ТОМ И ГЕК 01. 02
СЦЕНА 2
Снова появляется тётя Полли.
ТЁТЯ ПОЛЛИ. (обращаясь к залу) Вы Тома не видели7
В это время с другой стороны на сцену выбирается Том. Он слегка согнулся, двигается спиной вперед и поэтому не видит стоящую посередине сцены тётю Полли – и Том буквально натыкается на нее. Тётя Полли хватает Тома за воротник.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Попался наконец, мерзавец.
ТОМ (пряча кошака за спину). Я же ничего не сделал.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Он ничего не сделал! (Достает из передника обьемистый блокнот и начинает его листать.) Так. Два яичных белка… Не то. По чайной ложке перед едой… Опять не то. А вот. В понедельник Томас Сойер забрался на городскую колокольню и выкрикивал оттуда…
ТОМ. Это был научный эксперимент. По распространению звуковых волн в пространстве.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Эксперимент? Научный? А скажи-ка ты мне, дружок, что ты выкрикивал?
ТОМ. (неохотно) Добсон дурак.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. И это про замечательного педагога, который вбивает знания в ваши тупые головы.
ТОМ. (поеживаясь) Вот именно – вбивает.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. (листая блокнот) Идем дальше. Во вторник Томас Сойер, завернувшись в белую простыню, бегал под окнами мисс Уотсон. Скажи мне, Том, неужели ты не знаешь, что мисс Уотсон не в себе и к ней регулярно является призрак ее покойного отца?
ТОМ. Точно. Как к принцу Гамлету.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Это каким надо быть жестоким и бессердечным, чтобы издеваться над несчастной женщиной.
ТОМ. Ну не думал я, что она окажется такой впечатлительной. И ты же всегда говорила, что надо бороться с предрассудками.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Бороться с предрассудками надо гуманными методами. А из-за тебя, Том, бедную мисс Уотсон отвезли в лечебницу для этих (крутит пальцем у виска)
ТОМ. Да ее и без меня бы туда отвезли.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Нет, ты неисправим. Вот еще. В среду ты не просто нарушил общественный порядок. Ты покусился на святая святых – на частную собственность.
ТОМ. Это как это?
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Ты украл собачку мистера Добсона.
ТОМ. Да не собирались мы ее продавать?
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Как – ты еще и пытался её продать?
ТОМ. Да нет, сделка не состоялась. И деньги мы вернули. Почти все. Ну не хватало там двух центов. Потратили на содовую.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Мало того что ты украл собаку – ты пытался её сбыть.
ТОМ. Это бабулька привязалась: ой какой хороший песик. Может продадите мне песика. Мы и подумали: старушка совсем одинокая – собака скрасит ей жизнь. А Добсону все равно некогда с собакой возиться. А потом старухе кто-то сказал, что это собака учителя. Пришлось ее забрать обратно.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Кстати, почему ты, рассказывая об этих безобразиях, всё время употребляешь множественное число? Кто это мы? Ты опять водишься с этим грязным немытым оборванцем, с этим Гекльберри Финном.
ТОМ. Неправда, он умывается. Я видел, как он умывался. В позапрошлое воскресенье.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Нет, все. Мое терпение лопнуло. Ради памяти моей покойной сестры (Всхлипнула и вытерла слезу подолом.) я обязана, слышишь, я обязана принять меры. На выходные у нас запланирована трудотерапия. Вам с Сидом предстояло покрасить забор. Но поскольку Сидней вел себя исключительно хорошо – от трудотерапии он освобождается. Забор будет красить Томас Сойер – один.
ТОМ. Это несправедливо.
ТЕТЯ ПОЛЛИ. Что здесь справедливо, решаю я. Каждый получает то, что заслужил.
Заходит Сид. Том пытается дать ему пинка, но Сид уворачивается и прижимается к тёте Полли.
ПРИМЕРНЫЙ РЕБЕНОК (2) – исполняют тётя Полли (3 строки) и Том (4-я строка)
ТЁТЯ ПОЛЛИ:
ПРИМЕРНЫЙ РЕБЕНОК – НАГРАДА ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ.
ОН КАК ЗВЕЗДА, ЧТО ВСКОРЕ УКРАСИТ НЕБОСВОД.
ОН СЛУЖИТ НАМ ИСТОЧНИКОМ ЭМОЦИЙ УПОИТЕЛЬНЫХ.
ТОМ:
ОН ХОЧЕТ ВСЕМ ПОНРАВИТЬСЯ И ПОСТОЯННО ВРЕТ.
ТЁТЯ ПОЛЛИ:
ОН В ШКОЛЕ ВЫДЕЛЯЕТСЯ УМОМ И ПРИЛЕЖАНИЕМ,
УЧИТЕЛЯ НЕ УСТАЮТ НАХВАЛИВАТЬ ЕГО.
ОН ДАЖЕ СПИТ С УЧЕБНИКОМ. ОН ВПИТЫВАЕТ ЗНАНИЯ.
ТОМ:
ЗУБРИТ БЕЗ ПОНИМАНИЯ ОН, ТОЛЬКО И ВСЕГО.
ТЁТЯ ПОЛЛИ:
ПРИЛЕЖНОМУ РЕБЕНКУ ОТКРОЮТСЯ ВСЕ ДВЕРИ,
В СЕНАТЕ И КОНГРЕССЕ О НЕМ ЗАГОВОРЯТ.
ИЗЯЩНЫМИ МАНЕРАМИ ЗАСЛУЖИТ ОН ДОВЕРИЕ…
ТОМ:
И, МИЛО УЛЫБАЯСЬ, ОН ВАМ ПОДСЫПЕТ ЯД.
Свидетельство о публикации №225062101063