Меж двух веков Рецензия Олег Азарьев
Сотникова Ирина, «Я, Камиль Алари»: роман, — Волгоград : Перископ-Волга, 2024. — 296 с. Тираж 200 экз. ISBN 978-5-907827-67-7
В этом фантастическом романе читатель не встретит пришельцев, не пронесется со сверхсветовой скоростью по вселенским просторам, не сразится с нежитью, чудовищами и чародеями на далеких планетах или в неведомом иномире. Автор, талантливый крымский прозаик и поэт Ирина Сотникова, следует заветам братьев Стругацких, которые утверждали, что главное остается на Земле.
Для начала приведу выдержку из аннотации к книге: «Камиль Алари, профессор психологии, находится на вершине славы… Женщины, которые внезапно появляются в его жизни, напрочь разбивают иллюзии о собственном (его — О. А.) благополучии. Ева учит его бороться, Лия — любить, а Рената заставляет пересмотреть картину мира. Благодаря им Камиль Алари… находит ключ к спасению человечества, находит там, где отыскать его невозможно…»
Весь двуплановый сюжет или двухсюжетный план романа «Я, Камиль Алари» разворачивается на Земле. В 27 и в 21 веках (так обозначены века у автора). Сразу оговорюсь, в романе есть и любовь (в обоих столетиях), и предательство, и трусость, и мужество, и смерть, и даже интрига, правда, довольно слабая.
Главный персонаж (увы, явно не герой), этот самый Камиль Алари, знаменитый психолог из 27 века, занимается своей работой — исследует психику человека, пытаясь понять, что с его современниками не так в счастливом мире спокойствия до равнодушия, безмятежности до безразличия, полнейшего эгоизма и эгоцентризма, где омоложение и продление жизни производится со скуки, где интимом занимаются ради развлечения, а детей производят «в пробирке», как гомункулусов. Поскольку бесконфликтная цивилизация останавливается в развитии и начинает вырождаться — в прямом смысле. Вдобавок гомункулусы, оказывается, рождаются со все большими генетическими инвалидностями, население понемногу тает, а правительство, вероятно, всемирное, и, можно догадаться, лицемерное и лживое, скрывает от граждан реальное положение дел.
Читая роман, я вспомнил известный научный эксперимент с белыми мышами. Группе мышей создали все условия для комфортной и сытой жизни — этакий счастливый мышиный рай. Грызуны сначала обрадовались изобилию и безопасности и принялись бурно размножаться, но всего лишь через несколько поколений их благоденствующее сообщество начало деградировать. Мыши обжирались, прихорашивались, бездельничали, иногда беспричинно дрались, вероятно ради интереса, проявляли нездоровый интерес к особям своего пола, понемногу перестали размножаться — и в конце концов вся популяция вымерла в этом раю.
Как я понял, приблизительно то же происходит и в романном 27 веке с нашими потомками. Правда, более скромными, чем наши современники.
Алари решает докопаться, откуда у далеких предков брались сила и стойкость, чтобы разрешать, «разруливать» — говоря современным языком, конфликты, преодолевать преграды, а стало быть, и двигать цивилизацию вперед.
Чтобы получить желанные ответы, он, с помощью таинственной Ренаты и непонятных умственных усилий, мысленно проникает в далекое прошлое — в жестокий, бессовестный, неустроенный и нездоровый мир 21 века, где, постигая неприятное для него и незнакомое психоэмоциональное состояние далеких предков, наблюдает за не самым лучшим отрезком жизни невезучей, наивной, упрямой, порой бестолковой Евы, которая в своем узком и душном мирке пытается заниматься мелким бизнесом, то и дело получая от окружающих житейские оплеухи, подставы, пинки и плевки, с трудом извлекая горький опыт из собственных ошибок и чужой подлости, пока не встречает человека, который готов ради нее на жертвы.
Столкнувшись в своей эпохе с настоящей любовью к нему студентки Лии, непривычный к подобным чувствам Алари ведет себя порой довольно недостойно — как истинный сын своего времени. И только лишившись ее любви, понимает, что это за чувство, на что оно способно, и что именно любовь — вероятный ключ к спасению человечества, основательно привыкшего к равнодушию.
Пересказывать сюжеты я не стану, добавлю только, что хорошо проработаны автором образы Камиля, Евы и Лии, на которых и держится весь роман, а их решения и поступки не оставляют читателя равнодушным.
В романной истории из 21 века финал, на мой взгляд, остается открытым, а в 27 веке он и вовсе условный, лишь с намеком, что человечество не вымрет, но таки выкарабкается, хоть и не скоро и лишь тогда, когда снова начнет любить по-настоящему и рожать по-старинке.
Если эпизоды о 21 веке — это больше простой пересказ событий, то эпизоды о 27 веке — больше рассуждения, причем запутанные, трудно читаемые и местами мало понятные читателю. Только к последним главам сюжет из 27 века перестает буксовать и начинает развиваться.
К сожалению, автор не озаботился или не смог придумать какие-нибудь отличительные приметы далекого будущего, кроме надоевших роботов-официантов и флаеров, так что эпохи различаешь скорее по названиям глав, чем по антуражу.
Но ведь если даже цивилизация застопорилась в развитии, она не может затормозить, как автобус на остановке. Она будет приходить в упадок постепенно, с плавным замедлением. Так что в любом случае через 600 лет мир будет очень не похож на современный. И я не уверен, что Москва-сити, где происходят события 27 века, также как небоскребы других сити планеты, через 600 лет все еще будут незыблемо заслонять солнце. Напомню, что 600 лет назад Москва-сити был Кремль, окруженный за крепостной стеной деревянными пригородами.
В самом деле, отмотаем от 21 века 600 лет назад, в первую четверть 15 века, и сравним антураж и образ жизни человечества разных столетий. Отмотаем от 15 века еще 600 лет и сравним антураж и житие людей 15 и 9 веков. Согласитесь, некоторые различия имеются.
Я бы посоветовал автору либо понапридумывать каких-нибудь антуражных «примочек», либо просто сократить расстояние между сюжетами — скажем, лет до 150–200. Все-таки люди не мыши — и вполне могут вымереть гораздо быстрее них. Недаром все мы уже наслышаны и о шпенглеровском закате Европы, и о фукуямовском конце истории.
При этом роман, основанный на бессмертной идее, что без любви нет смысла в жизни, читается с интересом, и хочется узнать, чем кончатся мытарства Евы и поиски Камиля, что случится с Лией и кто такая Рената, хотя местами огорчают шероховатость, стилистическая необработанность фраз и рыхлость текста, а также некоторые проблемы с пунктуацией. И тут я бы сурово попенял издательству на отсутствие редактора и корректора.
Впрочем, это хроническая издательская болезнь нашего времени.
Симферополь, март 2025 г.
Олег Азарьев,
член СП России, СЖ России
Опубликовано в газете: "Литературная газета + Курьер культуры: Крым - Севастополь" от 27 марта 2025 г. номер 5-6 (245-246)
Свидетельство о публикации №225063001477