Гл. 27. Подлинник письма вятичей к хазарам

  —   Ну  ты  даёшь,  робот…  —   Директор  Федеральной  Канцелярии  Безопасности  Пахом  Б.    вперился.  А  вперился  он   в  бездельника,    коим  был  робот  с  ИИ  Тимур  П.,  работавший  в  его  отделе.  —   А  ты  не  забыл,  где  ты  работаешь,  какие  должностные  обязанности  у  тебя?  Вместо  того,  чтобы  решать  вопросы  безопасности,  ты  в  своё  рабочее  время  вирши  пописываешь…   А  зарплата  капает…  Вон,  Израиль  уже  бомбит  Иран…  А  ты  что?

  —  Пути  Вселенской  Суперпозиции  неисповедимы.  —  ответил  виновато  Робот  с  ИИ.  —  Должное  случится.

  —  Кака-така  Вселенская  Суперпозиция?     Ты  мне  мозг  не  загружай   какой-то  Вселенской  Суперпозицией.  В  такое  сложное   для  страны  время   мне  нужна  голова  чистая…   И  вообще,  ты  крещёный?   —  Генерал-майор   давно  подозревал  робота,  не  иноагент  ли  он.

  —  Конечно  крещёный.   —   Робот  с  ИИ  Тимур  П.  принимал  все  религии.  Всё  едино… И   под  каждой  религией  лежит  квантовая  физика.  И  Христа  любил  и  Мокошь.   —   Как  только  в  голову  мою  вставили  компьютер,  так  мама  моя,  зомби-матрёшка  Мария,  так  меня   и  крестила.

   —  Ох,  устал  я  ,  робот…  Мнится  всякое…   А  что  у  вятичей  действительно  была  письменность?   А  какие  ваши  доказательства?   —  Усомнился  Пахом  Афанасьевич.

  —  Имеются,  конечно.   В   1897   на  песчаной  дюне  в  селе  Алеканово  под  Рязанью    был  обнаружен  горшок  с   загадочными    знаками-штрихами.    Если  вятичи  на  горшках  знаки  калякали,   то   и   на  бересте  ничего  не  стоило.   —   Робот  с  ИИ   скрыл  от  директора   Федеральной  Канцелярии  Безопасность,  что  недавно  обнаружил    на  просторах  Интернета  (а  что  там  не  найдёшь?  и  всё  подлинники)  подлинник  письма  вятичей  хазарскому  кагану  и  что  собирается  сделать  вольный  перевод  с  этого  письма   (а  кто  с  ИИ  спросит  за  брехню  и  враки?).       




            «« Подлинник  письма  вятичей     на  бересте  хазарскому  кагану,  найденное    на  просторах  Интернета.  (Вольный  перевод   робота  с  ИИ  Тимура  П.)
 

  «Ах,  ты,  каган    хазарский…  Или  как  тебя  там,  морда  твоя  кабанячья?… 
Не   боимся  мы  твоего  войска,  будем  биться  лесом  и  водою  до  усрачки… 

  Не  ходи,  каган,  к  нам  в  Лес,  ты  червяк  и  сволота… 
Придёт  Сварог  и  ветром  сдует…    Придёт  Медведь  и  сожрёт…  И  проглотят  болота.
 
  А  не  много  ли  тебе,  собака,  по  белке  и    серебряной  монете  с  дыма?  Не   подавишься,    свинячья  рожа?
Поклоняешься,  хапуга,    золотому  тельцу,  а  на  людях  придуриваешься  хорошим.

  Девок  наших  пользуешь,  козёл,   чтоб  уд  твой  усох…  А  потом  на  продажу…
Не  зли  Мокошь.  Она  время  прядёт…  Если  что,  удавит  пряжей.
 
  С  чёрным  золотом  сами  справимся…Не  раскатывай  губы.
Потечёт  золотишко,  но  уже  потом,  с  чёрным  отливом  по  трубам.

  Наступит  технологическая  сингулярность…  В  землянках  вспыхнет  электричество,  в  полях   колхозы.  А  там  и  в  космос…      
Всрались  нам  твои  Боги,   чтоб  тебя  робот  обскакал  и  ИИ  объегорил…     С  нами    Правь,  и  Явь,  и  Навь…   С  нами  Мокошь.
         
          Простая  баба-ведунья  Хеона  из  Леса»».











    


Рецензии