Когда Сурхая турки утвердили ханом Ширвана?

Хронология событий: когда Сурхая турки утвердили ханом Ширвана?

Известный турецкий историк-османист Исма’ил Хакки Узунчаршилы [тур. ;smail Hakk; Uzun;ar;ili, 1888–1977] приводит дату передачи власти в Ширване Сурхай-хану в «марте 1728 года» [месяц раджаб 1140 г. х.], и этой же датой он приводит османский фирман, адресованный Сурхай-хану. Из фирмана, отправленного Сурхай-хану [тур. S;rhay Han], датированного месяцем раджаб 1140 [тур. 1140 Receb; соответствует дате 11-го февраля — 11-го марта 1728 г. по милади]:

«Наш повелитель, в соответствии с вашей благородной сущностью, считает вас достойным Ширванского ханства, о чём доложено и объявлено моим визиром Мустафой-пашой, который в настоящее время является губернатором Эрзурума и ответственным за порядок в Гянджа и Ширване... в соответствии с моим величественным указом, я дарую вам титул и звание, а также, в частности, из моей королевской щедрости, дарую вам хил’ат с капюшоном из семмура [samura]...».
Второй вариант перевода:

«Ваше императорское величество, представлено и объявлено моим визирем Мустафа-пашой, который в настоящее время является губернатором Эрзурума и ведает делами Гянджа и Ширваном, что вы достойны Ширванского ханства по тем жемчужинам благородства, которыми вы обладаете, и Ширванское ханство вверено вам по линии моей чести. Ширванское ханство было вверено вам с грамотой [бератом], и в соответствии с моим императорским указом [hatt-; h;m;yun-;], и ваше положение и честь были почтены, и пожалован вам хил’ат [hil’at], покрытый семмуром...».
Приведённая дата утверждения Сурхая — ханом Ширвана противоречит сведениям, которые обнаруживаются в последующих архивных документах. Так, из указа от месяца «Ev;s;t-; Ramaz;n 1140 г. х.»/19-го апреля — 29-го апреля 1728 г. по милади, мы читаем [фрагмент]:

«Umde-i ni;in;n-; mesned-i h;n; ;sve-i k;bera-i Da;;stan; sab;ka ;irvan Han'; olan Elhac Davud Han'a h;k;m ki; ;irvan Hanl;;; iktiza hasebiyle ahara tevcih olunma;la,.. sizin ;her ve;hile murad ve mesulinize m;saade olunmak ;zere... cmr-i ;erifim vusul;nde Gence taraf;na gel;b... [1140 Ev;s;t-; Ramazan]».
Перевод фрагмента:

«Ширванское ханство в виду необходимости передано другому, ... вам [Да’уду ал-Мушкури] разрешается заниматься любым другим видом мурада и ответственности ... [вам необходимо] прибыть в сторону Гянджа по получении этого моего приказа» [Ev;s;t-; Ramaz;n 1140 г. х. / 19-го апреля — 29-го апреля 1728 г. по милади].
После того как ал-Хаджжи Да’уд-хан прибывает в Гянджа, он получает предписание о своём перемещении на о. Родос. Само предписание датировано месяцем «раби ал-аввал 1141 г. х.» [тур. «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141»] — первая декада третьего месяца мусульманского календаря, отрезок начинается с 04.10. по 13.10.1728 год:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No:37. H;k;m No:161. Gence muh;f;z; vez;r Mustafa Pa;a’ya: ;irv;n eski h;n; olup Gence’de ik;met eden el-H;c D;vud H;n’;n b;t;n o;ullar;, karde;leri ve ;ilesiyle birlikte Rodos’a yerle;tirilmelerini bildiren h;k;m».

Существует письмо с приведённым выше текстом указа, но адресованное лично ал-Хаджжи Да’уд-хану, за той же датой:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No:37. H;k;m No:162. ;irv;n eski h;n; el-H;c D;vud H;n’a: O;ullar;, karde;leri ve b;t;n ;ile halk;yla birlikte Rodos’a s;rg;n edildi;ini bildiren h;k;m».

Кроме того, параллельно приведённым двум письмам было ещё несколько датированные «началом октября 1728 г.». В данном письме описываются детали сопровождения ал-Хаджжи Да’уда до острова Родос:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141*. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No:38. H;k;m No:163. Gence’den Rodos adas;na var;ncaya kadar yol ;zerinde bulunan vez;rler, beylerbeyiler, mev;l;ler, sancak beyleri, kad;lar, m;tesellimler, keth;d; yerleri, yeni;eri serd;rlar;, h;ssalar, vak;flar, kasabalar, k;y subaylar;, vil;yet a’y;nlar; ve i; s;hiplerine: ;irv;n eski H;n; el-H;c D;vud H;n’;n b;t;n evl;d u ;y;liyle birlikte bulunulan mahalle ula;mas; durumunda ka;mas;n; engelleyecek ;ekilde ba;;nda n;bet;iler bekleterek a;;rlanmas; ve sa; s;lim askerler e;li;inde bir sonraki yerle;im birimine kadar ula;t;r;larak, Rodos’a var;ncaya dek bu ;ekilde mu;mele edilmesine dair h;k;m».
Перевод текста:

«Визирям, бейлербеям, мавали, санджак-беям, кади, мута’салимам, старшинам, янычарам, слугам, простым людям, городам, сельским служащим, провинциальным чиновникам и владельцам предприятий на пути из Гянджа на остров Родос: Указ о том, что если бывший хан Ширвана ал-Хаджжи Да’уд-хан прибудет в окрестности со всеми своими детьми и детьми, то его должна сопровождать охрана, чтобы он не сбежал, и его следует перевезти в следующее поселение в сопровождении солдат в добром здравии, и так с ним следует обращаться, пока он не достигнет Родоса».
Примечание: месяц раби ал-аввал 1141 г. х. [тур. «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141»] — третий месяц мусульманского календаря, отрезок начинается с 04.10. по 13.10.1728 год.

Следующее предписание, «приказывает не отпускать» семью ал-Хаджжи Да’уда «и не дать им [возможности] сбежать» с места заключения:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141*. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No:38. H;k;m No:164. Rodos Sanca;; mutasarr;f;, kad;s;, dizd;r; ve yeni;eri subay;na: ;irv;n eski H;n; el-H;c D;vud H;n’;n b;t;n evl;d u ;y;liyle birlikte em;n ve korunmu; bir yerde bar;nd;r;larak serbest b;rak;ld;klar;na d;ir ikinci bir h;k;m gelene dek bir tanesinin dahi sal;verilmemesini ve ka;malar;na m;n; olunmas;n; emreden h;k;m».

«Мутасаррифу, кади, диздару и янычару санджака Родос: Указ о том, чтобы никто из семьи бывшего хана Ширвана ал-Хаджжи Да’уд-хана вместе со всеми его детьми, и детьми детей не был освобожден [из-под стражи] до тех пор, пока не придет второй указ о том, что они надёжно укрыты в безопасном и защищенном месте и [после] освобождены [из-под стражи], и чтобы их побег был предотвращен».
*Примечание: месяц раби ал-аввал 1141 г. х. [тур. «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141»] — третий месяц мусульманского календаря, отрезок начинается с 04.10. по 13.10.1728 г.

Следующий документ датирован той же датой «начало октября 1728 г.» и адресован ал-Хаджжи Да’уду ал-Мушкури лично. Заголовок: «Положение, приказавшее явиться к султану, чтобы обсудить вопросы, касающиеся региона, если ханство будет освобождено и передано кому-то другому»:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141*. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No:43. H;k;m No:176. ;irv;n eski h;n; el-H;c D;vud H;n’a: H;nl;ktan azledilip h;nl;;; ba;kas;na devredilmesiyle, b;lgeyle ilgili konular; g;r;;mek ;zere p;di;;h;n huz;runa gelmesini emreden h;k;m».

«Указ, предписывающий бывшему хану Ширвана ал-Хаджжи Да’уд-хану явиться к султану для обсуждения вопросов, касающихся региона, после того как он был отстранён от ханства, а ханство было передано другому лицу».
*Примечание: месяц раби ал-аввал 1141 г. х. [тур. «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141»] — третий месяц мусульманского календаря, отрезок начинается с 04.10. по 13.10.1728 год.

Документ №20.

«H;k;m: 162. K;dve-i h;n;n-; p;;;niy;n ;sve-i k;ber;-i Da;;stan s;b;k ;irvan Han; olan el-H;c Davud Han z;de mecduh;ya h;k;m ki: Bi hasebi’l-iktiz; h;k;metden c azl olunan h;n;n-; s;b;ka biraz m;ddet bir m;n;sib olan cez;rede ik;met ve kay;r;l;ncaya dek emr-i mac ;; i;;n sayid tac y;ni ile terf;h ve ir;hat ;teden ber; k;n;n ve k;c ide-i devlet-i c aliyyem oldu;una bin;en sizin dah; ber vech-i muharrer o;ullar;n;z ve kar;nda;lar;n;z ve bi’l-c;mle ehl ; c ;y;liniz ile Rodos’da ik;metiniz ferm;n-; h;m;y;num olma;la i;bu emr-i ;er;fim ile v;s;l;nde d;st;r-; m;kerrem m;;;r-i mufahham niz;mu’l-c ;lem h;l; Gence muh;f;z; vez;rim Mustafa Pa;a ed;mall;hu tec ;l; icl;leh; mac rifetiyle vech-i me;r;h ;zere o;ullar;n;z ve kar;nda;lar;n;z ve bi’l-c;mle ehl-i c ;y;liniz ile m;b;;ir-i m;m; ileyh ile mac an kalkub Rodos’a varub ;ehrinin ender fer;;-; h;t;r ile ik;met ve dev;m-; c ;mr ; devletim edc ;yesine m;d;vemet ;zere olman;z b;b;nda ferm;n-; c ;l;;;n;m s;dr olmu;dur, buyurdum ki. F; Ev;il-i Ra sene: 1141*».

«Посылаю указ ал-Хаджжи Да’уд-хану [p;;;niy;n ;sve-i k;ber;-i Da;;stan s;b;k ;irvan], бывшему хану Ширвана: Хан, отстраненный от управления, должен некоторое время прожить в подходящем каторжном поселении, и пока он не будет облагодетельствован, он должен быть повышен с [sayid tac y;ni ile] за ведение дела, и ему должно быть дано повышение и благосостояние, которое издавна было правилом закона и законом государства. Поскольку я повелеваю вам жить на Родосе с вашими сыновьями, братьями и со всеми членами вашей семьи, это мой фирман, и это мое повеление, чтобы вы жили на Родосе с вашими сыновьями, братьями и со всеми членами вашей семьи. Почтеннейший визирь Гянджа, визирь Мустафа-паша, ваши сыновья и братья, все ваши сыновья и шурины и все члены вашей семьи согласно... Я приказываю, чтобы ты, ваши дети и пристав-исполнитель немедленно поднялись, прибыли в Родос, поселились в черте города и продолжили свою жизнь…, Я приказываю».

*Примечание: в первых числах [F; Ev;il-i] месяца раби ал-аввал [Ra/Reb;;levvel] 1141 [sene] года — отрезок начинается с 04.10.1728–13.10.1728 г.

«H;k;m: 164. Rodos Sanca;; mutasarr;f;na ve k;d;s;na ve dizdar;na ve yeni;eri z;bitine h;k;m ki: S;b;k; ;irvan Han; olan el-H;c Davud Han’;n d;rt nefer o;lu ve iki nefer kar;nda;; ve bi’l-c;mle ehl ; c ;y;liyle Rodos’a nakli ve anda ik;meti ferm;n;m olma;la siz ki m;m; ileyhimsiz H;n-; mezk;r o;ullar; ve kar;nda;lar; ve ehl ; c ;y;lini bir mahfuz mahalde ik;met itdir;b m;dem ki ;har mahalle nakilleri i;;n emr-i ;er;fim varmad;k;a birisini mahall-i ;hara sal;vermekden ve bir tar;kle gaybet ve fir;rlar;ndan g;yet;’l-g;ye ihtir;z ve ictin;b eylemeniz b;b;nda ferm;n-; c ;l;;;n;m s;dr olmu;dur, buyurdum ki. F; Ev;il-i Ra sene: 1141».

«Я посылаю указ мутасаррифу санджака Родос, кадию, диздару и янычару: Четыре сына и два брата ал-Хаджжи Да’уд-хана, бывшего хана Ширвана, и все члены его семьи и дети отправились на Родос. У меня есть фирман на их перевод и проживание в этом районе, так что вы, нижеподписавшиеся, пусть сыновья, братья и сестры хана и члены их семей проживают в безопасном месте, но, если поступит приказ об их переводе в другой район, вам будет дан приказ об их переводе в другой район. Я приказал вам избегать и воздерживаться от того, чтобы отпускать кого-либо из них в [mahall-i ;hara], а также от того, чтобы они скрывались или бежали каким-либо образом до прибытия моего шарифа, Я приказываю».

*Примечание: в первых числах [F; Ev;il-i] месяца раби ал-аввал [Ra / Reb;;levvel] 1141 [sene] года — отрезок начинается с 04.10.1728–13.10.1728 г.

Турецкий историк Яшар Баш [тур. Ya;ar BA;] пишет, что Да’уд-хану ал-Мушкури султанским указом [n;me-i h;m;y;n] от 21-го апреля 1728 года было предписано проживать в Гянджа, но здесь не ясно был ли это «домашний арест» или уже отстранение от власти.

«От паши прислан был Ага, которой приехав к Да’уд-хану объявил, дабы он собрал как духовных, так и всех старшин, и когда они собраны были, то первому из духовных помянутой Ага повелел султанский указ читать и по прочтении указу Да’уда, также братья его обоих, детей взял под караул. И того ж дни хотел их везти, только народом упросили, чтоб дал им убраться, хотя малое время, и он, взяв с него Да’уд-хана тысячу рублей, одну ночь, ночевав, на другой день рано их в Гянджа повез. А жён всех их собрал в один дом и поставил караул, а город приказал свойственнику Сурхаю, который с ним приехал в Шемаха».

В свою очередь, другой турецкий историк Угур Унен [тур. U;ur ;nen] пишет, про предписание, переданного лично Да’уд-хану в начале октября 1728 года с указанием об отстранении его от власти. Далее в донесении капитана Лазаря Шмакова коменданту кр. Св. Крест Б.Т. Киселеву о прибытии османов в Шемаха от 31-го марта 1729 года [11-го апреля 1729 г. по григор. календарю] нам становится известно, что ал-Хаджжи Да’уд 29-го марта 1729 года [9-го апреля 1729 г. по григор. календарю] всё ещё находился в Гянджа. Более того сын Да’уд-хана — ‘Абд ал-Карим-бек участвовал в церемонии вручения церемониального халата от османского султана Сурхай-хану, с присвоением последнему чина двухбунчужного [от «бунчук» — древко с золоченым шаром, и пучком волос из конского хвоста на конце; знак различия для пашей разных рангов; знак отличия мир-миран, т. е. бейлербея — правителя провинции] паши и жалованьем в 3 тыс. руб.:

«1729 г. марта 31. — Из донесения кап. Л. Шмакова коменданту крепости Св. Крест Б.Т. Киселеву о прибытии османов в Шемаха. Покорнейше доношу в. высокобл., сего марта 29 дня ехали из Шемаха басурмане, которые были для своих нужд, и сказывали, что прибыл в Шемаха турецкий паша Бурчюм и с ним турок 400 чел.; при нём же Да’уд-бека сын Апельгерим-бек, а Да’уд-бек сам в Гянджа, а сколько с ним войска, того не знают. А турок ещё ждут скоро в Шемаха 500 чел. И помянутой паша привез Сурхаю халат. А куда их намерение, того не знают. […] [Опущен текст, не имеющий отношения к теме]. В высокобл. государя всепокорнейший слуга кап. Лазарь Шмаков. 1729 марта 31».

Если брать в расчёт донесение капитана Л. Шмакова, Да’уд-хан оставался в Ганджа как минимум до начала апреля 1729 г. [до 9-го апреля 1729 г. по григор. календарю]. Это версию подтверждает обнаруженный ранее документ, также датированный «началом октября 1728 г.». Текст предписывает визирю Мустафа-паше фактически отложить экстрадицию Да’уд-хана ал-Мушкури из Гянджа — заголовок документа «Положение о том, что бывший хан Ширвана ал-Хаджжи Да’уд-хан должен остаться во [Гянджинском] дворце, чтобы обсудить вопросы, связанные с районом Ширвана…»:

«Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141*. Ekim ba;lar; 1728. Sayfa No: 42. H;k;m No:175. Gence muh;f;z; vez;r Mustafa Pa;a’ya: ;irv;n eski h;n; el-H;c D;vud H;n’;n sarayda kalmas; ve ;irv;n b;lgesi ile ilgili meseleleri m;z;kere i;in o;ullar;, karde;leri, ;zel adamlar; ve hizmet;ileri ile birlikte a;al;;; da geriden gelmek ;zere p;di;;h;n ;zel silah;;rlerinden Mustafa’n;n e;li;inde, yol ;zerindeki erz;k ve z;hireleri m;liyece kar;;lanmak ;zere g;nderilmesini bildiren h;k;m».
«Указ, сообщающий визирю Мустафе-паше, мухафизу Гянджа, что бывший хан Ширвана, ал-Хаджжи Да’уд-хан, должен остаться в [Гянджинском] дворце для обсуждения вопросов касающиеся Ширвана, и что следует [его потом] отправить в путь вместе с сыновьями, братьями, приближёнными и слугами, в сопровождении Мустафы, одного из особых мушкетеров султана, с провизией и зерном, расходы на которые должны быть покрыты за счёт казны».

*Примечание: месяц раби ал-аввал 1141 г. х. [тур. «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141»] — третий месяц мусульманского календаря, отрезок начинается с 04.10. по 13.10.1728 год.

Уже во второй декаде месяца зу-л-ка’да 1142 г. по хиджре [тур. «Ev;s;t-; Zilkade / Zi’l-ka;de 1142»], что соответствует дате на отрезке от 26-го мая — 5-го июня 1730 г., Да’уд-хан вместе со своими сыновьями и братьями прибывает на о. Родос, в Имлик [тур. ;mlikte; маршрут пролегал через провинцию Эрзурум, предположительно он был сухопутным по крайней мере до побережья Эгейского моря]. Ал-Хаджжи Да’уду на острове Родос было разрешено передвигаться без ограничений, но «при условии, что он не покинет остров, и с достаточным количеством людей из охраны крепости».

Уже будучи на о. Родос, османы отправляют предписание местным чиновникам «не мешать бывшему Ширванскому хану ал-Хаджжи Да’уд-хану выходить из крепости, чтобы он мог путешествовать со своей семьёй и братьями, предоставляя им достаточное количество стражников в оба конца и не давая ему возможности сбежать»:

«Ev;s;t-; Zilkade 1142*. Haziran ba;lar; 1730. Sayfa No:63. H;k;m No:248. Rodos Sanca;; mutasarr;f;na, kad;s;na, dizd;r;na ve yeni;eri z;bitine: Eski ;irv;n H;n; el-H;c D;vud H;n’;n ;ilesi ve karde;leriyle birlikte gezip tozmas; i;in kaleden ;;kmas;na engel olunmayarak, gidi; geli;te ber;berlerine yeteri miktarda muh;f;z verilerek bir yolunu bulup ka;mas;na engel olunmas;n; bildiren h;k;m».
«Мутасаррифу, кади, диздару и янычару санджака Родос: Указ о том, что бывшему хану Ширвана ал-Хаджжи Да’уд-хану не следует препятствовать покидать крепость для путешествия с семьёй и братьями, и что его свите должно быть предоставлено достаточное количество охранников, чтобы он не смог найти способ сбежать».
*Примечание: месяц зу-л-ка‘да г. х. [тур. «Ev;s;t-; Zilkade 1142»] — одиннадцатый месяц мусульманского календаря, начинается с 26.05. по 05.06.1730 год.

Затем [очевидно, но не ранее июня 1730 года], в апреле 1735 года, ал-Хаджжи Да’уд перевезён на полуостров Галлиполи, позже там и скончался в 1148 г. х. [год начинается с 23.05.1735 г. — 11.05.1736 г. по милади].

Анализ документов также показывает, что отстранение от власти Да’уд-хана не было для него сюрпризом, и более того, он в каком-то смысле даже участвовал в «штатной передачи власти» на «переходный период». Непосредственные причины отстранения ширванского правителя в приведённых документах не фигурируют. Приведённые документы в своём большинстве охватывают лишь «Родосский период» жизни ал-Хаджжи Да’уда.

Также надо иметь в виду, что о решении сместить Да’уд-хана от власти были проинформированы султаном как местный его «куратор», визирь Мустафа-паша, так и Да’уд-хан ал-Мушкури, одновременно в октябре месяца 1728 года [точное число месяца нам не известно, речь идёт об отрезке «Ev;il-i Reb;;’l-Evvel 1141», который начинается с 04.10. по 13.10.1728 г., но мы допускаем, что кто-то из двух узнал об этом раньше другого]. В тоже время, наличие относительно большого числа документов «Родосского периода» ал-Хаджжи Да’уда никак не проливают свет на некоторые белые пятна в биографии лезгинского полководца. И здесь вероятно, ответы нужно искать в документах «до-родосского периода» деятельности Да’уд-хана ал-Мушкури.

Автор: ‘Али Албанви

Примечания:

№1. Ev;il-i [тур. букв. «начало»] — название дней с первого по десятый день лунного месяца мусульманского календаря;

№2. Ev;s;t-; [тур. букв. «середина»] — название дней между десятым и двадцатым числами месяцами мусульманского календаря; также числа «с одиннадцатого по двадцатый день лунного месяца»;

№3. Ev;hir-i [тур. букв. «конец»] — название дней между двадцать первым и тридцатым днём лунного месяца мусульманского календаря.


Литература

1. ‘Али Албанви. Да’уд-бек ал-Мушкури: новые сведения из биографии правителя Ширвана, Лезгистана и Дагестана: сборник документов, статей и переводов — Махачкала: ООО «Издательство «Лотос», 2024. С. 359–390.

2. ;smail Hakk; Uzun;ar;;l;. Osmanl; Tarihi [6 Cilt]. — Ankara. 1988. S. 196–197. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://goo.su/w69RB, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 08.07.2025). — Яз. тур.


Рецензии