полез,
   вытащил, самого чуть не снесло. А
   потом я, как был, мокрый, на земле
   заснул.

 Маша всплескивает руками.

     СТАС
    (продолжая)
   От этого, может. Мне собак всегда
   жалко. Я его с собой хотел даже
   взять. Только куда я с ним?

 Маша кивает головой. Роется в своем рюкзаке.

     МАША
   Я вроде сюда аспирин поклала.
   Не могу найти…

     КИРИЛЛ
    (раздраженно)
   Значит, не положила. И уж точно
   не поклала.

     МАША
   Тогда, Кирюша, ты, может, сходишь,
   эфедры нарвешь? Дядя Дима говорил,
   она от простуды лечит.

     КИРИЛЛ
   И что мы с ней будем делать?
   Это лекарство из нее помогает,
   возможно.

     СТАС
   Ничего не нужно, Маша. Пусть организм
   сам борется, не надо ему мешать.
   Жар – это полезно, клин клином
   вышибают. Кризис пройдет – и я как
   огурчик буду.

     МАША
   Тогда в мой спальник залезай.

     СТАС
   Не откажусь.

 ИНТ. ПАЛАТКА – ДЕНЬ

 Стас лежит в спальном мешке Маши. Его знобит. Маша сидит рядом.
 Кладет на лоб Стаса мокрое полотенце. Заботливо смотрит на
 него. Кирилл лежит на своем спальном мешке, заложив руки за
 голову. Смотрит с недовольным видом вверх.

     КИРИЛЛ
    (вздыхает)
   День потерян.

 ИНТ. ПАЛАТКА – УТРО

 Кирилл, Маша и Стас пьют чай.

     СТАС
   Вот я и здоров. При простуде
   лучшее лечение – никак не лечиться.

     МАША
   Не думала, что ты так быстро
   поправишься. Вчера тебе совсем плохо
   было.

     СТАС
   Правильные вы люди. Хоть мы, выходит,
   конкуренты, пусть вам с мумиём
   повезет.
    (пауза)
   В сухих пещерах ищите. В сырых мумиё
   не бывает. Искать лучше вдвоем.

     МАША
    (вздыхает)
   А я сегодня уезжаю.

     СТАС
   Печальный факт.
    (смотрит на Кирилла)
   На пару надо искать, на пару.

     МАША
   Я тебе свой спальник оставлю.
   Тебе, Стасик, сейчас переохлаждаться
   нельзя.

 Кирилл кривит губы.

     СТАС
   Спасибо, Маша, но я привык ничем
   себя не обременять.

 Маша вылезает из палатки.

     МАША(ВПЗ)
   Кирюша! Иди сюда!

 Кирилл с недовольным видом вылезает из палатки.

 НАТ. ГОРА – УТРО

 Маша и Кирилл стоят у палатки. Она отводит его подальше от
 нее.

     МАША
   Кирюша, по-моему, он хочет вместе
   мумиё собирать.

     КИРИЛЛ
   И зачем он нужен?

     МАША
   Мне спокойнее будет, если ты не один.

     КИРИЛЛ
   Еще неизвестно,  что он за тип.
   Ходит ночами… Руки в наколках…
 
     МАША
   А по-моему, хороший человек.

     КИРИЛЛ
   Да ты вообще не знаешь уже как ему
   угодить! Только и слышно: «Стасик!
   Стасик!»

 Маша отшатывается от Кирилла.

     МАША
   Кирюша, ты что? Он же в таком
   состоянии был!

     КИРИЛЛ
   Эти твои нежные взгляды тоже в
   лечение входили?

Несколько секунд Маша смотрит на Кирилла с молчаливым укором.   Вздыхает.

     МАША
   Ты сам, между прочим, ему чай
   предложил, ночевать оставил.

     КИРИЛЛ
   Если приходит гость, его надо
   принять. Угостить. Такое правило.
   Меня родители так воспитали. Но
   теперь мы все, что положено, сделали.
   Пусть уходит. И так день из-за него
   потеряли.

 Кирилл и Маша идут к палатке.

 Из палатки вылезает с рюкзаком Стас.

     СТАС
    (с искренней теплотой)
   Спасибо за все.

 Стас крепко жмет руку Кириллу, бросает признательный взгляд
 на Машу.

     СТАС
   Счастливо оставаться!

     МАША
   До свидания!

 Стас уходит.

 КОНЕЦ ФЛЭШБЭКА

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – УТРО
 Маша и Дима сидят перед палаткой, пьют чай.
 Со стороны дороги к ним подъезжает на ишаке ЗИЁ(25), в
 полосатом халате, на голове завязанный на затылке синий
 платок.

     ЗИЁ
    (сердито)
   Э-э, Дима! Ты зачем хому загубил?
   Желтая стала, сыпется. Каждый год
   ее режешь! Менять надо место. Что
   наши козы кушать будут?

     ДИМА
    (сдержанно)
   Хайдар не жалуется. Над дорогой
   эфедра, действительно, сохнет, все
   правильно. Это когда коз по дороге
   перегоняют, они ее жрут, отрасти не
   дают.

 Зиё то и дело поглядывает на Машу. С ишака он не слезает.
 Тот начинает щипать траву.

     ЗИЁ
   А крики наверху слыхал, Дима? Человек
   кричал. Жалобно кричал. Потом замолчал.

 На лице Маши появляется испуг.

     ДИМА
   Что-то слышал… Я думал – почудилось… 
   Слезай, Зиё, чай попей.

     ЗИЁ
   Э-э, некогда…   А такого русского
   здесь не видел? Двадцать четыре года.
   На щеке две родинки. В Рудаки
   приметы его прислали. Из колонии
   сбежал. За убийство сидел.

 Маша широко открывает глаза.
 
     ДИМА
   Такого не встречал.

     ЗИЁ
   Видели, как он мумиё продавал.
    (горячо и сердито)
   И он за мумиём сюда пришел.
   Почему, Дима, все в наших горах
   мумиё собирают? Всё уже выгребли!
   Это же наше мумиё. Наше богатство!

 Дима молчит. Зиё еще раз бросает взгляд на Машу,
 разворачивает ишака, хлещет его в сердцах плеткой и уезжает.

     ДИМА
   Это один из братьев. Не люблю я его.
   Он всегда вредным был, а теперь,
   когда перестройка началась, когда о
   независимости заговорили, еще вреднее
   стал.

     МАША
    (лепечет)
   А что за крики, дядя Дима?

     ДИМА
   Когда я позавчера в том ущелье
   мешки таскал, вроде бы кричал кто-то.
   На вершине. Еле слышно. Протяжно так.
   Я еще подумал: волк воет. Крикнет –
   замолчит. Потом опять…

     МАША
   Что же вы мне не сказали?

     ДИМА
   Говорю же: думал – показалось. Не
   хотел тебя тревожить без причины.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – ДЕНЬ

 Дима и Маша идут по ущелью.

     ДИМА
   Да, полазил я за мумиё в свое время.
   И падал, и кости ломал. Я один всегда
   ходил. А вообще-то мумиё одному
   собирать нельзя…

     МАША
   И я Кирюше это твержу.

     ДИМА
   Но такой азарт появляется, что
   про опасность забываешь. Это как
   страсть, как болезнь. Зато когда
   много находил – вот радость-то
   была! Ни с чем не сравнить.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. ВЕРХНЯЯ ПОЛОВИНА – ДЕНЬ

 Дима и Маша доходят до камней, загромождающих дно ущелья.

     ДИМА
   Тут нам придется выше взять.

 Дима и Маша поднимаются на склон. Идут над камнями.

     ДИМА
   В семидесятые годы был настоящий
   мумииный бум. Мумиё считалось
   лекарством чуть ли не от всех болезней.
   Сейчас ажиотаж поубавился. Конечно,
   мумиё не панацея, но во многих случаях
   действительно помогает. А при переломах
   так лучше средства и нет. На себе
   проверил. Грамм тогда десять рублей
   стоил! Все бросились мумиё искать.
   Геологи, альпинисты, чабаны… 

 Дима оборачивается.

     ДИМА
   Вот здесь осторожно! Склон крутой.
   
 Дима протягивает Маше руку. Ведет за собой.

     ДИМА
   Многие обогатились. Да и я жил
   безбедно. Вот только продавать я
   его не любил. Смотрят на тебя
   недоверчиво. Как на шарлатана. В
   России – а я и туда возил
   продавать  –  милиция меня
   несколько раз задерживала. Думали –
   наркотик. Мумиё на опиум похоже.
 
 Дима отпускает руку Маши.

 НАТ. ГОРА – ДЕНЬ

 Дима и Маша поднимаются по горе.

     ДИМА
   Одним словом, стало это все мне
   в тягость. Начал я подумывать
   бросить это дело. Последней капли
   не хватало.
 
 Дима показывает на одинокое дерево.

     ДИМА
   Давай под тем деревом немного
   передо;хнем.

 Дима и Маша доходят до дерева. Садятся.
   
 Маша глядит на первое боковое ущелье.
 
     МАША
   Сколько мешков!

     ДИМА
   Тонны две сдам, думаю.

 Маша глядит на палатку во втором боковом ущелье. Глядит на 
 живописное боковое ущелье за дорогой.

     МАША
   Там Кирюша с туристами встречался.

     ДИМА
    (кивает)
   Почти все группы в то ущелье
   сворачивают. Там озерца, за
   перевалом – озеро побольше,
   Искандеркуль.

 Маша глядит на третье боковое ущелье.

     МАША
   Вижу домик.

     ДИМА
   Это дом Хайдара, чабана. Мой
   сосед, можно сказать.
 
     МАША
   Может быть, он что-нибудь о Кирюше
   знает?
 
     ДИМА
   Вряд ли. Сейчас он коз далеко
   отсюда пасет.

     МАША
   Какой-то таджик перед домом сидит.
   В красной чалме.

     ДИМА
   Отец Хайдара, видимо.
    (встает)
   Ну все, Машенька, передо;хнули.  В путь!

 Дима и Маша поднимаются по горе.

     ДИМА
   И вот два года назад полез я в
   одну пещеру. В нее узкий лаз
   вел. Он мне сразу
   не понравился: камни как-то
   нехорошо нависали.

 Дима и Маша приближаются к красноватой скале.

     ДИМА
   Но я всегда, когда мумие собирал, в
   какой-то эйфории находился. Все мне
   было нипочем. Полез. Мумие в пещере
   было. И только молотком по зубилу
   ударил – сзади грохот. Лаз засыпало!
   Никому не пожелаю того, что я
   тогда испытал. Сознавать, что ты
   заживо замурован! Страшнее ничего не
   может быть.

 Маша взволнованно слушает, глядя испуганными глазами то  себе
 под ноги, то на затылок Дмитрия.

     ДИМА
   Стал я разбирать завал. Медленно,
   осторожно. На каждый камень у
   меня уйма времени уходила. Резкое
   движение сделаю – все камни в
   движение приходят.


 Дима и Маша подходят к скале. Небольшой участок под ней
 довольно ровный. Здесь стоит очаг из камней.

     МАША
   Здесь наша палатка стояла.

 Дима трогает камни очага.

     ДИМА
   Холодные.
    (поднимает голову)
   Под скалами нельзя палатку
   ставить. В любой момент камни
   сверху могут упасть.
    (показывает на маленькое
   темное отверстие в скале
   метрах в двадцати над ними)
   А этой дыры там раньше не было.
   Довольно странно.
    (пауза)
   Ладно…  Три вечера слева
   огонек горел. Давай, Маша,
   там поглядим.

 Дима и Маша поднимаются по горе, левее скалы.

     ДИМА
   Я уж не верил, что выберусь. Нет,
   вылез! Сел на камень. Руки, ноги
   трясутся. Решил: все, с мумиём
   завязываю!
   
 Дима подходит к гранитной глыбе.

     ДИМА
   Смотри, Маша!

 Дима указывает на спальный мешок, расстеленный под глыбой.

     МАША
    (тихо)
   Это не его. А у Стаса спальника
   не было.

 Рядом виден очаг. На нем стоят две кастрюли. Одна вставлена
 в другую. На ближайшем кусте расстелен  кусок марли с темным
 пятном посредине. В верхней кастрюле чернеет густая жидкость.

     ДИМА
   Мумиё. Вот так его и выпаривают.
   Методом водяной бани: в нижней
   кастрюле – вода, в верхней – 
   раствор мумиё. Все правильно.

 На земле стоят еще две кастрюли. Дима снимает с одной
 крышку. Кастрюля наполнена бурой жидкостью. Со дна то
 и дело поднимаются и лопаются пузыри. Дима принюхивается.

     ДИМА
   Сырец отстаивается. Только он
   уже забродил. Сутки надо отстаивать,
   не больше.
    (показывает на марлю на кусте)
   Потом через марлю процеживают и
   выпаривают.

 Дима открывает вторую кастрюлю. Там прокисший суп.

     ДИМА
   Довольно странно… Похоже, кто-то
   ушел ненадолго. И не вернулся.

 Спальный мешок в одном месте горбится. Дима откидывает его
 в сторону. На земле лежат два каких-то черных куска. Дима
 поднимает один. Кое-где в него влипли камешки, сухие
 травинки, веточки.

     ДИМА
   Вот это, я понимаю, мумиё!

 Дима разглядывает кусок с разных сторон, восхищенно цокает
 языком.

     ДИМА
   Ей богу такого еще не видел!
   Смотри, Маша, как литое!
   Из сырца обычно пятая часть готового
   выходит. А из такого и треть получится,
   если не больше.   
    (качает кусок на ладони)
   Килограмма на три тянет…  Да-а!

 Дима медленно, как будто не желая выпускать из рук, кладет на
 место кусок. Стелет на место спальный мешок.

 Стоит, задумавшись. Бросает взгляд на склон справа от скалы.

     ДИМА
   Второй костер где-то там горел.

 Дима и Маша возвращаются, проходят под скалой, поднимаются
 по склону правее скалы.

     МАША
   Казан!

 На склоне лежит на боку казан. Он застрял между камнями.
 Дима и Маша подходят к нему. В нем осталось немного
 черной жидкости.

     ДИМА
   Мумиё в нем выпаривали.

 Выше казана группа деревьев. Дима и Маша поднимаются к ним.
 Маша ахает.

 За деревьями на ровном пятачке стоит зеленая палатка.
 Она располосована. Вокруг валяются разбросанные вещи,
 посуда. Возле развороченного очага лежат пустые бутылки
 из-под водки.

     МАША
    (почти шепчет)
   Это наша палатка. Все остальное –
   Стаса. Кирюшиного здесь ничего
   нет.

     ДИМА
    (изумленно)
   Это кто ж такой погром учинил?

 Дима садится на корточки перед очагом.
 Смотрит на квадратик внизу – свою палатку.

     ДИМА
   Вот он, второй огонек. Все правильно.
   Он и ночами горел. Значит, сутками
   мумиё готовилось.
    (сует палец в золу, трогает
    камни)
   Холодные. Все правильно.
    (встает)
   Ну что, Маша, показывай вашу пещеру.
 
 Дима и Маша лезут вверх. Поднимаются на хребет.

 НАТ. ХРЕБЕТ – ДЕНЬ

 Дима и Маша стоят на хребте. Смотрят на хребты, простирающиеся
 до горизонта.

     ДИМА
   За хребтами уже Узбекистан. Вон
   там где-то твой Самарканд. Та самая
   Мараканда, между прочим, красотой
   которой Александр Македонский
   восхищался. Повоевал он тут.
   Искандеркуль в его честь назвали.
   А если туда спуститься,
   (машет рукой направо)
   можно к Вору выйти.

 Дима и Маша идут по хребту. Доходят до красноватой
 скалы. Перед ней нагромождение скальных обломков.
 Они протискиваются между ними и оказываются перед
 горизонтальной трещиной в скале.

     МАША
   Пришли.

 Маша проскальзывает в щель. Дима не без труда следует
 за ней.

 ИНТ. ПЕЩЕРА – ДЕНЬ

 Дима и Маша стоят, согнувшись, в широкой и низкой пещере.
 Проходят, согнувшись, в конец пещеры. Здесь царит полумрак.
 Снизу торчит острый каменный выступ. А за ним зияет
 отверстие.

     МАША
   Веревка!

Выступ обвивает веревка. Другой ее конец спускается в отверстие.     Дима достает фонарик, светит туда. Это естественный вертикальный каменный колодец.

     МАША
    (волнуясь, тихо)
   Я тогда Кирюшу отговорила спускаться:
   поздно было. А потом не получилось.

     ДИМА
   Веревку тогда не привязывали?

     МАША
   Нет.

 Дима проверяет, надежно ли закреплена на камне веревка,
 прицепляет зажженный фонарик к поясу, лампочкой вниз. Он
 действует обдуманно, без спешки. Начинает спуск. Маша следит
 за ним, нагнувшись над отверстием. Дима спускается 
 довольно ловко, перебирая руками по веревке, а ногами – по
 стенке колодца. Круг фонарного света метается по дну.
 Дима спрыгивает на землю. Берет фонарь, делает
 несколько шагов и пропадает из виду. Постепенно внизу
 становится темно.

 Маша включает свой фонарик. Ждет.

 Маша светит вниз. Никого не видно.

     МАША
   Дядя Дима!

 Ответа нет. Маша ждет.

 Наконец, Дима появляется на дне нижней пещеры. Вылезает из
 колодца.

     МАША
   Есть там кто-нибудь, дядя Дима?

     ДИМА
    (отрывисто, избегая взгляда
    Маши)
   Нет.

 Дима и Маша вылезают из пещеры. Дима возбужден, глаза его
 лихорадочно блестят.

     МАША
   А мумиё там есть?

     ДИМА
    (отрывисто, отводя глаза,
    краснея)
   Нет.

 Маша смотрит на него с недоумением и недоверием.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – ВЕЧЕР

 Дима и Маша сидят у очага. Ужинают.

   ДИМА
   Ну что теперь, Маша? Домой поедешь?

 Маша отвечает неопределенным жестом.

     ДИМА
   Может, ты с ним разминулась? Он
   уже в Самарканде, может быть.

     МАША
   После того раза шофер грузотакси
   его больше не видел.

     ДИМА
   На попутной, возможно, уехал.
   Я, Маша, рано утром пойду мешки
   таскать. А ты отдыхай. Грузотакси
   из Вору на поворот в четыре приедет.
   Тебе отсюда в половине третьего
   выйти надо. Если решишь ехать,
   конечно. А что еще?

 ИНТ. ПАЛАТКА – УТРО

 В палатке Маша. Она скатывает спальный мешок. Заталкивает его
 в рюкзак. Выносит рюкзак из палатки.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – УТРО

 Маша надевает рюкзак. Идет по тропинке вверх по ущелью.

 Недалеко от тропинки торчит большая глыба. Маша подходит к  глыбе, снимает
 рюкзак. Заходит за глыбу. Видит другой рюкзак, ярко-синий, с металлической
 дугой.

     МАША(ГЗК)
   Рюкзак Кирюши!

 Маша опускает на землю свой рюкзак, подходит к рюкзаку Кирилла.
 Начинает вынимать содержимое. Вынимает спальный мешок,   
 ветровку. Вынимает зубило и молоток.
 
     МАША(ГЗК)
   Фонаря и термоса нет.

 Маша достает со дна рюкзака два черных, блестящих комка,  завернутых в
 целлофан.

     МАША(ГЗК)
   Готовое мумиё.

 Маша складывает все обратно в рюкзак. Садится на землю.  Задумывается.

 Встает. Берет из своего рюкзака фонарь и веревку.
 Продолжает путь.

 НАТ. ГОРА – ДЕНЬ

 Маша сидит под красноватой скалой. Смотрит на первое
 боковое ущелье. Там видны мешки с эфедрой. Но никто их
 не перетаскивает.

 Маша смотрит на второе боковое ущелье.

     МАША(ГЗК)
   Как будто человек сюда поднимается!
    (пауза)
   Нет, показалось.

 Маша встает. Поднимается по склону правее скалы.

 НАТ. ХРЕБЕТ – ДЕНЬ

 Маша подходит к пещере. Залезает в пещеру.

 ИНТ. ПЕЩЕРА – ДЕНЬ

 Маша в пещере. Подходит к колодцу. Веревка на месте.
 Маша зажигает фонарик, светит вниз. Привязывает зажженный
 фонарик к поясу. Берет веревку, садится на край отверстия,
 свесив ноги. Собирается с духом. Начинает медленно
 спускаться. Как и Дима, она перебирает руками веревку, а
 ногами упирается в стенку колодца. Спрыгивает на дно.
 Отвязывает фонарик. Светит им вокруг. Стены пещера блестят
 тусклым черным блеском.

     МАША(ГЗК)
   Это все мумиё! Не может быть!

 Возле одной стены лежат отбитые куски мумиё и молоток с
 зубилом.

 В другой стене большой проем. Маша светит в него. Виден
 длинный коридор.

 Маша идет по этому коридору. В конце брезжит свет.
 Коридор  заворачивает налево. Здесь пещера заканчивается.
 Свет падает из отверстия в стене размером с блюдце. В углу
 лежит груда камней. Маша приближается. И вскрикивает. Из под
 камней торчит человеческая рука.

 Маша бросается к камням. Спотыкается, падает, роняет фонарик.
 Он разбивается и гаснет. Теперь лишь свет из отверстия
 освещает пещеру. Маша вскакивает. Разбрасывает камни. Перед
 ней труп СУТУЛОГО(45), небольшого роста, нос перебит. На
 лице застыло выражение боли, злобы и страха.

 Маша идет назад. Свет из отверстия все слабее. Наконец, она
 идет в полной темноте.

 Вдруг сверху падает луч света. Освещает свисающую веревку. Луч  света и веревка
 начинают синхронно раскачиваться: кто-то  спускается по колодцу. Раздается
 отчаянный крик. На дно колодца  падает тело. Свет гаснет.

 Наверху опять зажигается фонарик. Он освещает распластанную на  дне нижней
 пещеры фигуру человека. Он лежит на спине, вцепившись одной рукой в веревку.
 Она лежит рядом – упала вместе с ним. Один ее конец перетерт или перерезан.
 Лицо остается в тени. В луче света появляется другая веревка. Снова кто-то
 начинает спускаться, тоже с фонарём. Только теперь фонарик направлен не вниз, а
 вбок.

 Кто-то спрыгивает на дно.

 Фонарный луч скользит по неподвижному телу, по пещере. Маша  инстинктивно
 вжимается в стену. Луч возвращается к телу. Сверкают осколки фонарного стекла.
 Под затылком лужица крови. Рот разинут в немом крике. Это Дима. Он мертв. Маша
 ахает. Луч света вновь шарит по пещере. Падает на Машу. Она как завороженная
 смотрит на свет.

 Молчание тянется долго.

     СТАС
    (недоуменно и растерянно)
   Ты?
    (пауза)
   Ты одна, Маша? Как ты здесь?

     МАША
    (лепечет)
   Кирилла… ищу… 

     СТАС
   Он же уехал… Я сейчас, Маша.

 Стас складывает в рюкзак куски мумиё, инструменты.
 Зажженный фонарик лежит на земле. Один раз в его свете
 оказывается лицо Стаса, смятенное, с блуждающими глазами.

 Стас подходит к телу.

     СТАС
    И этот выследил! Лезут сюда и
   лезут. Я эту пещеру нашел!

 Стас достает из рюкзака на спине Димы моток веревки, молоток,
 зубило, палку с железным наконечником, перекладывает все в
 свой рюкзак. Руки его дрожат.

     СТАС
   Капитально он экипировался! Тоже
   мумиё понадобилось!
 
 Стас оттаскивает тело в угол.

     СТАС
   Поднимаемся, Маша!

 С трудом, медленно, упираясь ногами в стенку колодца, Маша  поднимается по
 веревке в верхнюю пещеру. За ней поднимается Стас. Смотрит на веревки. По одной
 они сейчас поднялись, другая, старая, по которой спустилась Маша, а потом Дима,
 перерезана у самого камня. Стас отвязывает свою веревку, сует в рюкзак. Стас и
 Маша идут, согнувшись, к выходу.

 НАТ. ХРЕБЕТ – ДЕНЬ

 Маша и Стас выбираются из пещеры. У Стаса нездоровое, опухшее
 лицо.

     МАША
   Зачем ты веревку обрезал?

     СТАС
   А пусть не суются!    
   (возмущенно, срываясь на крик)
   Этого я вообще первый раз
   вижу. Я вот спускаться как раз
   собирался; хорошо, его заметил в
   последний момент, затаился.
   А не заметил бы – он бы мог мне
   веревку обрезать!

 НАТ. ГОРА – ДЕНЬ

 Стас и Маша спускаются по склону.

     МАША
   И того ты убил?

 Маша пугается своего вопроса. Стас резко останавливается.
 Маша останавливается тоже.

     СТАС
    (не оборачиваясь)
   У меня выхода не было. Таджики
   сюда в четверг поднимались. А он
   кричал…  Про пещеру никто не должен
   знать!
 
 Стас и Маша продолжают спускаться.

     СТАС
   А я думал, Киря уже в Самарканде.
   Он в воскресенье поехал.

     МАША
    (прерывающимся голосом)
   Таджики говорят, он передумал,
   вернулся… Я вон там внизу рюкзак
   его нашла… 

 Стас снова останавливается. Маша чуть не тычется ему в спину.

     СТАС
   Что за дела… За бабками, может,
   вернулся? Две тыщи на дороге не
   валяются! Только я его больше не
   видел…

 Стас и Маша доходят до располосованной палатки. Стас
 снимает рюкзак, кладет его за камень. Смотрит вниз.

     СТАС
   Там, говоришь, Маша, его рюкзак?
   Это он сюда шел. Куда еще? Видно,
   что-то стряслось.
   На пути от рюкзака досюда. Здесь
   покалечится легко. Давай, Маша,
   поищем. До рюкзака спустимся.
   Потом я назад – и ходу. Исчезнуть
   мне надо. Только ты, Маша, обо
   мне, о пещере никому не говори.

     МАША
   Не скажу… А тебя ищут… Правда,
   что ты из колонии сбежал?

 Стас несколько секунд молчит.

     СТАС
   Значит, правильно я решил
   сматываться. Но все равно
   поищем. Киря – мой кореш.
    (мотает головой в сторону
    палатки)
   Два таджика сюда шастать стали.
   Тоже пещеру ищут. Их работа.
   Все раскурочили, уроды.

 Стас начинает спускаться. Маша идет за ним. Вид у нее
 измученный.

     СТАС
   Они и на Кирю наезжали.
 
 ФЛЭШБЭК

 НАТ. ГОРА – ДЕНЬ

 Кирилл сидит перед палаткой, под скалой. Лицо сумрачное.   Появляется Стас.

     СТАС
   Привет!

     КИРИЛЛ
   Добрый день!

     СТАС
   Что такой невеселый?

     КИРИЛЛ
   Двух таджиков встретил. Не собирай,
   говорят, мумиё, а то пожалеешь.

 Кирилл невесело усмехается.

     КИРИЛЛ
   А я и так ничего не нашел. За две
   недели – ничего.

     СТАС
    (сочувственно)
   Печальный факт.
    (пауза)
   Хочешь, пещеру одну покажу?
   Нам с тобой на всю жизнь хватит.
   Мне напарник нужен.

 Кирилл задумывается.

     СТАС(ЗК)
   А вдвоем действительно лучше
   собирать. И мне нужен был
   человек мумиё реализовывать. Мне
   светиться ни к чему. Ну и
   отблагодарить хотел. За то, что
   тогда приветили… Еле уговорил.
    (пауза)
   Перебрался он с палаткой ко мне. Дело
   у нас пошло. Киря с туристами
   договорился. Стали мумиё варить.
   Днем и ночью, чтоб к сроку успеть.
   И тут этот, с перебитым носом,
   нарисовался.

 НАТ. ХРЕБЕТ – ДЕНЬ    

 Стас и Кирилл подходят к щели. Из нее вылезает Сутулый.
 Глаза у него злые.

     СТАС
   Что за дела? Мужик, это наша пещера,
   мы нашли. Держись отсюда подальше.

     СУТУЛЫЙ
   Эту пещеру я  еще три года назад
   нашел.

     СТАС
   Почему тогда мумие не тронуто было?

     СУТУЛЫЙ
   Не успел. На другой день меня
   повязали.

     СТАС
   Ох и заливаешь ты, мужик.
    (пауза)
   Ну, я предупредил.

 Сутулый уходит.

 НАТ. ГОРА – УТРО

 Кирилл возле палатки готовит мумиё.

 Появляется Стас.

     СТАС
   Киря, представляешь! Лезу
   в пещеру, а этот, сутулый, уже
   там орудует! На нашей веревке
   спустился. У меня аж все
   внутри закипело! Я веревку поднял
   и ушел.

     КИРИЛЛ
   Это противозаконно.
   
     СТАС
   Вот еще законник нашелся! Это наша
   пещера. Моя и ваша с Машей. Пусть
   чужие сюда не лезут! Я пацаном о
   сотне мечтал – батя-то все
   пропивал. А тут мумиё на сотни тысяч.
   Почему я должен кому-то его отдавать!
   Ну так же, Киря? За свое бороться
   надо, грызться!

     КИРИЛЛ
   Повторяю: это противозаконно.

 НАТ. ГОРА – ДЕНЬ

 Кирилл перед палаткой заталкивает в свой рюкзак спальный
 мешок.

 Вдали раздается жалобный протяжный крик.

 Появляется Стас.

     СТАС
   Далеко собрался?

 Крик повторяется.

     СТАС
   Вот гад! Это он дырку в скале
   расковырял и в нее воет.

     КИРИЛЛ
   Не могу больше эти крики слышать.
   Я уезжаю.

     СТАС
   Даже так.
    (пауза)
   Хоть туристов дождись. С бабками
   поедешь.

     КИРИЛЛ
   Нет. Все деньги – твои. Мумиё – тоже.
   И палатку тебе оставляю.

 КОНЕЦ ФЛЭШБЭКА
 
 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. ВЕРХНЯЯ ПОЛОВИНА – ДЕНЬ

 Стас и Маша идут по дну ущелья, обходя наваленные здесь камни.

     СТАС
   Пришлось самому мумиё отнести. Четыре
   штуки туристы отстегнули. По два рубля…
   Я бы тебе, Маша, сейчас две тысячи
   отдал. Они ваши, законные. Но у меня
   ни копейки нет. Честно. Фраернулся я с
   этими бабками.

 Стас и Маша заглядывают за камни, под кусты.

     СТАС
   В четверг вечером я в Вору спустился.
   За водкой. Душа ныла. Четыре штуки с
   собой взял, лох. В кишлак не пошел,
   пацанят послал. На второй бутылке
   отключился.

 Стас подходит к большому камню с острым ребром.

     СТАС
   Что дальше было, что делал
   два дня – без понятия.

 Стас заглядывает за этот камень.

     СТАС
   Проснулся сегодня, лежу у дороги,
   недалеко от кишлака.
   Я сразу – в карман. Нет бабок!
   Решил отсюда сваливать…
    (пауза) 
   Та-ак. Интересно!

 Стас поднимает со звяканьем полиэтиленовую сумку. В ней
 разбитые фонарь и термос.

     МАША
    (тихо)
   Это – Кирюши.

 Стас наклоняется над камнем, рассматривает бурое пятно
 на нем.

     СТАС
   На кровь похоже.

 Маша меняется в лице. Тоже нагибается. Резко выпрямляется.

     МАША
    (с надеждой)
   Шорох как будто!

     СТАС
   Точно. За теми камнями.

 Стас и Маша огибают две соприкасающиеся глыбы. И застывают
 на месте.

 Перед ними стоят четыре таджика: ЛЕСНИК 1(25), ЛЕСНИК 2(45),
 Зиё и ФАЙЗУЛЛО(22). Они наводят на Стаса охотничьи ружья.

 Лесник 1 подходит к Стасу и связывает ему руки за спиной.
 Смотрит на Машу.

     ЛЕСНИК 1
   А ты, девушка, что тут делаешь?

     МАША
   Я… жениха ищу…

 Им навстречу поднимается человек в красной чалме и
 синем халате. Идет медленно, пошатывается. Смотрит под
 ноги. На поясе висит бутылка. Он держит завязанный узлом
 платок, из которого торчат две лепешки.
 Он подходит ближе и теперь видно, что это не чалма. Его
 голова перебинтована красной тряпкой. Он поднимает
 голову и останавливается как вкопанный. Это Кирилл.

     МАША
   Кирюша!
 
 В несколько прыжков Маша оказывается рядом и бросается Кириллу
 на шею. Подходят остальные.

     ЛЕСНИК 1
    (Кириллу)    
   Документы есть?

 Кирилл достает паспорт, протягивает Леснику 1.

     ЛЕСНИК !
    (продолжая)
   Мумиё собираешь?

     КИРИЛЛ
    (хладнокровно и твердо)
   Да. Это ведь не запрещено.

     ЛЕСНИК 2
   Будет запрещено. Сейчас должен
   закон такой выйти.

     ЛЕСНИК 1
    (возвращает Кириллу паспорт)
   Статья за это будет.

     ЗИЁ
    (сердито)
   Я же тебя, братан, предупреждал.

     ЛЕСНИК 2
    (серьезно и убедительно,
    но вполне доброжелательно)
   Слушай, не собирай у нас мумиё.
   Хорошо?

     КИРИЛЛ
    (пауза)
   Хорошо… А в чем дело? Куда вы
   его ведете?

     ЛЕСНИК 1
   Зэка поймали. В милицию его сдадим.

 Стаса ведут вниз.
 
 Когда он проходит мимо Кирилла, они молча смотрят в глаза
 друг другу. Таджики и Стас уходят.

 Маша припадает к плечу Кирилла. Плачет. Кирилл похлопывает
 ее слегка по спине и одновременно с тревогой смотрит на скалу.

     КИРИЛЛ
    (рассеянно)
   Перестань, перестань…

 Постепенно Маша успокаивается.

     КИРИЛЛ
    (строго)
   Зачем ты приехала?

 Маша отстраняется от него.

     МАША
   Тебя искала! Я еще в пятницу
   приехала. У дяди Димы…
    (голос на миг прерывается)
   У дяди Димы ночевала. А ты где
   был?
    (показывает глазами на
    неумело сделанную повязку)
   Это что?

     КИРИЛЛ
   Так. Шел по склону. Вижу: передо
   мной змея. Отскочил от нее.
   И вниз покатился. В камни врезался.

 Маша ахает.

     КИРИЛЛ
    (продолжая)
   Сознание потерял. Хорошо, Мавлюда 
   и Махбуба на меня наткнулись.
 
     МАША
    (удивленно)
   Что за Мавлюда и Махбуба?

     КИРИЛЛ
   Они тут как раз хайрог собирали.

 Кирилл с нетерпением смотрит на скалу.

     КИРИЛЛ
   Таджики из этого растения суп варят. А
   они – дочки чабана, Хайдара. Он в том
   отщелке живет. Я у них несколько
   дней провалялся. Сильное сотрясение
   мозга, думаю.

     МАША
   Значит, это я тебя, Кирюша, вчера
   видела. Я подумала: таджик в
   чалме. А почему ты в халате?

     КИРИЛЛ
   Таджики дали. Футболка порвалась.
 
     МАША
   Сейчас как себя чувствуешь?

     КИРИЛЛ
   Нормально.

     МАША
   Ты наверх шел? Зачем, Кирюша?

     КИРИЛЛ
   Так…  Дело есть… 
    (смотрит в упор на Машу)
   А как вы со Стасом встретились?

     МАША
   Сейчас все расскажу.

 Маша и Кирилл садятся на камни.

 НАТ. ВТОРОЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ. НИЖНЯЯ ПОЛОВИНА – ДЕНЬ

 Кирилл и Маша подходят к своим рюкзакам. Маша достает из
 рюкзака бинт.

     МАША
   И зачем столько намотали?
   Действительно, чалма!

 Маша меняет повязку на голове Кирилла.

 Кирилл мрачен. Беспокойство сменилось в нем угрюмой апатией.
 Он садится на землю, опускает голову, задумывается.

     КИРИЛЛ
   Получается, ты была наедине с
   убийцей, который знал, что
   ты – единственная свидетельница
   убийства.

     МАША
   Я об этом даже не думала. Не мог
   Мне Стас зло причинить.

     КИРИЛЛ
    (задумчиво)
   Да, Стас, Стас… Предки таджиков
   верили, что в мире идет борьба между
   Ормуздом, богом добра, и Ариманом,
   богом зла. Всегда. Везде. В
   человеческом сердце – тоже. И если
   у человека нет… моральных ориентиров,
   он легко может стать добычей Аримана.

 Кирилл встает. Достает из своего рюкзака ветровку. Снимает
 халат. Надевает ветровку. Надевает рюкзак. Халат перекидывает
 через плечо.

     КИРИЛЛ    
   Нельзя нам здесь оставаться. А то
   еще и к нам привяжутся. На грузотакси
   мы еще успеем. Но сначала к Хайдару
   зайдем, попрощаться надо. И кусок
   мумиё придется им подарить.

     МАША
   А твое дело?

     КИРИЛЛ
   Опоздал я.

 Маша тоже надевает рюкзак. Они взбираются по отрогу, за
 которым третье боковое ущелье. Кирилл поднимается с трудом.

     МАША
   Да ты шатаешься, Кирюша! Как ты до
   поворота дойдешь?

     КИРИЛЛ
   Дойду.

 Кирилл хмурится.

     КИРИЛЛ
   Не надо было тебе сюда приезжать.
   Разве можно девушке одной по горам
   ходить, а тем более в пещеры лазить.

 НАТ. ТРЕТЬЕ БОКОВОЕ УЩЕЛЬЕ

 Кирилл и Маша подходят к низкому домику, сложенному из
 камней и глины.

 Из домика выходит ТАДЖИЧКА(35). Она в коротком платье поверх
 узких шаровар и в галошах на босу ногу. Кирилл протягивает
 ей халат.

     КИРИЛЛ
   Рахмат!
    (показывает на Машу)
   Моя невеста Маша.

     МАША
   Здравствуйте!

     ТАДЖИЧКА
    (приветливо)
   Здравствуйте! Войдите. Сейчас
   чой-пой делаем.

 Кирилл, Маша и за ними Таджичка входят в домик.

 ИНТ. КОМНАТА – ДЕНЬ

 Вдоль стен постелены одеяла. На глиняном полу постелена
 скатерть – досторхон. На досторхоне чайник, лепешки,
 изюм, конфеты. У досторхона на одеялах сидят
 СТАРИК(70), белобородый, с ясными серыми глазами, Кирилл и
 Маша. Возле Старика лежит кусок мумиё, завернутый в целлофан.
 Они пьют из пиал зеленый чай. Поодаль, подогнув под
 себя босые ноги, сидят Таджичка, МАВЛЮДА(18), красивая,
 и МАХБУБА(17), миловидная. Мавлюда и Махбуба тоже в
 коротких платьях и шароварах.

 Мавлюда не отрывает своих выразительных глаз от Кирилла.
 Лишь иногда взглядывает на Машу с ревнивым любопытством.

     МАХБУБА
    (бойко)
   Кирилл не хотел лежать. Хотел
   гора ходить. Важный дело там…

 Старик собирается что-то сказать. Махбуба замечает это и
 замолкает.

     СТАРИК
    (весело смотрит на Машу)
   Меня больница не везите, сказал.
   Про меня не скажите, сказал.
    (поворачивается к Кириллу,
    шутливо)
   Ты, наверно, человека убивал?

 Кирилл вымученно улыбается.

 Он допивает чай. Переворачивает
 пиалу дном кверху.

     КИРИЛЛ
   Нам надо идти. А то на грузотакси
   опоздаем.

 Кирилл встает. Мавлюда становится грустной. Маша тоже
 поднимается.

     КИРИЛЛ
   За все рахмат. Спасибо. Ташаккур.

 НАТ. ГЛАВНОЕ УЩЕЛЬЕ. ДОРОГА – ДЕНЬ

 По дороге идут Кирилл и Маша. Он угрюмо молчит. Маша
 грустная. Время от времени она бросает на Кирилла
 подозрительные взгляды.
 
     МАША
   Почему она на тебя так смотрела?

     КИРИЛЛ
    (удивленно)
   Кто? Как смотрела?

     МАША
   Мавлюда. Глаз не отрывала. Что
   у тебя с ней было?

 Кирилл кривит губы.

     КИРИЛЛ
   Ну что еще за глупости! Ничего
   не было.
   (невесело улыбается)
   У меня как-никак невеста есть… 
   И здесь в этом смысле строго…
   Хорошо бы я тогда семью Хайдара
   отблагодарил! За добро надо
   платить добром. Меня родители
   так воспитали.

     МАША
   А к кому ты в воскресенье так спешил?

     КИРИЛЛ
   В воскресенье? В пещеру. Я был
   против, чтобы того, с перебитым
   носом, в пещере держать. Трудно
   мне было со Стасом спорить: его
   же пещера.

     МАША
   Разве не мы эту пещеру первые нашли?

     КИРИЛЛ
   Стас в неё первый спустился.
   Значит – его.

     МАША
   Как же он тебя опередил?

     КИРИЛЛ
    (с упреком)
   Ты же сама с меня слово взяла,
   что один я туда не полезу.
    (пауза)
   Получалось, что он мумиё со мной
   поделился, таким невероятным
   количеством, а я против него
   иду. Я не выдержал, домой
   поехал. И вот еду в грузотакси и
   думаю: что же я делаю? Я ведь
   человека на смерть обрекаю.

 Кирилл и Маша проходят мимо второго бокового ущелья. Маша
 смотрит на палатку.

     МАША
   Не зря внутренний голос дяде Диме
   говорил, что нельзя ему больше
   мумиё собирать. Не удержался!

     КИРИЛЛ
   Я слез, пошел назад. Решил: освобожу
   того любой ценой. И вот на камни
   упал. Таджикам ничего не сказал.
   Сказать - значило Стаса предать.
   Решил: сам пойду. Но на ногах еле
   стоял. Только сегодня нормально
   себя почувствовал. Бутылку взял,
   думал, что тот, если Стас его еще
   не прикончил, от жажды умирает.

     МАША
   Это и есть твое дело?

     КИРИЛЛ
   Да.

 Маша искоса глядит на него долгим глубоким взглядом.
 Несколько метров они проходят молча.

     МАША
   А я на экзаменах провалилась.
   
     КИРИЛЛ
   Готовиться тебе надо
   было, а ты в горы напросилась.
   Я же говорил.

 Кирилл и Маша проходят мимо первого бокового ущелья. Маша
 смотрит на мешки. Тяжело вздыхает.

     МАША
   Кирюша, никому ничего не
   скажем. Ладно?

     КИРИЛЛ
   Само собой.

     МАША
   Никогда я больше сюда не приеду.
   И тебя не пущу.

     КИРИЛЛ
   Я и сам не поеду. 
    (усмехается)
   Я же им обещал, что мумиё здесь
   собирать не буду. А слово надо
   держать. Меня…

     МАША
   Тебя родители так воспитали?

 Маша смотрит на Кирилла с нежностью.

     МАША
   Вот за это я тебя и люблю!
 
 КОНЕЦ


Рецензии