Становище духов Глава 14. Генетический код

Глава 14. Генетический код

Ночью Антон почти не сомкнул глаз, в который раз просчитывая варианты ожидаемых событий, и опасаясь ошибки. Он слышал, как на некотором удалении от группы концентрируются клеоды, уплотняя вокруг холма кольцо окружения. Чувствуя определенную тревогу, женщины-собаки прижимались к жаркому телу Антона и тоже почти не спали. В отличие от них, Антон точно знал, что их ждет с рассветом. С каждым часом приближения утра клеоды медленно и осторожно, чтобы не вспугнуть группу, приближались к клерманам, чтобы с наступлением светлого времени атаковать их. Он был готов к встрече с клеодами и благодарил судьбу за то, что не поддался уговорам Магны и остался в уже привычной для себя одежде хардов.
Как только засерело на горизонте, Антон тронул Церну за плечо. От его движения задремавшая женщина вскочила на ноги и привычно выставила перед собой копье, готовясь встретить врага. То же самое исполнили и остальные женщины-воины.
- Кто?! Где?!.. – шумно выдохнула измученная ночным ожиданием Церна.
- Тихо!.. – прошептал Антон. – Мне с вами нужно посоветоваться…
В коротком разговоре с клерманами он выяснил, что луков у клеодов нет, а бросок копья у этих малорослых существ составляет в земных измерениях примерно около тридцати метров.
- Но зачем тебе это? Я проверила воздух и запаха клеодов не обнаружила. Тем более, что мы сейчас тронемся в путь, а в беге нам равных нет!
- Поздно, Церна! Мы уже давно окружены клеодами…
Разобравшись, что Антон говорит правду, женщины в ужасе обнялись и задрали вверх свои собачьи морды, готовые испустить протяжный вой отчая-ния.
- Тихо!!.. – прикрикнул на них Антон. – Не торопитесь прощаться с жиз-нью! Лучше готовьтесь к бою и во всем слушайтесь меня!
Оставив женщин одних, Антон спустился к подножию холма и по пери-метру окружности, с радиусом около сорока метров, расставил многочисленные ловушки в виде электрических змеек. По его замыслу они, если что-то пойдет не так, как он задумал, должны были взрываться при наступлении клеодов  и вносить сумятицу в ряды нападавших врагов. Затем он вернулся на вершину холма и уселся лицом в сторону самого большего скопления клеодов. Испуганные женщины прильнули к нему, закрыв телами, как и приказывала Магна.
- Что будем делать?! – спросила Церна, прикрывая спину Антона.
- Ждать! – коротко ответил Антон.
Он напряг слух и четко расслышал, что клеоды начали медленное движе-ние к подножию холма, все больше уплотняя ряды. В отдельные моменты он даже слышал их перешептывание и вырывающееся наружу из уродливых гло-ток ворчание. «Да, клеоды больше звери, чем люди!..» - подумал Антон. И как только светило взошло, залив окрестности матовым светом, перед Антоном и женщинами предстала живописная, но в тоже время - ужасная картина. По всей окружности подножия холма плотными рядами стояли клеоды, поражая разнообразием оружия и одежды. Помимо примитивных копий, они были вооружены различными топорами, крюками и дубинами. С близкого расстояния особенно хорошо просматривались их уродливые головы и красные глаза, наполненные звериной злобой.
Клеоды были готовы к нападению и еле сдерживали свое нетерпение, чтобы тут же не броситься на маленькую группу Антона. Но коренастый, выше на голову всех остальных, вождь не торопился. Он обучал молодых клеодов выживанию и ведению боевых действий в пустынных условиях. Ему обязательно нужен был успех и не нужны были напрасные потери. Поэтому, для начала, он решил тщательно рассмотреть окруженных со всех сторон клерманов, чтобы определить, насколько они опасны.
Понимая, что еще мгновение и клеоды перейдут в атаку, Антон встал во весь свой громадный рост и сделал два шага вперед, жестом руки оставив всполошившихся женщин-воинов на месте. Он нисколько не волновался и был полностью уверен в благополучном завершении своей задумки.
- Кто из вас вождь, славные воины пустыни? – спросил Антон.
Коренастый клеод поднял руку с зажатым в ней коротким метательным топориком и с оттенками собачьего рычания ответил:
- Я.. вождь… Р-р-рака!…
Чтобы сразу смутить зверя, Антон еще сделал один шаг и гулко ударил себя кулаком в грудь.
Затем, чтобы все клеоды расслышали его голос, громко закричал:
- Я знаменитый воин хардов! Меня зовут Ант! По велению Великого Ма-гистра я послан на вашу планету, чтобы определить среди населяющих ее народов лучших воинов и обучить их владению новым оружием! Харды открыли новую планету, полную растений, живности и пищи! Но для ее освоения нужны умелые, лучшие воины! Вы готовы к этому? Что ты ответишь мне, Рака?
Среди клеодов воцарилось молчание. Они не привыкли к твердости и храбрости соперника. Но если он действительно посланник хардов, думал Рака, то его нужно отвести к Главному вождю, чтобы тот решил судьбу человека в одежде хардов.
- Чем… ты… подтвердишь свою силу? – спросил Рака.
- Смотри, Рака! И вы, воины, смотрите на мое могущество!
Антон разделся до пояса. И на глазах людей-собак его тело засветилось искорками, и по нему поползли маленькие электрические змейки. В воздухе запахло озоном, и чуткие ноздри людей-собак уловили его. Клеоды, привлеченные неизвестным запахом, еще ближе подступили к холму, и Антон, внимательно контролируя ситуацию, приподнял змейки, расположенные по периметру холма. Остро чувствующие опасность рыжие люди-собаки отхлынули от холма и схватились за оружие.
- Это не все! – крикнул Антон.
Он обернулся и попросил копье у онемевшей от увиденного Церны. На острие наконечника копья Антон нанизал одну из змеек и, взмахнув копьем, запустил змейку в небо. И на глазах людей-собак – клеодов и клерманов - электрическая змейка в верхней точке своего полета сжалась в шарик и с  невероятным грохотом взорвалась, осветив окружающее пространство пустыни ярким светом и накрыв его ударной волной. Причем светом настолько ослепительным, что глаза у всех людей-собак невольно закрылись сами, а воздух от ударной волны едва не сшиб передние ряды клеодов. Кто-то из них от испуга шарахнулся из боевой линии воинов и бросился наутек. Но Рака грозно рыкнул на струсивших молодых воинов и потребовал вернуться обратно.
- Назад!
Антон торжествовал. У него получилось, как он задумывал – удивил клеодов! А удивить, значит, наполовину победить оппонента. Об этом он помнил еще из студенческой скамьи на Земле на занятиях по психологии. Он не стал останавливаться и стал утверждать свою победу.
- Иди ко мне Рака! Не бойся, я ведь безоружен! Нам с тобой, двум великим воинам, есть о чем поговорить…
Сломленный Рака положил топор на землю и, подчиняясь напору Антона, двинулся на вершину холма. Дойдя до вздыбившихся электрических змеек, он остановился, не решаясь перешагнуть границу раздела.
- Не бойся! Перешагни Сверкающий Огонь! Я запретил ему трогать тебя, - успокоил Раку Антон.
Обернувшись к Церне, Антон попросил:
- Дай мне мешочек с алмазами!..
Не владеющая своим помутненным от увиденного сознанием Церна про-тянула ему мешочек с драгоценными камнями и спросила:
- Ты что задумал?!
- Церна, с сегодняшнего дня жизнь клерманов изменится до неузнаваемо-сти! Скажи, ты знаешь путь к мужчинам вашего племени?
- Да, я знаю дорогу в становище мужчин!
- Сколько по времени занимает путь к становищу?
- Половина дневного пути светила!
- Это прекрасно! Тогда у нас все должно получится!..
- Что должно… - начала спрашивать Церна и не успела.
Осмелевший Рака переступил линию змеек и несколькими прыжками до-стиг вершины холма. Он остановился напротив Антона со сжатыми кулаками, не зная, что делать дальше. Проведя всю свою жизнь в боях и сражениях на разных планетах, Рака никому не доверял и в любой момент был готов к схватке. Поэтому, соглашаясь с Антоном, он по-прежнему видел в нем соперника, пусть тот и был воином хардов.
Антон вспомнил о своих способностях и проник в сознание Раки. Мозг вождя клеодов оказался наивным и примитивно-жестоким. Желание убивать и физически обладать женщинами занимало большую часть сознания клеода. Количество убитых врагов характеризовало силу воина, о чем свидетельствовали татуировки в виде кругов с точкой в центре круга. И Рака ежечасно жаждал убийств, повышающих его статус в племени. Его взгляд жадно прошелся по стройным телам клерманских женщин и остановился на Церне. В залитых кровью жестоких глазах Раки появилась осмысленность, а на нижней челюсти приоткрытого собачьего рта повисла большая капля внезапно появившейся тягучей слюны. Было видно, что юная Церна понравилась вождю клеодов.
- Вы сильные воины, Рака! – издалека начал Антон. – Но я могу сделать вас еще сильнее.
Антон достал из мешочка алмаз и, зажав его двумя пальцами, повертел им в лучах солнца. Кристалл засветился яркими разноцветными сполохами и привлек необычностью свечения внимание всех клеодов.
- Этот камень – Глаз бога войны! Он добавляет силу воину, который носит его.
Антон впился в жестокие собачьи глаза Раки и потребовал:
- Дай мне свою руку! А теперь возьми камень и дай дорогу его силе - Сверкающему огню! С этого момента ты можешь стать непобедимым!
Клеод протянул руку и в его корявую ладонь Антон положил алмаз. Затем с руки Антона на руку Раки поползла длинная электрическая змейка. Подчиняясь требованиям Антона, она разделилась на несколько мелких змеек и те опоясали руку клеода в нескольких местах. Если потребуется, то змейки оторвут руку клеода по самое плечо, хотя Антон очень надеялся, что такой необходимости не возникнет.
Рака внимательно слушал Антона. Он знал о талисманах, которые прино-сили удачу воинам. И если воин хардов не врет, то обладать таким камнем было бы совсем неплохо. «Но как его заполучить?» - подумал Рака и не находил для себя правильного ответа. По привычке убийцы ему хотелось уничтожить воина хардов, а женщин-клерманов захватить в плен и полностью насладиться их телами. В то же время его огромный опыт боевых встреч с врагами говорил о том, что торопиться не следует – надо узнать намерения врага и выслушать его предложения. Тем более, что у него, Раки, многократное подавляющее превосходство в количестве воинов, и клерманы с воином хардов никуда от них не денутся.
- Что ты … хочешь взамен…, Ант? – с трудом вспоминая имя Антона, спросил клеод.
Он не сводил глаз со змеек, при своем движении дарящих его руке ощущение тепла огня и мягкости шкуры животного.
- Прикажи Сверкающему огню свернуться в комок и брось его в небо! – вкрадчиво подсказывал Антон клеоду. – И ты убедишься – какой огромной силой обладаешь.
По приказу Раки одна из змеек, тайно поддержанная Антоном, свернулась в комок и, еле слышно потрескивая, улеглась на его широкой ладони. Затем, оглянувшись на Антона и получив его утвердительный кивок, вождь клеодов запустил маленькую шаровую молнию высоко вверх. Все – клеоды и клерманы – снова наблюдали за полетом светящегося комочка и, когда тот, застыв в верхней точке, вспыхнул ослепительным пламенем разряда и издал оглушительный грохот, невольно упали на колени перед такой могучей силой.
Рака стоял ошеломленный. Он только что показал своим воинам, какой огромной силой он может владеть – настоящим оружием богов! Обладание таким оружием ставит его, Раку, выше всех вождей племени, а, значит, он может потребовать себе место Главного вождя племени! И это будет справедливо, тем более, что престарелый Кира уже у многих клеодов вызывал недовольство своей нерешительностью и отсутствием желания полного уничтожения клерманов.
- Что ты хочешь… взамен?.. – повторил Рака.
Он был готов выполнить все требования Анта, но позже, завладев оружием богов, ему захотелось уничтожить воина хардов. Хитрость и обман по отношению к врагам – это настоящая доблесть клеодов. Вождь Рака тогда навсегда войдет в историю племени!..
- Посмотри! – не торопился Антон, раскрывая перед Ракой мешочек с ал-мазами. – Здесь много камней, рождающих для воинов силу богов. Ты со своим отрядом, если мы договоримся, можешь стать главным в своем племени!..
Рака понимал, что воин хардов говорит правду. Он, действительно, может стать главным вождем и никто не посмеет воспрепятствовать этому. Иначе каждый, кто выступит против него, будет уничтожен оружием богов!..
- А теперь я скажу тебе, что мне нужно! Видишь этих женщин племени клерманов? Они уже долго живут без мужчин, наказанные хардами, стареют, не рожают детей и скоро могут уйти бесследно из жизни. Тоска от отсутствия мужских объятий гложет их души и наполняет болью части тела. Твердость твоих соплеменников не позволяет им соединиться, чтобы возродить древо жизни племени.
Антон на время замолчал, наблюдая за эффектом своих слов. Рака в душе соглашался с Антоном, но пока не понимал, к чему тот клонит в своей речи.
- Но все изменилось, когда харды открыли новую планету. Необъятные просторы требуют множества жителей, чтобы заселить ее, и хороших воинов, чтобы защитить жизнь на планете для хардов. Лучше вас, клеодов-воинов и клерманов-землепашцев, они не смогли никого найти и послали меня сюда, чтобы я примирил оба ваших народа. Главным вождем на планете будет кто-то из клеодов, и я думаю, что лучшего вождя, чем ты, Рака, мне не найти. Тем более, что я собираюсь наградить тебя и твоих воинов оружием богов.
- Мы готовы разделить ложе с женщинами племени клерманов! – с готов-ностью признался Рака.
За спиной Антона испуганно зашушукались женщины, но Антон жестом успокоил их.
- На это нет пока разрешения правителя хардов! – твердо заявил Раке Ан-тон. – Ты должен немедленно отпустить женщин, чтобы они привели мужчин-клерманов.  Потом их всех пропустишь в горы к женщинам племени, и за это получишь от меня для каждого своего воина по Глазу бога войны вместе со Сверкающим огнем. Через один восход светила мужчины вернутся обратно, а я, особо отметив тебя, сообщу правителю хардов о возможности переселения клеодов и клерманов на новую планету. Что скажешь на это, Рака?
На этот раз вождь клеодов молчал долго, громко сглатывая тягучую слюну и мучительно разбираясь в сказанном Антоном.
- А ты где будешь, Ант, пока клерманы будут встречаться со своими жен-щинами?
- Я буду с вами, Рака! Каждый из твоих воинов получит от меня оружие богов, и я за время своего пребывания с вами научу воинов обращению с ним.
Рака опять задумался надолго. Если он согласится с Антом, то нарушит запрет на общение с клерманами, но, если все-таки согласится, то получит оружие богов и станет Главным вождем племени! Конечно, легче всего было убить воина хардов и завладеть его оружием, но Рака обоснованно посчитал, что сначала надо научиться обращению с ним. Тем более, что это долго не будет продолжаться – всего один восход светила…
- Хорошо! Я – согласен.
- Тогда прикажи своим воинам опустить оружие и пропустить женщин клерманов!
Рака еще раз внимательно посмотрел на Антона – нет ли все-таки какого-нибудь подвоха? – и, обернувшись к своим воинам, взмахом руки потребовал освободить проход для клерманов.
Церна, все понимающая и ко всему готовая, не удержалась:
- Ант, а ты?!
- Я остаюсь! Все будет хорошо! Находишь мужчин племени и ведешь их к себе, в горы. Но маршрут выбери восточнее, ближе к крепости, чтобы лишний раз не дразнить клеодов.
- Я поняла! Но, Ант…
- Торопись, Церна! Дорог каждый шаг светила!..
И нагнувшись к ней, сказал в самое ухо:
- Мужчин обратно не отпускайте!
Церна от таких слов расширила свои желтые глаза:
- Но это невыполнение договора! Ты…
Антон накрыл ее рот рукой, призывая к молчанию.
- Обо мне не беспокойтесь! Передай привет Магне!...
- Она ждет тебя!..
- Все! Торопитесь, если хотите, чтобы я остался жив! С сегодняшнего дня ваши мужчины будут с вами…
Антон и Рака долго смотрели вслед женщинам, в душе оба восхищаясь их природным стремительным бегом. Не спускали с них глаз и остальные клеоды, обуреваемые различными тайными желаниями, но вынужденные подчиниться своему вождю. Когда женщины скрылись на горизонте и только пыль, поднятая их ногами, осталась висеть в воздухе, Антон поднял руку и потребовал тем самым внимания к себе.
- Воины! Каждый из вас по команде вашего вождя Раки подойдет ко мне и получит оружие богов…
Время наделения клеодов алмазами и электрическими змейками Антон затягивал специально, уделяя большое внимания метанию змеек. Не обошлось и без трагических эксцессов – выпущенная из рук одним из воинов при метании змейка взорвалась прямо у него под ногами, оглушив около десятка воинов. Взрывной волной их разметало в стороны, и они долго приходили в себя. Ужас и глубокое почтение к оружию богов так охватило клеодов, что сам Антон для них становился настоящим божеством.
Незаметно наступила ночь. Антон надеялся, что клерманы уже обошли стоянку клеодов и должны были быть на полпути к горам, где их ждала Магна и другие женщины. Пока все, что он задумал, исполнялось беспрепятственно…
По окончании обучения, Антон и Рака уселись у походного кострища. Небольшое пламя освещало их такие разные лица, что Антону казалось – он снимается в фантастическом приключенческом фильме, а не спасает свою жизнь в жестоких условиях на задворках космической галактики. Рака угощал его лепешками, разогретыми на специальных шампурах на огне, и довольно урчал внутренним рычанием домашней собаки. Он твердо решил, что, как только появятся клерманы, напасть на них, и под видом охраны лагеря разослал в разные стороны для организации засады небольшие отряды воинов. Но перед этим он собирался убить воина хардов, как только тот уснет после сытного ужина…
Антон без труда читал мысли Раки. Его чуткий слух давно уловил, что клерманы, ведомые Церной, уже прошли мимо лагеря клеодов. И он выжидал момент, чтобы опередить Раку и самому первым нанести разящий удар. Его электрические змейки ползали по телам клеодов, демаскируя их, и ждали его команды. Больше всего змеек Антон нацепил на Раку, и вождь клеодов светился, словно новогодняя елка.
Лагерь постепенно затихал, воины ложились отдыхать, и только личная охрана Раки бодрствовала недалеко от Антона и Раки. Антон делал вид, что его охватывает дремота. Расположившись боком на земле и опершись на локоть левой руки, он сквозь полузакрытые веки внимательно наблюдал за Ракой. Тот тоже старался показать, что готов отдаться сну, но постоянно ерзал, укладывая поудобнее рядом с собой боевой топорик, и выбирая момент для нападения.
Антон еще раз внимательно прослушал окружающее пространство. Боль-шинство клеодов уже спало, и только часовые бессмысленно бродили по периметру лагеря. «Пора!» – сказал он себе и дал команду своим змейкам. Полусонные клеоды во главе с Ракой так и не поняли ничего, когда змейки переползли им на шею и медленными удушающими усилиями передавили им сонные артерии…
Он стоял по центру холма и наблюдал, как подчиняясь его приказу, элек-трические змейки возвращались к своему хозяину. Антон не хотел их терять, так как полученный им электрический заряд в крепости Савруса не был беско-нечным и требовал пополнения. Еще через некоторое время он перешагнул через тело потерявшего надолго сознание Раки и побежал в сторону крепости. Он надеялся, что очнувшись под утро, клеоды первым делом найдут его этот ложный след и последуют в погоню не в ту сторону. В то же время Антон хотел вернуть посох Саврусу, в надежде, что дружеские отношения с циклопом позволят ему когда-нибудь пробраться к устройствам связи в крепости, и он сможет связаться с хардами. С кем именно связаться – он пока не знал. Возможно, ему поможет верная Адель или странная Ангела с большими, как он понял, возможностями. Он знал только одно, что постепенно становится полузверем и привыкает жить по звериным правилам. Желание пролить чью-нибудь кровь, чтобы утвердиться в диком обществе, охватывало его все сильнее и сильнее.
Знакомая протоптанная тропа безошибочно привела его в конце ночи к воротам крепости. На его стук за воротами никто долго не отзывался, и Антон начал нервничать – он терял драгоценное время, необходимое для побега от клеодов.
Наконец, послышался топот копыт, и раздался знакомый голос бдительного кентавра:
- Ты кто такой и что тебе надо, незнакомец?
- Кайда, это я, вайкуманец! Сообщи Саврусу, что я хочу вернуть ему ору-жие богов. Откройте ворота!
Узнав Антона, кентавр ускакал с донесением к Саврусу. Вскоре он вернулся и крикнул:
- Саврус поручил мне сказать тебе, что оружие богов ты можешь оставить себе в подарок за то, что помог Кайстре. А ворота мы открыть не можем – клеоды рядом!... Их много… они опасны…
Вспомнив о своем пожелании Саврусу, высказанном накануне, Антон спросил у кентавра:
- У вас все хорошо, Кайда? Ничего не случилось? Все здоровы?
- У нас все хорошо: еды много и великий Саврус ее нам не жалеет. Все здоровы и хорошо кушают, только Агрия поссорилась с дикобразами, и они поразили ее своими отравленными иглами. Агрию поместили в кокон. Саврус сказал, что она уснула и теперь спать будет долго. Мне скучно без нее…
«Значит, это Агрия кормила Кайстру, подмешивая ей яд от своих гадюк!» - догадался Антон. Он не стал слушать дальнейшее бормотание кентавра и побежал в сторону гор. Он торопился, чтобы до рассвета пыльный след улегся на поверхности пустыни и хотя бы издали не демаскировал его.
Выбранный темп бега не требовал предельного напряжения сил, и Антон оставлял за собой километры пустыни, приближаясь к горам. Он не собирался возвращаться к клерманам, но горы казались для него спасительным местом, где он бы мог отдохнуть и осмотреться.
Горы всегда манили его. Проживая еще на Земле, ему хотелось бродить по их отрогам, испытывая себя на прочность. «И доиспытался!..» - с горечью подумал он, не сбавляя темп бега. Но мысли не отставали. Пока не было явной угрозы, ему бежалось легко и легко думалось. Ему хотелось пересечь надвигающиеся ему навстречу горы, чтобы посмотреть, что скрывается за их желтыми вершинами. Антон надеялся, что жизнь на планете не заканчивается небольшим треугольником обитания мутантов, клеодов и клерманов, и за горами, возможно, тоже есть живые существа.
Впервые за время пребывания на планете ему нестерпимо захотелось есть. Пошарив руками в складках своей одежды, он нашел лепешку, которую ему в путь дала еще Церна. Но есть на ходу он не стал. Взобравшись на небольшой холм, он остановился и старательно осмотрелся. Чуткий его слух на расстоянии нескольких километров ничего подозрительного не улавливал, за исключением тихого шороха движущегося у подножия холма песка. «Зыбучий плывун, что ли?!..» - сам себе удивился Антон, так как ничего подобного на планете он пока еще не обнаруживал.
Откусывая маленькими кусочками от зачерствевшей лепешки, Антон, словно дикий зверь, через каждые две-три секунды жевания зубами замирал и прислушивался, а глаза его неустанно скользили по линии горизонта, пытаясь зафиксировать чье-нибудь движение. Но все было тихо, без звуков и шевеле-ния, только песок, проваливаясь в какое-то углубление, издавал тихое шурша-ние. Успокоившись, Антон присел, давая отдых ногам и позволяя себе спокойно доесть лепешку.
В какой-то момент короткого отдыха ему захотелось прилечь, но он понимал, что так делать нельзя. Клеоды, очухавшись, наверняка устроили за ним погоню в безумном желании отмщения. И внезапное появление на горизонте клеодов он не должен пропустить! Поэтому его слух по-прежнему был обострен до предела. Расстояния в несколько километров – дальность действия его слуховых возможностей – было вполне достаточно, чтобы Антон вовремя почувствовал появление врагов и пустился снова в дальнейшее бегство.
Он еще раз встал и, распрямив свое длинное тело, прислушался. Все было тихо. Даже шуршание песка-плывуна стало почти неслышным и лишь периодическим, словно кто-то подкрадывался к своей жертве и замирал, боясь вспугнуть ее. Антон осмотрел пустыню, потом машинально обернулся в сторону гор и обомлел. Огромная гадюка, с толщиной гибкого тела в человеческий торс, приподнялась над краем холма и ощерила пасть, наполненную сотнями острых зубов. Мутные ее глаза уставились ему в лицо, и Антон почувствовал, как начинает кружиться голова и появляется жгучее желание шагнуть навстречу ужасному зверю.
Оба – Антон и зверь – одновременно совершили мгновенный выпад, и Антон на долю секунды опередил гигантскую гадюку. Шаровая молния Антона, сформировавшаяся из электрической змейки, еще на полпути встретила густой комок смертельного прозрачного яда гадюки. Жаркое пламя от взрыва сожгло яд и отбросило гадюку в сторону, почти не затронув своего хозяина. Вслед за первой молнией в рептилию полетели одна за другой еще три змейки, и гадюка, разваливаясь от взрывов на части и подыхая, испустила пронзительный свистящий вой, оглушивший Антона.
Какое-то время он находился в прострации, не понимая, что же произошло на самом деле, готовый и дальше защищаться своими змейками. И, когда постепенно пришел в себя, в первую очередь бросил взгляд на поверженного зверя. Куски гадюки, разбросанные по всему склону холма, продолжали шевелиться и тут же вызвали у него, помимо ужаса, глубокое чувство гадливости. Одна мысль, что какие-то секунды назад он мог быть поглощен ужасно мерзким на вид зверем и закончить свою жизнь, перевариваясь в его бездонном чреве, полностью лишила Антона на время сил.
Придя в себя, он понял, что нужно немедленно покинуть холм, на котором он, уверовав в свою безопасность, собирался немного отдохнуть. Иллюзия, что планета лишена крупных хищников и безопасна для перемещения, мгновенно развеялась, как мельчайшая пыль местной пустыни при малейшем дуновении ветра.
Не оглядываясь на место схватки, Антон подхватился и побежал в сторону гор, где проживали клерманы. Он не хотел больше путешествий по планете в одиночку и, подчиняясь жестоким обстоятельствам, выбрал самое рациональное – возвращение к поселению клерманов. На этот раз Антон бежал долго, не оглядываясь и не прислушиваясь. На это ему совсем не хотелось терять время. Надеясь на свои быстрые ноги, он предполагал, что новой роковой случайности больше не случится. За несколько часов бега горы приблизились настолько, что ему показалось – он совсем близко от входа в ущелье клерманов. И только тогда остановился, чтобы перевести дух. Частое дыхание при беге Антон сменил на глубокие и редкие вдохи полной грудью, чтобы успокоиться и затем внимательно прослушать окрестности.
Он взобрался на ближайший крутой холм, своим видом больше напоми-нающий гору, чем простую возвышенность, и прослушал окрестности. Неожиданный шум, похожий на рокот прибоя с отдельными резкими всплесками крупных волн о скалы берега, заполнил его уши. «Что это может быть?!» - удивился Антон, прекрасно зная, что никакого крупного водоема, чтобы производил такие сильные звуки, рядом со скалами нет. Шум, так похожий на звуки прибоя, был чем-то другим, неизвестным ему шумом.
Наученный недавним горьким опытом, он медленно и осторожно стал пробираться вперед, прослушивая через каждые несколько десятков метров окружающее пространство. И чем ближе к источнику шума он продвигался, тем сильнее монотонный гул прибоя стал делиться на отдельные звуки. Взобравшись на очередную гору, Антон увидел широкую долину, заполненную сотнями, даже тысячами существ с собачьими головами. Перед его удивленным взором неровные ряды выстроившихся правильными прямоугольниками клерманов и клеодов готовились к смертельной схватке и выкрикивали в адрес друга угрозы. Что могло выманить из своей горной крепости клерманов для битвы с клеодами, можно было только догадываться, но причина должна была быть чрезвычайно веской. «Уж не из-за захваченных соплеменников объединенные клерманы подвергают себя смертельной опасности, соглашаясь на открытый бой с более сильными, чем они, клеодами?!..» - подумал Антон.
Медлить было нельзя, и Антон изо всех бросился бежать в сторону соперников, разогревающих себя перед схваткой криками и угрожающе размахивающих при этом копьями. Клерманы казались более организованными, построившись в плотное каре, ощетиненное остриями длинных копий. В отличие от них, клеоды не соблюдали порядок строя, и старались охватить клерманов с разных сторон. Было ясно, что пройдет еще несколько минут, и враги сойдутся в кровавой битве.
 Больше ни секунды не раздумывая, Антон бросился вперед, прямо на сходящихся соперников, и на ходу стал разбрасывать свои электрические змейки, чтобы привлечь к себе внимание. И это ему удалось. Угрожающие крики с обеих сторон прекратились, ряды клеодов и клерманов застыли, пораженные невиданным зрелищем. Прямо к ним, разбрасывая во все стороны взрывающиеся молнии, мчался человек в одежде харда. Необычность его поведения заставило остановиться оба народа и на время предотвратило схватку.
Еще на бегу Антон извлек древнее устройство, подаренное Саврусом, и направил его в пустое пространство, пока еще разделяющее клеодов и клерма-нов. Готовясь нажать кнопку излучателя, он молил судьбу только об одном -  чтобы оружие богов сработало и своей мощью вызвало страх у враждующих сторон и остановило сражение.
Саврус, чего так боялся Антон, не подвел его. Древний излучатель срабо-тал надежно. Тонкая нить огня зеленого цвета вздыбила землю между соперниками, расплавляя грунт и разбрасывая камни. Управляя излучателем, Антон направил смертельный луч ближе к клеодам, и те, сбиваясь в неорганизованную толпу, испуганно отшатнулись назад. Затем, желая урезонить и клерманов, он повел лучом в их сторону, заставив спешно отступить от подступающего огня.
Воцарившаяся неразбериха в рядах людей-собак позволила Антону подойти и встать точно между ними. Он поднял руку, требуя внимания, а его речь была короткой и внятной.
- Кто вождь клеодов?
Из рядов клеодов вышел с неизменным метательным топориком в руках Рака.
- Вождь - я, Рака!..
- Положи топор, Рака, и подойди ко мне!
- Ты обманул меня, воин хардов, и я тебе больше не верю!..
- Я мог убить вас, но все остались живы! Не так ли, Рака? Подойди ко мне, пока мой гнев не перестал слушаться меня!
И он снова нажал на излучатель, запустив луч в ближайшую сопку. Рака, уже знакомый в своих путешествиях по космосу с силой подобного оружия, безропотно положил свой топор на землю и направился к Антону. Как опытный воин, он знал, что силе врага иногда надо уступить и терпеливо выждать удобный момент для нового нападения.
- Кто вождь клерманов? – спросил Антон, повернувшись в другую сторо-ну.
Как он и ожидал, из рядов клерманов вышла Магна. Она без напоминания положила на землю копье и быстрым шагом направилась к Антону. Еще издали было видно, что ее трясет нервная дрожь, а глаза наполнились жгучим нетерпением. Ее посетило великое таинство заложенной в нее природы – время вязки, и она полностью отдавалась этому чувству. И лучшего самца, чем Антон, она не видела ни в одном из сотен мужчин-клерманов, присоединившихся к ее племени женщин.
Антон, встав между Ракой и Магной, приказал:
- Подайте друг другу руку!
Оба вождя заколебались, не соглашаясь на невероятное до сих пор дей-ствие – дружеское рукопожатие.
Но Антон настаивал:
- Я жду!
Сгорающая от страсти Магна первой протянула руку Раке, и тот, почув-ствовав пик ее течки, горделиво расправил плечи и поспешил пожать ее руку.
- От имени хардов я приказываю вам заключить мир и отвести воинов на свои территории. Пройдет короткое время, и вы, клеоды и клерманы, понадобитесь для заселения новой планеты. И кто нарушит перемирие, того настигнет гнев хардов! Он будет ужасен! Вы все поняли? – обратился Антон к Магне и Раке.
- Да!.. Да! Поняли… - невнятно бормотали в ответ оба вождя, каждый по-своему сгорая от нахлынувших желаний.
- А теперь вернитесь к воинам и отведите их на свои территории! - потре-бовал Антон, не зная, надо ли добавлять для этих существ еще каких-либо угроз, чтобы они исполнили его требования.
Рака немедленно отправился к своим воинам, чувствуя себя неуверенно без оружия и желая поскорее взять в руки свой любимый топорик. Он несколько раз оглядывался на Магну, досадуя, что не предложил скрепить союз племен брачным союзом. Магна, в отличие от Раки, не сдвинулась с места. Ее тело пылало жаром, и она никак не решалась признаться Антону в чем-то, очень важном для нее. Антон мог, конечно, прочитать ее мысли, но понимая ее состояние, почему-то постеснялся сделать это.
- Магна! – укоризненно начал Антон. – Как ты могла вывести на открытый бой с клеодами свое племя?! Что за причина такого необдуманного решения?
Магна виновато вскинула голову и призналась:
- Мы шли спасать тебя! Церна сказала, что ты остался в руках клеодов…
Расчувствовавшись от таких признаний, Антон обнял Магну за плечи:
- Со мной ничего не случится! Я посланник хардов…
Они не успели далеко уйти, как ясное до этого небо внезапно потемнело, и на землю легла зловещая тень. Антон задрал голову и ужаснулся – над долиной, где только что едва не состоялась кровопролитная битва, завис огромный космический корабль. Испугавшись, люди-собаки застыли в неподвижности, парализованные неизвестной силой. На корабле открылись люки, и столб яркого света опустился на землю. Ноги Антона, не подвластные сопротивлению, понесли его сами к световому потоку. Столб света накрыл Антона, и на глазах обездвиженных, но сохраняющих сознание, людей-собак, он медленно вознесся в воздух и исчез в чреве корабля. Люки закрылись, и корабль мгновенно исчез в небе планеты.
Магна, не веря своим глазам, бросилась к месту исчезновения Антона, но ничего, кроме потерянного им оружия богов, не нашла. Она задрала голову в небо и дикий вой смертельно жаждущей соединения самки, потряс окрестности долины. Бездумно подобрав оружие богов, она случайно нажала на кнопку, и смертельный луч понесся вслед уходящим клеодам, сжигая все, что встречалось на его пути…
Оказавшись на корабле и не зная, кто его похитил, Антон приготовился к неравной борьбе. Но в каюту корабля, куда ему пришлось пройти, подчиняясь мысленным командам неизвестного существа, вошла земная женщина удивительной красоты.
- Адель?! – растерялся от неожиданности Антон.
- Нет. Я – Ванзелия!
- Но образ…
- Да, я скопировала внешность Адель. Ты ведь ее любил, как у вас, на Земле, называют чувство притяжения друг к другу?
- Да, любил! Но зачем ты забросила меня на эту планету? Я едва не погиб на ней!..
- Прости! В этом виноват другой хард…. И поверь, мне стоило больших трудов, чтобы найти тебя!
Знакомый образ страстно любимой Антоном женщины находился рядом с ним. Ванзелия двигалась, разговаривала и даже обладала запахом Адель!
- Зачем я тебе, Ванзелия? – спросил, теряя самообладание и силы, Антон.
Изумительные озера-глаза Адель заиграли цветами радуги.
- Ты забыл, что я девушка, и еще не знаю, что такое мужчина. Ты обещал научить меня земной любви, а первый мужчина – это генетический код для всех последующих моих детей. Они будут красивыми как я, и мужественными как ты!
От внезапной слабости Антон опустился на пол каюты корабля и на время  потерял сознание. Он уже не видел, как торжествующая Ванзелия вызвала хардов-слуг, и они унесли Антона в приготовленную для него каюту.


Рецензии