Сорванная свадьба. Глава 1. Предсказание
- До чего же замечателен наш угрюмый лес этой осенью! – воодушевлённо рассуждал мистер Лис, шагая прохладным ранним утром по освещённой восходящим солнцем тропинке.
Он повертел головой.
Как же вокруг было красиво!
На фоне уставшей, но яркой оранжево-красной листвы больших деревьев маленькие зелёные кустарники дышали первозданной свежестью. Упругие сочные капли брусники так и просились в рот, а роса, блестевшая в траве, переливалась всеми цветами радуги. Улитки, выползшие погреться на долгожданном солнышке, любовались своим отражением в небольших лужицах, медленно качая рожками на головах.
Всю предыдущую неделю над Форесттауном висели тучи и лили дожди, и мистер Лис простудился из-за непогоды, но сейчас, именно благодаря сырости, вдоль тропинки стояли крепкие грибочки. Яркие рыжики, хрупкие сыроежки и несъедобные, но такие привлекательные мухоморы! Наверняка все они пробудут тут недолго, ведь жители городка уже соберут их к вечеру, а пока наш герой мог любоваться ими вдоволь.
Мистер Лис торопливо достал шёлковый носовой платок и громко чихнул в него, тщательно утирая мокрый нос. Как некстати!
Сам мистер Лис не любил грибы, но понимал, что для кого-то они станут важным элементом пропитания наступающей зимой.
Он вздохнул и потеребил золотую цепочку на сюртуке: не все в Форесттауне могли позволить себе роскошную жизнь. А с позапрошлой весны у многих даже самых состоятельных семей наступили тяжёлые времена.
Всё произошло после обрушившегося на Форесттаун Свирепого урагана. Поваленные деревья, размытые дороги и разрушенные дома нанесли ощутимый урон бюджету города, заставив многих жителей потуже затянуть пояса.
Мистер Лис вновь чихнул, вынув платок. Недовольно посмотрел на ставшую сырой шёлковую ткань и поморщился: если дальше так пойдёт, то медовый месяц ему придётся провести, укутавшись в кучу одеял. Но всё это ерунда, если рядом будет заботливая жена. Даже в этом ему повезло больше, чем пострадавшим во время урагана.
Ведь, например, жена его друга мистера Зайца, миссис Заяц погибла во время стихии, и на попечении бедного Хьюго остались пятеро детишек. Мистер Лис был в ужасе и очень хотел помочь другу, но тот гордо отказался, посчитав, что справится сам. А спустя полгода стали ходить слухи, что Хьюго еле сводит концы с концами: насколько быстро подрастали зайчата, настолько же быстро таяли деньги в кармане бедного вдовца… Но у него хотя бы был дом.
А мистера Барсука и его семью постигла другая беда: их дом и магазинчик, расположенные в стволе и корнях Старого Дуба сгорели. Жившая в самом центре престижного прежде района, зажиточная семья в одночасье осталась и без крыши над головой и без постоянного дохода. Так же, как и многие другие семьи, обитавшие рядом и попавшие в эпицентр стихии. Пострадавшим, конечно, было выделено временное жильё. Но там, куда ни один порядочный джентльмен не сунул бы и носа: на самой окраине Форесттауна. Там, куда каждое утро огромная телега мистера Ишака привозила мусор со всего города…
Старый Дуб, в который угодила молния, сгорел изнутри, развалился на несколько частей, но устоял. Местная восьмисотлетняя достопримечательность, к которой годами стекались толпы туристов, стала потенциально опасной.
Власти города посовещались, и приняли решение по сносу не только дерева, но и всех стоящих вокруг него многочисленных ларьков со сладостями и сувенирами, что серьёзно ударило по карманам торговцев. Несмотря на их бурные протесты, торговую площадь всё-таки заменил Прогулочный Парк, а на месте спиленного Старого Дуба возникла большая Концертная площадка. Как случается не часто, решение оказалось правильным: Парк мгновенно стал популярным местом не только для прогулок, но и для вечеринок, и именно туда сейчас и направлялся наш герой. Его ждала самая главная вечеринка в жизни каждого порядочного джентльмена.
Мистер Лис шествовал на собственную свадьбу.
Он удручённо тряхнул головой, подумав, отчего грустные мысли посещают его голову в такой прекрасный день? Наш герой вновь осмотрелся, ища, чем вновь поднять себе настроение и уже спустя пару минут довольно улыбался: несмотря на долгие ливни, тропинка, усыпанная еловыми иголками, была совсем сухой. Мистер Лис решил посчитать именно это добрым знаком, сулящим удачу. Ведь сегодня он надел свои лучшие ботинки, собственными лапками начищенные до блеска, и ему очень не хотелось бы попортить их лишней влагой. Кроме того, его холёные, в замшевых перчатках, лапки держали сейчас самую модную трость, которую он приобрёл вчера поздно вечером в лавке мистера Бобра.
Трость была очень дорогой во всех смыслах. Её рукоять в форме шара была отлита из латуни и инкрустирована драгоценными камнями, а шафт был изготовлен из ствола того самого, спиленного Старого Дуба. Мистер Бобёр удачно скупил несколько обломков ценного дерева, обратив их в не менее ценный товар. Все изделия из Старого Дуба были официально сертифицированы и имели специальное клеймо, дабы быть защищёнными от подделки.
Наш герой посмотрел на небо.
Ни одного облачка! От сияющей голубизны и бушующих в груди эмоций на глаза мистера Лиса даже навернулись слёзы. Он поднял лапку, чтобы смахнуть их и едва не подпрыгнул, когда над головой вдруг раздалось хриплое карканье.
Мистер Лис повернул голову и увидел на одной из ёлок огромную ворону. Перья птицы были блёклыми и торчали в разные стороны, словно недавно она получила неплохую взбучку. Один глаз вороны был закрыт грязной повязкой с неровными краями, и мистер Лис поморщился. Он ещё немного подумал и сделал соответствующие выводы.
Итак, решил наш герой, скорее всего, она из стаи Попрошаек…
О, он хорошо знал этих птиц: почти каждую неделю они прилетали к мясной лавке мистера Волка и устраивали налёт на постоянных покупателей, норовя вырвать лакомые кусочки прямо из лап. Именно за это стаю Попрошаек не любила, но побаивалась вся округа: твёрдые клювы птиц доставили не мало неприятностей чуть ли не каждому второму жителю городка.
- Что вам нужно?! - раздражённо воскликнул мистер Лис, грозя чёрной птице своей новой тростью.
- Ты зря грозишь мне, мистер, - хрипло ответила Ворона. – Лучше дай мне монетку в честь праздника.
- Ещё чего! – усмехнулся мистер Лис. – Каждую свою монетку я заработал сам и отнюдь не лёгким трудом. А чем занимаетесь вы, чтобы заработать денег?
Ворона наклонила голову и внимательно посмотрела на мистера Лиса чёрным круглым глазом:
- Я предсказываю будущее, - прокаркала она.
Мистер Лис опешил и задумался. Он верил в предсказания и побаивался тех, кто в этом хоть что-то понимал. А ещё он точно знал, что нельзя прогонять того, кто берётся предсказать тебе судьбу. Поэтому он вынул из кармашка мелкую монетку и бросил к дереву, на котором сидела птица:
- Ну что ж, вот вам плата за вашу работу. Что вы предскажете мне?
Ворона спустилась с ёлки, подняла монетку и сунула её в маленький мешочек, висевший на груди.
Видимо, она принесла на своих крыльях кучу микробов, потому что наш герой вновь начал чихать, спрятав мордочку в уже несвежий платок.
Ворона же тем временем вновь взлетела на ель и ещё раз осмотрела мистера Лиса с ног до головы. От её буравящего взгляда будущему жениху стало не по себе, но он терпеливо ждал, пока Ворона не взмахнула крыльями и не крикнула, улетая:
- Не повезло тебе сегодня, Адальберт!
Свидетельство о публикации №225070601849