Утро, Перуджа
Оказалось ,что лучше -домой.
Да и вправду , два города в один день -это много.
От вокзала решила прогуляться выпить орзо , которого в гостинице не оказалось , и хотя она называлась "Европа", то по внутреннему содержанию это явно Закат .
Выходя из кафе я вспомнила , что видела ступеньки , ведущие вверх и решила , что они должны привести меня к парку .
так и вышло . Найдя скамейку , решила присесть и обнаружила , что недалеко полиция разбирается с каким то черным мальчиком .
Недолго думая решила поискать другое местоположение. Увидев ранее протоптанную дорожку ,дорожку на следующий уровень по склону.
Она привела мне к другой скамейке .
Расположившись я открыла книгу Данте «Ад», которую приобрела накануне в букинисте города Мачерата на русском языке в переводе Бориса Зайцева . Изданна в Париже в 1961 году. Интересный факт, в русском интернете написано ,что Борис Зайцев никогда не переводил Данте .
Книгу открывал портрет Данте с росписи Рафаэля в черно- белом варианте этот портрет завораживал .Читать не хотелось.
Я вспомнила про последние уроки скетчинга в институте психологии творчества и решила порисовать. Вроде выходило неплохо и тогда я решила пронейрографировать портрет и не так как я делала раньше , а бережно .
Я начала познавать или скорее сказать знакомиться с Данте . Позже я добавила цвет , но в цвете мне меньше понравилось. Когда нейрографировала ощутила трепет ,а могу ли я прикоснуться через Рафаэля к Данте , и сказала себе-могу.
Проверяя время отправления моего поезда я встала со скамейки и о Боги на спинке скамейки была написана краской цитата из Данте, “Рай", ХVll песня «твои крики будут как ветер выше гор»(вольный перевод)
Вот это магия !
На мгновение мне стало как -то физически не очень . Спускаясь с холма и направляясь к станции я «увидела « улыбающегося Данте, именно такой улыбкой он улыбался Беатриче , но не своей супруге.
Меня немного качало
Вот это опыт , спасибо Мачерато- за книгу .
Перудже -за пережитый опыт .
В путь !
Домой .
Свидетельство о публикации №225071101587