Евреи! Достаточно...
Евреи! Достаточно
для человечества
вы отдали сил в суматохе дней.
Страна Палестина -
твоё отечество,
туда езжай,
если ты еврей.
Куда ни глянь -
кругом евреи
спешите все
туда поскорее.
Еврейские нивы, сады и поля -
Такою будет твоя земля
Что сам посеешь, то сам и пожнешь -
Антисемитов пусть хватит дрожь.
Довольно домов для других вы строили
Построй свой дом в стране Исроэля.
Евреи, оставьте Россию немытую
Идите туда, где не будете битыми.
Туда, где не взыщут на вас вины,
Туда, где руки ваши нужны
Расцветет пустыня еврейским трудом
Для всех поколений - сейчас и потом.
Не ждите погрома ужасной картины -
Езжайте, евреи, скорей в Палестину!
Что делать - будешь решать ты сам.
Ты на горе восстановишь Храм.
Сюда, как встарь, соберутся народы
И будут славить мир и свободу
Чтоб не было к былому возврата -
Бери свое - от Нила до Ефрата.
Только не жди - не поможет бог,
если себе ты помочь не смог.
Во имя будущих поколений -
Езжайте скорей в Палестину, евреи!
В. Маяковский. 1913 год
Говорят, что это стихотворение Маяковскому не принадлежит. Возьмите и сравните его с стихотворением Маяковского "Сергею Есенину". Как только мы убираем поэтическую "лесенку" (футуризм) зрелого Маяковского, то стих "Евреи! Достаточно" тут же становится стилистически абсолютно схожим с посмертной эпитафией Сергею Есенину.
***
Статья К. И. Чуковского "Евреи и русская литература" 1908 год
(попробуйте её найти в интернете, у меня не получилось!)
"…если бы не евреи, русская культура едва ли существовала бы. Пойдите в любую библиотеку, читаю почти сплошь одни евреи. Театр, выставка, публичная лекция, - везде евреи…Но акушерка не то же, что РОДительница; и, может быть, главная трагедия русского интеллигентного еврея, что он всегда помогает только родом русской культуры, накладывает так сказать , на неё щипцы, а сам бесплоден и фатально неспособен родить.
Он так близок к литературе русской, - и всё же не создал в ней Вечной ценности. Это почти ЗАГАДОЧНО. Толстой, Тургенев, Достоевский, Писемский, Лесков, Андреев…- среди них нет ни одного еврея. Полевой, Белинский, Добролюбов, Григорьев, Писарев, Михайловский – ни одного еврея.
Какой-то незримый градоначальник, фантастический Гершельман, какой-то. Словно раз и навсегда запретил евреям въезд в заветный круг русской литературы, установил черту осёдлости там, где, казалось бы, нет никаких преград, шлагбаумов и таможен.
А они все же полчищами устремляются сюда, обманутые широко раскрытыми воротами, но волшебный круг, начертанный чьей-то рукой, отбрасывает их прочь, отталкивает, со страшной силой сопротивления , и они отхланывают обратно, и идут в компиляторы, переводчики, рецензенты и репортеры, интервьюеры, хроникеры.
Наследники "Псалтыри Давыдовой" интервьюируют Куропаткина!!Пропеть на весь Мир "Песнь Песней", а потом пойти в хористы чужой, полудикой литературы, чтобы подхватывать чужие мотивы и подпевать неслышными голосами по чужим нотам, - это ли не РАБСТВО ДУХОВНОЕ – Корней Чуковский с поразительной точностью раскрыл характер творчества еврейских компиляторов) , не унижение, которое тем ужасней, что в нем не виноват даже Гершельман!!!...
Ю. Петухов: при этом евреи-литераторы – компиляторы попрекают нас "рабской душой" - это просто перенос своих комплексов на народ, который они не понимают. Что касается "Песня Песней" и прочих литературных памятников Древнего Востока, то теперь доподлинно известно, что евреи лишь СОБРАЛИ созданные до них литературные памятники, мифы, легенды, былины древних народов-автохтонов, - то есть и тут они действовали именно как компиляторы.
Чуковский: Вы думаете, что достаточно ….забыть талес, и тору, и микву (ужасная вещь!!), и шолом-алейхем, и выучить наизусть: "Птичка Божия не знает…" - чтобы сделаться Достоевским или Тютчевым? Нет, чтобы только понять Достоевского вам нужно вернуться назад, по крайней мере, на десять веков – ни годом меньше! И поселиться по горло в снегу, средь сосновых лесов и творить с « дикими гоями» их язык, их бедную эстетику, их религию, ходить с ними в деревянные церкви, и есть кислый хлеб – и только тогда придти на Невский проспект и понять хоть крошечку изо всего, что здесь делается.
Я утверждаю, что еврей не способен понять Достоевского, как не способен понять его англичанин, француз, итальянец, иначе либо Достоевский не Достоевский, либо еврей не еврей. И я не уважал бы еврея, не считал бы его личностью, если бы было бы иначе!!! Прочтите что пишут американцы о Толстом, или французы о Чехове, или англичане о Мопассане – и вы поймете, что духовное сближение наций это беседа глухонемых.
Еврей , вступая в русскую литературу, идёт в ней на десятые роли не потому, что он бездарен, а потому, что язык , на котором он здесь пишет, не его язык; эстетика, которой он здесь придерживается не его эстетика…Еврейская молодёжь, - мечтательная, героическая, вдохновенная, - осуждена на бесплодие, проклята каким-то утончённым, дьявольским проклятием."
***
В доказательство сказанному выше можно привести судьбу гражданина СССР, русскоязычного еврея Д. Маркиша. В 1972 году он уехал в Израиль и за свои прозаические произведения получал израильские и британские литературные премии. Ничего действительно гениального ни на иврите, ни на английском языке у него так и не получилось создать. Вот пример его творчества:
"Я говорю о нас, сынах Синая,
О нас, чей взгляд иным теплом согрет.
Пусть русский люд ведет тропа иная,
До их славянских дел нам дела нет.
Мы ели хлеб их, но платили кровью.
Счета сохранены, но не подведены.
Мы отомстим - цветами в изголовье
Их северной страны.
Когда сотрется лаковая проба,
Когда заглохнет красных криков гул,
Мы станем у березового гроба
В почетный караул..."
Задолго до Маркиша, так о нас пророчествовал его Учитель - Лейб Давидович Троцкий (Бронштейн) - "Мы должны превратить Россию в пустыню, населенную белыми неграми, которым мы дадим такую тиранию, какая не снилась никогда самым страшным деспотам Востока. Разница лишь в том, что тирания эта будет не справа, а слева, не белая, а красная. В буквальном смысле этого слова красная, ибо мы прольем такие потоки крови, перед которыми содрогнутся и побледнеют все человеческие потери капиталистических войн... Путем террора, кровавых бань мы доведем русскую интеллигенцию до полного отупения, до идиотизма, до животного состояния… А пока наши юноши в кожаных куртках — сыновья часовых дел мастеров из Одессы и Орши, Гомеля и Винницы умеют ненавидеть всё русское! С каким наслаждением они физически уничтожают русскую интеллигенцию — офицеров, академиков, писателей.."
И убивали...убивали...убивали...
Михаил Меньшиков был расстрелян "большевиками" в сентябре 1918 году "за сопротивление советской власти". Банду убийц, вершившую суд, возглавляли недоучившиеся студенты Гильфонт и Давидсон, комиссары Якобсон (который кстати "засветился" и с Гумилёвым) и Губа. Сиротами остались шестеро малолетних детей и безутешная вдова – семья, обобранная революционным сбродом, доведенная до нищеты, убитая горем. Большевистская печать сладострастно сообщила о расстреле "черносотенного публициста". В местном большевистском суде был кощунственно вывешен портрет Михаила Меньшикова с простреленным лбом и сердцем – куда загоняли пули по живому телу.
Перед арестом публицист спросил: "Это что, месть?". "Да, месть за ваши статьи", - ответили ему убийцы, подтвердив тем самым полную правоту публициста во всех его "перехлестах". Гнусная казнь покрыла имя Михаила Меньшикова, известное всей читающей публике России, забвением на долгие десятилетия. Сегодня его публицистика вновь обретает своего читателя, предоставляя России шанс оздоровления и преодоления новой смуты.
А что в итоге?
Закончил Лейб Давидович очень плохо...в почетный караул (у берёзового русского гроба) он встать...так и не смог.
Ведь...
Кто ярой ненавистью пышет
О людях судя зло и резко-
пусть аккуратно очень дышит,
поскольку злоба пахнет мерзко.
И. Губерман
--------
Все люди по СУТИ своей – братья…ведь у всех нас, образы Любви к Родине - одинаковые (т.е. по ЭТИМ мыслям и чувствам мы все равны , просто в зависимости от региона проживания, родителей и языка меняется словесная оболочка образа, но СУТЬ (т.е. гражданская позиция!!) НЕ МЕНЯЕТСЯ). Доказываю свою мысль. Возьмем ПОЛИТИЧЕСКОЕ стихотворение израильского поэта Д. Маркиша и легко переделаем его (в полном соответствии с Верой самого Д. Маркиша: "Око за Око. Зуб за Зуб") на славянский манер:
В. Дан
"Я говорю о нас, сынах Гипербореи,
О нас, чей взгляд Ярилой-батюшкой согрет.
Пусть "избранных" ведет тропа Синая,
До их торгашных дел нам дела нет.
Они…хлеб ели наш и пили нашу кровь.
Счета сохранены, но не подведены.
Мы отомстим - цветами в изголовье
Их…Сталиным воссозданной страны.
Когда сотрется лаковая проба,
Когда предсмертных криков стихнет гул,
Мы станем вкруг, у кипарисового гроба
В почетный, русский караул..."
ВАЖНОЕ уточнение:
Патриотическую поэзию легко можно перепутать с политическим стихом. Это крайне опасно. Так как именно большая политика это и есть последние (и первое) прибежище негодяев, которые используют инстинкт патриотизма обывателя в своих лично-корыстных целях (советую к просмотру американский фильм с Дастином Хофманом "Хвост машет собакой"). И тут я абсолютно согласен с поэтом Я. П. Полонским, который как-то сказал: "В самом искреннем политическом стихотворении столько же лжи и неправды, сколько и в самой политике"
Свидетельство о публикации №225061900720