ИИ и ИП от самого английского японца

«Клара и Солнце» / Klara And The Sun, Кадзуо Исигуро, лонг-лист Букера-2021

«... до чего сложны и труднопостижимы могут быть манёвры, совершаемые людьми ради того, чтобы избежать одиночества.»

Что ж, в очередной раз сэнсэй Исигуро подтвердил, что может удивлять потрясающим разнообразием своего таланта. Ведь в его активе - и вполне традиционалистский роман, и кафкианская фантасмагория, и чистой воды фэнтези. Наверное, «Клара и Солнце» в чём-то сродни «Не отпускай меня», даже классифицируется она книжными сайтами так же - dystopian science fiction. Само собой, уж коль скоро мы имеем дело с Исигуро, всё гораздо глубже и сложнее.

Конечно, тема, которой здесь оперирует Мастер, отнюдь не нова - от «Электроника» до «Двухсотлетнего человека», а уж сейчас это становится темой ежедневных разговоров, споров и дискуссий. Что такое ИИ? Он вообще способен мыслить и чувствовать так, как мы? А не опасен ли?

Итак, мы встречаемся с Кларой - главной героиней романа. Клара у нас - ИП, нет, это не про бизнес. Клара  - робот-гуманоид, ну то есть андроид на солнечных батареях. ИП - искусственная подруга, модель, выпускаемая для того, чтобы стать компаньонкой девочке-подростку. А то с социализацией у некоторых детей в дивном новом мире - большие проблемы. И живёт наша Клара в магазине под присмотром всесильного Управляющего, жадно впитывая, насколько можно, окружающий мир и живущих в нём - да вот хотя бы наблюдая через витринное стекло за улицей, машинами, попрошайкой с собакой и прочими персонажами. Клара ждёт. Ждёт, когда же её выберут, и она знает, что это точно произойдёт, и вот этот день наступает. Клару выбирают девочка Джози и её мама. Так Клара поселяется в доме семьи Джози, где, кроме мамы, она встречает косноязычную (но, скорее всего, плохо говорящую по-английски - нелегалка, видимо) домработницу Меланью. А позже она знакомится и с другом детства Джози - Риком. Такая вот завязка сюжета, пересказывать который, конечно, не стоит. Имеет, наверное, смысл только упомянуть, что Рик хочет быть «форсированным» - так называют детей, которым изменяют геном, чтобы сделать его интеллектуально годным к поступлению в этакое заведение a-la Лига Плюща. Но в этом «форсировании» есть и серьёзный риск.

Так чем же, как написали книжные критики The New York Times, Исигуро «задевает самую главную струну»? Автор не был бы собой, если бы только рассказывал нам историю дружбы девочки и робота. Конечно, нет, вопросы, которые здесь поднимаются, очень глубоки. Мы видим открытую, добрую и сопереживающую всему на свете Клару. Мы видим Джози - как и обычно в её возрасте, мятущегося подростка. И мы видим взрослых, которые, по большому счёту, в отличие от детей, особых симпатий не вызывают. Они лгут, манипулируют друг другом и детьми, да и со своими жизнями, как мы видим позже, они уже чёрт те что натворили. Но им же так положено! Они же взрослые! Или не положено?

Безусловно, главный парадокс книги в том, что, по большому-то счёту, самый человечный персонаж - это далеко не человек. А вот у людей с эмпатией, да и с простыми человеческими проявлениями всё ох как непросто. Или, может жить с такими убеждениями, как у Клары, в нашем «взрослом» и катящемся в тартарары мире просто невозможно. И кто более достоин жизни? Человек или искусственное создание? Что вообще значат наши чувства и, главное, наши действия? Здесь остаётся только снять шляпу перед литературным мастерством Исигуро - настолько он глубоко проникает в мир эмоций и человеческих отношений.

Исигуро - самый английский, но всё-таки японец, полагаю, что и здесь это проявляется в полной мере. Ведь, собственно, сама идея роботизированных друзей, начиная с домашних животных - это именно японская идея, там, где люди больше всего страдают от изоляции и одиночества, вспомним хотя бы шедевр Вендерса «Идеальные дни». А уж в отношении Клары к Джози есть не только безусловная любовь, но и нечто сравни верности самурая своему сёгуну: «Мне кажется, примерно вот что: мы с Джози всегда будем вместе на каком-то уровне, на более глубоком». Очень перекликается со своего рода «бусидо дворецкого» из «Остатка дня».

И главная жизненная, ну, или если хотите, Высшая сила- это, безусловно, Солнце. Рационально мы, без сомнений, сразу объясним: ну, Клара же от него питается, вот и обожествляет! Но не стоит понимать столь буквально, уж тем более если речь идёт об Исигуро. Кстати, уж не знаю почему, вспомнился расхожий американский мем:
Миссионер-католик - индейцам: -Без нас вы бы всё ещё поклонялись Солнцу!
Индейцы: -Чувак, Солнце по крайней мере существует...
Да, Солнце здесь - безусловно, божественное начало, милостивое, вот только Клара думает, что очень занятое и не всегда успевает всем помочь. А помощи Клара просит (не для себя) просто истово. Чем же ответит всеблагое светило?

Пожалуй, несколько чужеродным элементом в книге является несколько раз упоминаемая зловещая КОТЭ-машина, которая всё загрязняет и заслоняет Солнце. Какая-то гретотунберговщина, ну да общего ощущения это совершенно не нарушает.

Поэтому, если вы - адепт хорошей литературы в самых лучших её проявлениях, рекомендую эту «преследующую сказку об одиноком, умирающем мире, который является слишком правдоподобным» (Kirkus Reviews).


Рецензии