Дело Ши Гуна, 1-19 глава
Дата выхода: 8 мая 2008 [Электронная книга № 25393]
Последнее обновление: 3 января 2021 г.Язык: Китайский
Первый раз Ху Сюцай пожаловался на несправедливость визита Ши Сяньчэня восне.
Другими словами, в округе Цзянду есть талантливый человек по фамилии Ху, который знаменит.Его родители были убиты другими, а его голова отсутствовала.Семья Ху Денджу
Напуганный до смерти, он поспешно вышел и доложил об этом окружному лорду.
Подбежав к правительству округа, когда он уже собирался подняться в холл, он вошел, чтобы выразить недовольство.Он вышел в зал, поклонился, поднял руку, чтобы сделать заявление, и сказал: "Отец
Учитель находится на вершине, а бич секты спускается с неба.Постучите к старому учителю, то есть отдайте Янь На."С этими словами он передал заявление.Клерк взял его и выложил на стол
В публичном деле.Ши Гун внимательно прочитал.Оно гласит: "Ху Денчжу, студент с ученой степенью, живет в округе Цзянду.Его биологическим отцом раньше был Ханьлинь , и он подал в суд на свой родной город
Живите, совершайте добрые дела, будьте сострадательны к бедным и не имейте ничего общего с жестокостью.Это не означает, что в определенный день или ночь биологические родители закрываются в своих домах и мирно спят.до
Тяньсяо, пожалуйста, будь добра к тебе, когда ты родишься, ни один из твоих родителей не сказал ни слова.В спешке он пинком распахнул дверь и увидел тела своих родителей на кровати с двумя головами.
, Там нет никаких следов.Я родился в школе, и мои родители умерли таким образом, так почему же ты учишься в школе и достоин своих родителей?Для этой цели;
С одобрения старого мастера воя убийца был быстро схвачен, и обиды простых людей были излечены.Я не чувствую ничего, кроме восхищения.Жанрен.Настоящее время.
Ши Гун посмотрел на это, не смог удержаться от кивка, втайне удивленный, и подумал: "Если тебя положат в больницу ночью, ты либо изнасилуешь, либо украдешь.Мистер и миссис Ху Ханьлинь состарились
Быть убитым вместо того, чтобы украсть собственность и отрубить голову, причина этого, очевидно, в заговоре ненависти.Как вам эта статья без названия? рецепт;Надолго смутившись, он сказал: "То есть четвертый мастер Отдела комиссии и захвата, идите на вскрытие".Ты просто идешь на похороны, и у тебя есть свои собственные подсказки.
;"Когда Ху Сюцай услышал это, ему пришлось спуститься в зал в слезах, выйти из дворца и отправиться домой, ожидая вскрытия.
Более того, Ши Гун приказал ему как можно скорее проинформировать четыре префектуры, явиться к семье Ху для проведения вскрытия, спрятать эти слова в рукав и приказал ему удалиться из зала.внутрь
Усевшись в кабинете, длинный служащий закончил разносить чай, а после еды достал представление и разложил его на кейсе, чтобы прочесть до конца.Склоните голову и хорошенько подумайте, это дело трудно закрыть
;Наклонившись и протянув руку, он взял с книжной полки старинную книгу "Случай удивительный" и положил ее на стол, чтобы посмотреть; засвидетельствовать этот случай, а именно
Глупо, что день такой длинный.Прочитав "Удивительный случай" от начала до конца, я взял еще один, он был от Хай Руи и Янь Сун.
сказка;Почувствовав сонливость, он отложил книгу, лег на чемодан и крепко заснул.Во сне я увидел группу людей под стеной снаружи.
Там девять желтых птиц, они кивают и виляют хвостами, щебечут и кричат.Ши Гун был потрясен, когда увидел это.Я снова услышал жужжание на земле
Щебечущие поросята залаяли; оказалось, это были семь маленьких поросят маслянистого света, которые смотрели на мудреца и дико лаяли.Мечта Ши Гуна удивительна, Фанг должен присмотреться к ней повнимательнее.
Девять желтых птичек вместе слетели со стены, кивая и шумя вместе с семью маленькими поросятами на земле.Эти семеро поросят, встаньте
Обернувшись, глядя на изогнутую руку желтой птицы, он что-то напевал и кричал во рту.Птицы кричали, свиньи визжали, и случайно поднялся странный ветер, который окутал свиней и вьюрков.
;Ши Гун был потрясен во сне и закричал: "Странная вещь!"Ши Ань стоял рядом с ним, видя, как мастер так громко кричит, нет
Зная почему, он поспешно позвал: "Учитель, проснись!Просыпайся!Ши Гун прислушался, поднял голову и открыл глаза, надолго задумавшись.Думаешь о вещах из своих снов
, сказал: "Это потрясающе!Странно!- Просто спроси Ши Аня, сколько времени прошло с этого дня.Ши Ань ответил: "Солнце садится."Ши Гундянь
Затем он снова спросил: "Ты только что что-нибудь видел?"Ши Ань сказал: "Я ничего не видел, но налетел порыв ветра".
Поскребите по стене."Когда Ши Гун услышал это, он тщательно обдумал в своем сердце: "эти девять желтых птиц и семь маленьких поросят странные, и в них есть любовь.Будет заказывать
Лежа на полке, размышляя о том, что было до и после, я не спал всю ночь.До рассвета он был чист лицом и одет, и ему приказали проповедовать в зале.Садитесь и тяните жребий
Куайтоу Инсюань и Чжан Цырен быстро подошли.Они вдвоем прошли в зал, опустились на колени и простерлись ниц.Вчера Ши Гуну приснились девять желтых птиц и семь желтых пташек
Маленькая свинья подписала посыльному титул и сказала: "Вы ограничены пятью днями для вас двоих. Принесите девять желтых и семь свиней. Если вы задержитесь, вы будете привлечены к ответственности.
Не прощающий.- Передайте подпись им двоим.Они вдвоем опустились на колени на полшага и сказали: "Мой господин, пожалуйста, скажи мне: малыши, пожалуйста, покажите мне.
Являются ли эти девять хуанов и семь свиней двумя личными именами или двумя названиями объектов? Где они сейчас?Попросите мастера сказать вам, чтобы вы поняли, малыши
Сходи в гости и возьми это.- Говори и пади ниц.Когда Ши Гун услышал это, он сказал: "Бесполезные приспешники, я даже не знаю девяти желтых и семи свиней.
Вы служите в этом округе?Понятно, что вы ленивы и разленились, и вы можете играть со спокойной душой.Приказываю: "Опустите меня на землю и сражайтесь!""Кричите с обеих сторон
Прижатый друг к другу, каждый участник играл на пятнадцати досках.Они оба опустились на колени и простерлись ниц, затем снова попросили указаний и закричали: "Учитель, ты понимаешь приказ?
Малыши собираются заполучить людей.Услышав это, Ши Гун не смог сдержать ярости и сказал: "Какой смелый приспешник!"В округе вас двоих хорошо знают
Если вы привыкли обслуживать в течение длительного времени, вы будете очень уклончивы. если вы осмелитесь сделать это снова, вы будете более ответственны!"Когда эти двое услышали эти слова, они были крайне беспомощны, встали и отступили.
, Зайдите, чтобы забрать Цзюхуана и Свинью Ци и уйти.Ши Гун тоже удалился в зал.
Ши Гун притворялся больным пять дней подряд и не поднимался в зал.На шестой день, ранним утром, он приказал барабану подняться в зал и сел.ведомство
Слуги ждут, чтобы обслужить их.Я видел человека, идущего к подножию общественного зала, держащего в руке заявление и говорящего: "Отец и учитель, родители протеже Ху Денджу были убиты.
Что касается несправедливости, пожалуйста, обратитесь к отцу и учителю за разъяснениями.Если это не будет получено в течение длительного времени, убийцу будет трудно поймать.И не было бы недостойно, если бы студенты какое-то время учились?Like a prot;g;
Идите на другую сторону, чтобы подать жалобу, и старый отец в то время не будет жаловаться!"После поклона я представлю его.Ши Гун улыбнулся и сказал: "Сяньци, не волнуйся.
нетерпеливый;Округ уже отправил людей с необъявленными визитами, и они будут принимать людей с подозрительной внешностью, и они, естественно, отомстят за вас.Ху Дэн беспомощно поднял руку;
Сказал: "Отец Станции!Быстро отомстите за своих протеже, и я не могу быть более благодарен!"Ши Гун сказал: "Сянь Ци, пожалуйста, вернись и убеди тебя остаться"."Худен
Он поклонился, спустился в зал и вышел из дворца, чтобы вернуться домой.Более того, Ши Гун долгое время был в замешательстве, и Фань хотел упомянуть о допросе экономки Хучжая, только чтобы открыто встретиться с Ли Ин.
Чжан Цзыжэнь пошел в церковь, опустился на колени и ответил: "Двое малышей, они не могут навестить Цзюхуана и Ци Свина, поэтому я молю господа о милосердии.;
Когда Ши Гун услышал это, он разозлился и крикнул, чтобы они сняли его слева и справа, и каждый человек сыграл по пятнадцать больших досок.Это нелегко сказать, я просто умоляла не делать этого.
Остановись, течет кровь.Поколотив себя по штанам, дрожа, он опустился на колени и сказал: "Милорд, постучите в дверь, чтобы я мог войти".
Ловите людей.Услышав, что Ши Гун беспомощен, он ожесточил свое сердце и сказал: "Вам будет дан трехдневный срок, и если вы снова не поймаете убийцу, вы будете приговорены".
Казнен!"Эржа слышала, что, просеивая отруби для боя, просто пресмыкаешься, как курица, поедающая дробленый рис.Ши Гун снова сказал: "Ты не обязан
Скажу больше, важно быстро это уловить."Ши Гун хотел быть дважды наказанным во второй битве, но он чувствовал, что в глубине души не вынесет этого, поэтому отступил в зал.Бедные двое возвращаются
Он пал ниц и закричал: "Мой господь, забери жизни бедных малышей!"Сказав это, он снова пал ниц.Только не в окружной ратуше
Рассеянные люди в третьем классе и шести комнатах, увидев их в таком состоянии, все они умерли от горя, вздохнули и сказали вместе: "Поехали!"Вставай
;Мастер вошел, все еще умоляя об этом?"Когда они вдвоем услышали эти слова, они подняли глаза и не увидели мастера. Они встали со вздохом облегчения, поскольку их ноги и рост были травмированы палкой.
Болтающийся.Четыре человека подошли к нему и пошли по коридору с ручной рамой.
Более того, Ши Гун удалился в холл, сел в кабинете и подумал про себя: "Вчера мне приснился странный сон: желтая птичка, поросенок, я использую Цзюхуан.;
Семь поросят названы в честь убийцы, а билет выдается беднякам.Там нет основы и безосновательно, его действительно трудно посетить.Нет, я дважды был в суде, чтобы избить полицейских, если вы этого не сделаете
Это тривиальный вопрос - заполучить его и пойти к чиновнику, чтобы отклонить его; жалобы полны жалоб, и зловоние длится тысячи лет."После того, как я подумал об этом, внезапно мой дух дрогнул.;
Повернись и будь счастлива, так хорошо.Он позвонил Ши Аню и сказал: "Я хочу навестить его наедине."Ши Ань не мог не опешить, когда услышал это.;
Он сказал: "Мой господин, если вы хотите навестить его наедине, вам лучше вначале притвориться стариком. Частный визит в Сюнчжай поставил бы под угрозу вашу жизнь. К счастью, внутри есть люди, которые защитят вас.
;
Если ты сейчас пойдешь снова, кто не узнает битву внутри и снаружи?Когда Ши Гун услышал это, он сказал: "Не говори много, ты можешь надеть это, если пойдешь быстро".
Возьми изодранную одежду и подожди, пока я ее сменю."Ши Ань не осмеливался упрямиться, поэтому ему пришлось согласиться.Выходи из кабинета и отправляйся в свой собственный дом, он будет разнесен в клочья
Одежду выносят и доставляют в комнату хозяина.
Более того, Ши Гун переоделся, взял несколько сотен юаней и прихватил их с собой для перекрестного допроса.
С тех пор как Ши Гун вступил в должность, у него нет членов семьи, только Ши Ан и еще двое. В правительстве не так много людей, и есть два повара.провести
Герцог приказал, чтобы после окончания ужина он вышел из ямена, пока не стемнело, чтобы успеть кое-что сделать.Приказал Ши Аню тщательно охранять, Ши Ан согласился следовать
Хозяина тихо отослали, а затем сказали привратнику: "Мой господин сегодня уходит с частным визитом. Не говори громко. Быстро открой дверь.;
Ши Гун вышел и немного отошел в сторону.
Ши Чжэнчжэн прошел посередине и увидел несколько человек, сидящих и пьющих чай под лампой в чайном домике.
Когда он сверлил внутри, он вошел в холл и увидел, что его одежда была в лохмотьях, в отличие от гостя, пришедшего на чай, поэтому он грубо заговорил.Ши Гун услышал это, его сердце
Он был недоволен, а потом снова вздохнул: "Поскольку он был в частном порядке, о чем ты беспокоишься?"Просто не чувствуйте этого запаха.Крикнул: "Те, кто покидает зал, быстро принесите чай, я его хочу.
Используйте благовонные таблетки и быстро впитайте их.Независимо от того, что это за закуска, просто принесите ее, и я отдам вам деньги после еды."Тот , кто вошел в зал , услышал слова;
Я не смею недооценивать это.Немедленно был подан чай и различные закуски.Ши Гун сидел и пил чай, слушая слова этих людей.
Один из них гуманно сказал: "В вашем округе, мастер Цинчжэн.С тех пор как он пришел к власти, он был честен и чуток во всем, сострадательен к людям и, с одной стороны, был благословением.;
Это можно описать как голубое небо!"После того, как все закончили говорить, все разошлись.Когда Ши Гун увидит это, он заберет деньги за чай из магазина, если он им задолжал.Ночью на дороге мало людей
Внезапно сгустились темные тучи, поднялся сильный ветер, и морось полила одна за другой. Я был очень встревожен и почувствовал боль. Внезапно я вспомнил: "Почему я не приезжаю?"
Пойти в храм Чэнхуан, чтобы укрыться от дождя и остаться на ночь?Затем он шагнул вперед и немного проскользнул к передней части храма.Оглянись вокруг и ни на кого не смотри, Мяоменцзянь.
закрывать;Густо лил дождь, размышляя и вздыхая, беспомощный и укрывшийся под горными воротами.Отрадно, что дождь прекращается, тучи рассеиваются и появляется круг лунного света.;
Земля мокрая, и по ней трудно ходить.Барабанную башню сдают еще три дня назад, и я чувствую только холод на своем теле, а в глазах у меня настоящее отчаяние.Добродетельный служитель работает только ради любви народа, и он ни о чем не сожалеет.
Везде я знаю только, что устранять вред - дело чиновников и народа, и искренне говорят, что монарх может быть счастлив и не иметь обид.Я беспокоюсь только о жизни Ху Чжая, о том, как найти настоящего виновника
, Как закрыть дело?Внезапно, прислушиваясь к пяти барабанам в моих ушах, я почувствовал, что наступил рассвет, я не спал всю ночь, и постепенно наступил рассвет.Увидев пешеходов, он поспешно
Встал, сошел со ступенек, немного поскользнулся и пошел по соседству.Я прижал эту сломанную шляпу к себе, хотя и ударил знакомого.;
Он опустил голову и прошел мимо, не обращая внимания на злодея-тирана и убийцу.
Уже почти конец рабочего дня, и у меня в животе урчит от голода.Увидев ресторан, он собирался зайти поужинать и направился вперед.С первого взгляда на владельца магазина
Ши Гун выглядел как нищий, с изъянами по всему телу и темным лицом, и кричал: "Не входи, бедняга!"- Ши Гун прислушался
, немедленно остановился, ответил с улыбкой и крикнул: "Лавочник, не говори обо мне плохо, я забочусь о тебе, а не выпрашиваю еду".
человек;Я сейчас передам деньги, а потом как насчет еды?- Давайте достанем деньги и положим их на прилавок.Вот почему я привез сюда все необходимое.провести
Во время еды мужчина втайне вздыхал. Он вздыхал о худобе мира. Он выглянул наружу и увидел, что к витрине магазина идет полувзрослая женщина, которая все плачет и причитает.
кричать;
Ему около 30 лет, у него растрепанные волосы и синяки на лице.Держа ребенка на руках, он почувствовал, как на глаза навернулись слезы, и пересчитал слова, вертевшиеся у него на губах.;
"У семьи рабов есть тысяча обид, и эта несправедливость перешла к мертвым!Я хотел пойти пожаловаться, но глава округа снова заболел, и ямен
Остановка.Когда я буду огорчен этим унижением?Я слышал, что чиновник окружного лорда чист как вода, но кто знает, может быть, он больше не будет заседать в зале.Неизвестная болезнь - это правда
отпуск;Если вы будете притворяться больными и ленивыми, вы потеряете благосклонность императора, проигнорируете слова народа и напрасно будете родителями народа!Я подам в суд завтра утром, стуча в барабаны и скандируя жалобы;
Если я не позволю подать в суд, меня убьют!;
Сказав это, он заплакал и выругался.Есть много людей, которые наблюдают за происходящим со спины.Ши Гун услышал это и тайно сказал: "Это так загадочно!Женщина
Люди, как смеют разорять и ругать правительство.Но я не знаю, почему?Когда я выйду из магазина и пойду с ним, я буду удовлетворен деталями.;
Более того, он посетил Цзюхуан и Ци Свина во время второй битвы. когда он вернулся домой, он поел и выпил, чтобы обсудить дела Цзюхуана и Ци Свина, но он не смог навестить их.
;Зирен сказал: "Брат Ин, мы оба забыли дату.Мы с тобой возьмем выходной на ночь, завтра притворимся нищими, а потом запремся в городе.;
Посещайте днем и ночью.
Не боюсь сложных вещей, просто боюсь невнимания.Услышав эти слова, он кивнул и сказал: "Поскольку у вас есть офис, вы должны делать все, что в ваших силах".;второй
Люди допили вино и рис и этой ночью будут отдыхать с миром.Когда я встал рано на следующее утро, я поспешно сменил костюм, перестал играть и отправился со мной в гости к Цзюхуану и Ци Пиг.
новость;Цзырен сказал: "Сегодня 15 июля. В предыдущие годы в округе Цзянду храм Гуаньиньюань был закрыт. Видел ли я собрание?
мало;Мы вдвоем еще не навещали заключенных. Почему бы нам не прогуляться по храму во Внутреннем дворике Лотоса рядом со Зданием таможни?Ин открыто согласился: "Да".;
Они шагнули вместе и направились прямо к храму.
Когда я подошел к входной двери, я взглянул на чистую дверь и чистый дом, но я не знал, как это сделать.Они вдвоем постояли немного, увидели угловые ворота храма и вышли.
Пришли два маленьких монаха.Присмотритесь повнимательнее, но посмотрите: старшему около 15 или 16 лет; младшему 11 или 12 лет, и все они рождаются с губами.
Зубы красные и белые, то есть как у маленькой девочки.С метлой в одной руке и ведром в другой он улыбнулся и вышел за горные ворота.
Когда второй посыльный увидел это, он поспешно убрался с дороги.Два маленьких монаха подняли глаза и увидели, что они вдвоем спускаются по лестнице, кивая и вздыхая: "Вы можете подождать меня".
Не могу больше спать!В прежние годы в нашем дворе, должно быть, был обон. Двум бедным старшим братьям было легко соблюдать пост.
Не в этом году. некоторые люди в нашем храме, кажется, в трауре, так что мы больше не будем этого делать."Твои братья здесь", - сказал старший.
, Нет никаких причин возвращаться.Если вы готовы убрать за нами, я, естественно, поем с вами.- Второй посыльный услышал, что кто - то пришел забрать метлу
Один подошел, чтобы забрать Доджи, пока подметал пол, разговаривая с маленьким монахом, спросил: "Два маленьких мастера, когда вы стали монахом?"
;Как зовут этого мастера?Эти двое ответили: "Изначально я был ребенком из хорошей семьи. поскольку я был болен с детства, у меня не было другого выбора, кроме как стать монахом".
С утра до вечера воскуривайте благовония, подметайте пол и читайте Священные Писания.
Мой учитель действительно удивительный, его дхармическое имя называется "Монах Цзюхуан".Маленький монах сказал это непреднамеренно, и они оба это услышали.
Это не может не тронуть мое сердце.Ин открыто прищурил глаза, глядя на Зирена: слово "Цзюхуан" правильное!Я видел, как другой человек собирал овощи на улице
Овощи, отправленные в храм, а также куры, утки и рыба.Когда он увидел это открыто, он захотел исследовать истину и закричал: "Сегодня я - два маленьких мастера.
Смелый, прошу прощения.Насколько я могу судить, это хорошее место.Я не знаю, для чего используются эти вещи?Ни провести встречу, ни угостить гостя?
"Когда маленький монах увидел это, он посмотрел на большого монаха и быстро открыл рот.Маленькому монаху Фанцзяо двенадцать лет, так что, если ты знаешь, что хорошо, а что плохо, просто скажи это быстро.;
- Брат Цюн, выслушай меня во всех подробностях, не говори никому постороннему!Мой учитель действительно хорош, у него в руке всего один нож и летающий карниз.
Возможность пройти сквозь стену, подружиться с героями всего мира, братьями по рекам и озерам.Сегодня угощение с востока, поэтому я купила курицу.И еще кое-что, в нашем храме
Если не хватает людей, которые разжигают огонь, разве не было бы хорошо, если бы вы двое захотели этого?"Эржа послушала это и оказалась прямо посреди органа.Зирен улыбнулась и снова спросила
: "Мастер Линг хочет быть в храме. Давайте войдем и встретимся. Если окажется, что мы можем использовать нас двоих, я буду очень благодарен.- Спросил монах и снова понизил голос.
Голос сказал: "Наш учитель, который вошел в город сегодня утром, не вернулся в храм, а был в женском монастыре в городе.Пожалуйста, проведите встречу 15 июля
Выступают гости, ночью запускаются фейерверки.Эта монахиня - сухонькая девушка моего учителя, которой за двадцать, и она от рождения красавица.Поколение семейных учителей
В храме, который он купил, его научили боевым искусствам, езде верхом на лошади, владению ножом и всему остальному.Имя закона - тетя Цижу, и его хорошо знают отовсюду."Даша
Ми услышала это со стороны, закричала и выругалась: "Маленький лысый ослик!Ты снова смешиваешь языки!Кого ударил бывший мастер?Опять врешь!
Дайте Мастеру понять, что сухожилия будут мешать вам!"Во время разговора изнутри внезапно вышел мужчина с суровыми бровями и злыми глазами, полный и высокий.
Папа крикнул: "Большой монах, братья позади тебя зовут тебя!Большой монах согласился и поспешно вбежал в комнату.После неизвестного
В чем дело, и давайте посмотрим на разбивку в следующий раз.
Второй раз
Изучая новости, префектура попросит монахов и монахинь выступить с заявлением.
Более того, видя, что становится поздно, он попросил Зирена поесть в другом месте. теперь, когда у него появилась истинная вера, он быстро вернется во дворец.Зирен согласился: "Один
Выйти из храма в одно и то же время и сообщить об этом в городе, чтобы дело могло быть закрыто и подпись аннулирована, - это также величайшая заслуга для вас и для меня.- Говорящий, полный радости.
Более того, Ши Гун вышел из ресторана и последовал за женщиной. Из-за того, что он плакал и жаловался, он на самом деле зря последовал за ней. непонятно.
белое;Видя, что было еще рано, возвращаться в мэрию было неудобно: "Почему бы тебе не съездить за город в гости и не дождаться вечера, чтобы вернуться в мэрию" Подумав об этом, я вышел за городские ворота, но
Так совпало, что он столкнулся со вторым отличием, и он с радостью согласился.Ши Гун издали увидел второе отличие, одетого как нищий, и не смог удержаться от вздоха: "Я не прячусь, пусть
Он прошел мимо."Они вдвоем уже увидели это, а затем последовали за ним.Ши Гун вошел в храм; он внимательно последовал за ним и тоже вошел в храм.Ши Гун садится
На ступеньках.Когда эти двое увидели, что там никого нет, они бросились преклонять колени.Крик: "Учитель, подожди, пока пришлют малыша, приходи сегодня за девятью хуанами и семью поросятами
Во внутреннем дворике с Лотосами.Цзюхуан и Цичжу, которые посетили нас, были братьями и сестрами из Сучжоу, которые сначала были изнасилованы, а затем похищены здесь.- Ши Гун слышал;
Оптимизация - это радость.Он снова спросил: "Почему их называют Цзюхуан и Ци Свин?""Второй посланник сказал", - однажды сказал его ученик малышу: " Из-за своего учителя
За спиной отца девять обезьян размером с соевые бобы, отсюда и название Цзюхуан; монахиню зовут Цичжу из-за семи родинок у нее на груди.Внутри храма Злого Монаха
Есть также двенадцать пиратов, которые могут делать все, что угодно.- Объясните одно за другим с самого начала.
Когда Ши Гун услышал это, он надолго задумался и сказал: "Становится поздно, так что вы двое последуете за мной в город.Выйди на поперечную улицу после наступления темноты, посмотри на свирепых
Непристойное поведение монаха."После разговора встаньте.Второй гонец последовал за Ши Гуном в город.Понаблюдайте за военными и гражданскими людьми, которые ждут, шумят, слушают, как эти люди обсуждают
Полемика: Одни люди говорят, что "уездный правитель лучше своего предшественника"; другие говорят, что "уши мягкие, а слуги послушные"; третьи говорят, что "частные визиты в Айбай".
Те, у кого такая фамилия"; есть также те, кто говорит, что "глава округа верен и честен".Один человек в центре комнаты крикнул: "Заткнись, не говори глупостей.;
- Окружной судья услышал, что тебе нельзя есть булочки!"Ши Гун был в толпе, подслушивал сплетни, чтобы публичное дело не было закрыто.
;
Подняв голову, я увидел свет, громко разговаривающих людей и толпу, кричащую: "Вот мы и пришли!"Вот оно!;
Ши Гун стоял среди людей и видел эту платформу дхармы - напротив ворот женского монастыря Гуаньинь была установлена высокая платформа - и сцена была красочной.
Висит пряжа, фонари полны.Спереди установлено сиденье для дхармы.
На сиденье сидел монах с густыми бровями, большими глазами и мясистым лицом; на голове у него была буддийская корона, и он был одет в красное.
Имя Будды звучно звучит во рту, печать Будды сложена в руке, и кислота смешана.По обе стороны от сидений стоят монахи, которые сопровождают их.Присмотритесь повнимательнее не только к монахам-мужчинам, но и к монахиням-женщинам.
Боковой тон.Всем им за тридцать.Из-за июльского фестиваля погода все еще жаркая, все они лысые, в капюшонах и частично одетых рубашках, хотя
Услышав звук, один из них, с весною в абрикосовых глазах, нахмурился, глядя на свирепого монаха, отчего тот расплылся в улыбке; он не мог перестать оглядываться по сторонам, слегка выпендриваясь.
сумасшедший;Ши Гун посмотрел на это, затем снова перевел взгляд на сцену с высоким столом посередине и скамейками по обе стороны.Я насчитал девять монахинь с одной стороны;
Всего с обеих сторон восемнадцать человек, все в облачениях, все с лысыми головами.Играют на всевозможных волшебных инструментах, всем им за двадцать, все они модны.
Sao, все свернулись калачиком.Хотя жирной пудры нет, у всех у них белые зубы и красные губы, а их лица похожи на цветы персика.Хотя все они играют на магических инструментах и повторяют буддийские слова, они также
Я посмотрел на юг и север, и посмотрел на гибискус, полный лиц, лишенных всякого чувства морали.Сяньчэнь посмотрела на это и тайком кивнула: "Неудивительно, что это беспокоит Цзянду.
;Вот и все.Человек, сидящий в этом вертикальном положении, должно быть, Цзюхуан; а среди монахинь неизвестно, что это Цичжу?- Взгляни поближе на стол.
, Есть женщина-монах, которая играет на барабанах и колокольчиках, не романтичная, но более красивая, чем монахини.После того, как Ши Гун посмотрел на это, он тайно сказал: "Неудивительно, что это раздражает.
Монахи и обычаи расстроены!"Я слышал, что магическое оружие было поражено три раза подряд. В два часа ночи еда была закончена, и многие солдаты и гражданские лица были разбежаны.Ши Гунтонг
Второе отличие гласило: "Я знаю все причины появления этих девяти Хуанов и семи бусин.Завтра вам двоим не нужно заходить в ямен, но вы пойдете во Двор с Лотосами.
, Будь осторожен, соблазни маленького монаха и спроси правду; первопричину появления двенадцати пиратов, посети династию Мин и вернись во дворец, и составь план, как заполучить ее.
завладеть;Второй офицер согласился, и Ши Гун воспользовался темнотой, чтобы вернуться во дворец.
Ши'ан поприветствовал вошедшего в комнату Ши Гуна, вымыл ему лицо и переоделся.После того как вино и рис были израсходованы, он лег спать, чтобы отдохнуть одну ночь.
На следующее утро он встал, чтобы очистить лицо, и приказал подняться в зал с барабаном.Ши Гун сидел в вестибюле, и все богослужения были запланированы.
Ши Гун протянул руку и вырвал две ветки, призывая Ван Жэня и Сюй Мао спуститься вниз.Они согласились и опустились на колени.Ши Гун сказал: "Ты в огне
Поторопитесь и пригласите монахиню Цичжу из женского монастыря Гуаньинь на Кросс-стрит.В округе будет создано благоприятное додзе; также отправляйтесь во Внутренний двор с Лотосами за городом, чтобы разместить там девять монахов Хуан.
Пожалуйста, приходи.В этом округе монахи и монахини обязаны восходить к алтарю.Эти двое согласились и спустились в холл.Он снова спустился вниз и приказал пригласить в особняк Чжэньшоу; он также послал тех, кто
Третий класс Ма Бу готовится к битве.
Более того, Ван Жэнь и Сюй Мао, которые пришли пригласить Цзюхуана и Цичжу, гуляли вместе в одном месте и беседовали друг с другом о делах уездного правителя.
Приходи в женский монастырь Гуаньинь.Войдем в монастырь вместе.Похотливая монахиня с семью бусинками находилась в зале дзен, думая в своем сердце о монахе Цзюхуан, и внезапно
Прислушавшись к звуку шагов во дворе, я был потрясен.Спросил: "Кто это?Благовония, должно быть, были присланы дарителем.;
Подумав об этом, он крикнул: "Сяо Ни."Там договорились, пришел Сяо Ни, вошел в комнату дзен и поприветствовал его с улыбкой на лице.Прозвище: "
Учитель, я не знаю, зовете ли вы своих учеников, каковы ваши приказы?- Спросил Кенни и сказал: "Пойди и посмотри, кто там ходил".
Звук шагов?Услышав это, Сяо Ни поспешно выбежал, и когда он увидел их двоих, он спросил: "Откуда вы?"Как проникнуть внутрь
;Здесь находится женщина-монах, мы можем легко войти?Эржа услышала это и сказала: "Мы состоим в правительстве округа".Ты уходишь быстро
Скажите мастеру Лин, что глава округа приказал нам пригласить тетю Цижу, и мы немедленно отправились в мэрию, чтобы руководить благоприятным додзе."Послушай Сяо Ни;
Он ответил: "Ха!Это оказался хозяин магистрата!Подождите минутку, я вернусь к мастеру Минцзя, вернусь и приглашу вас войти.
Сказав это, он повернулся, вошел в комнату дзен и снова произнес слова терпимости.Когда Ци Чжу услышала это, она была озадачена и сказала: "Глава округа, пожалуйста
Я занимаюсь бизнесом?- Подумай хорошенько: "Ши Букуань не имеет ко мне никакого отношения".Я слышал, сколько смертей было вызвано владельцами частокола в последнее время.;
Может ли быть, что существует какое-то восприятие?Если он не уезжает, он является лордом графства и живет под его властью; если он уезжает, он боится неудобств."Поразмыслите немного;
Иногда он составлял план и говорил: "Да, почему бы мне не позволить ему вот так?"Затем он позвал: "Сяо Ни, пригласи их ко мне".;небольшой
Ни согласился и вышел, чтобы ввести Эржу в комнату дзен.Чижу пригляделся и увидел, что на двух бедняках были не более чем шляпы с кисточками и мантии, и они сражались в древние времена.
Нарядись, чтобы у Ин'эр появились когти.Цичжу был расстроен и неохотно спросил: "Шанчао, в чем здесь дело?""Сяо Ни предложила чай.Увидимся вдвоем
Все тело мягкое и затекшее, душа парит, а лошадь трудно привязать.Все говорят, что Цичжу прекрасна, но теперь, когда я вижу это, я знаю, что это не ложь.Непристойное и второе отличие
Спросил, как его зовут.Второй посыльный сказал: "По приказу главы округа мы вдвоем пришли пригласить вас в правительственный офис, чтобы вы руководили благоприятным додзе.Ты должен уважать себя
Хорошо, что ты поехал с нами.После этого он в оцепенении наклонил голову, пристально глядя на монахиню.Когда Чижу увидел это, он втайне выругался.
Служба, лицо кожи ненавистно, если это не земля королевского закона, немедленно заставь свою голову упасть на землю.На этот раз я никому не звонил, чтобы меня пригласили, есть несколько хороших и плохих вещей.
Трудно определить.Я думаю, что в городе много людей, и если есть новости о движении, то это неизвестно; если движения нет, то будет неудобно не пойти.утопать
Некоторое время повторяйте: "Что бы он ни делал, он должен пойти погулять.Произошли изменения, и ожидается, что там будет брат Цзюхуана, хозяин деревни; с тех пор
Я могу взлететь на карниз и снова подойти к стене, и я сразу же удвою свои мечи.Разозлившись на Ма Цзяньцзянду, убей его, и его душа разорвется!Просто посмотри на него
вредить;Подумав об этом, он притворился, что улыбается, и крикнул: "Шанчао, я не знаю, только ли меня вызвали в округ, но кого еще вызывают?""Сюй Мао сказал
: "Пожалуйста, мастер Цзюхуан из Академии Бэйгуаньского Лотоса.Просто уходи, мой окружной лорд ждет!;
Цижу сказал с улыбкой: "Садись выполнять поручение, подожди, пока я переоденусь, и вместе войдем во дворец."Эржа уехал, когда услышал об этом, и в глубине души был счастлив.
;Цижу немедленно переоделась в новую одежду и вышла, уловив лишь легкий аромат орхидеи в носу Эржи.Присмотритесь повнимательнее, это действительно хорошо
Любовь, это трудно сказать, это тяжело для него, он не может перестать вздыхать одними губами и говорит: "Поехали!"Цичжу вышел из комнаты дзен;
Скажи Сяо Ни, чтобы она быстро закрыла дверь.Сяо Ни сказал: "Вот мы и пришли.- Хунни шел впереди, а остальные следовали сзади, и они вместе вышли из монастыря.
Более того, Сюй Мао сопроводил Цичжу во дворец и попросил Ван Жэня съездить за город, чтобы пригласить монаха Цзюхуана.Ван Жэнь согласился и пошел, не смея пренебречь.выходить
Прибыв в Бэйгуань, он не собирался любоваться пейзажем за пределами храма. Он поспешно вошел в угловые ворота и уже входил внутрь. Он поднял глаза и увидел Чжана и Цырена. Он был застигнут врасплох.;
Они вдвоем переоделись нищими и убрались на заднем дворе у тамошних горных ворот.Ван Жэнь в глубине души удивился, что Фанг уже собирался выйти вперед, чтобы заговорить, но увидел Гуна
Однако, поскольку его руки были заняты, Зирен покачал головой и отвел глаза; они оба боялись, что кто-то другой раскусил орган и передал сообщение.Сердце Ван Жэня, снова и снова
Кивнул и вышел.Никто не видел этого в храме смеха.Они втроем один за другим покинули храм, отошли в уединенное место и поговорили о делах друг друга.
;Ван Жэнь сказал: "Меня послали в храм, а Цзюхуана специально пригласили приехать в округ."Чен и Цырен были удивлены, когда услышали об этом, и закричали: "Брат".
;Возвращайся скорее!Вы хотите пригласить его, но не должны.;
Ван Жэнь сказал: "Я также попросил совета у второго брата. Как младший брат может заниматься юридической практикой?"Он сказал: "Хороший брат!"Этот свирепый монах был очень свиреп
Нанести вред, как одной, так и двумя руками, можно в воздухе, а проходить мимо здания - все равно что ходить по земле.В настоящее время здесь собралось много грабителей, все из которых владеют боевыми искусствами.;
Мужество десяти тысяч человек.После того, как Ван Жэнь услышал эти вопиющие слова, он не смог удержаться от усмешки и крикнул: "Брат Ин, не бойся!"
Я работаю в шестом департаменте. если у меня нет такой способности, как мой младший брат может осмелиться служить в государственном департаменте?
Сегодня должен быть приглашен монах Цзюхуан.Он снова сказал: "Вот так, просто попроси его согласиться, второй брат, но, пожалуйста, будь уверен".
;"После этого Чжан и Ин встали и первыми отправились в храм.Ван Жэнь немного поколебался, вошел в храм, вышел во внутренний двор и громко крикнул:
Позвал: "Есть ли кто-нибудь в храме?";
Когда монахи вышли из храма, они спросили Ван Жэня, когда увидели их: "Откуда ты?"Что он делает?;
Ван Жэнь сказал: "За кого ты меня принимаешь?Монах сказал с улыбкой: "Ты, кажется, в Ямене?"Пожалуйста, пройдите во внутренний зал на чай!
Ван Жэнь и монах вошли в зал храма и дождались окончания чаепития.
Ван Жэнь сказал: "Мне нечего делать. теперь, когда я получил приказ главы округа, я немедленно приглашаю вас, мастер Цзюхуан, прибыть в округ, чтобы руководить благоприятным додзе.
;Когда монах услышал это, он сказал с улыбкой: "Сядь и подожди, пока я скажу тебе, кто здесь главный, и я приглашу тебя встретиться"."Давай поговорим об этом, Мэй
Переступите порог и войдите в потайную комнату.
Монах Цзюхуан пил и веселился с двенадцатью звенящими лошадьми, когда он внезапно поднял глаза, увидел маленького монаха и сказал: "Ты не снаружи, чтобы заботиться об этом.
- Зачем ты пришел?"Маленький монах рассказал Цзюхуану то, что сказал Ван Жэнь.Цзюхуан был недоволен в глубине души и сердито сказал: "Ты пойди и ответь ему.
Просто скажи, что я прихожу повидаться с ним, когда я молода.Маленький монах согласился, и когда он вышел из потайной комнаты, он пришел к Ван Жэню и сказал: "Мой учитель выйдет".;и
Говорили, что свирепый монах услышал, как он идет, чтобы пригласить его, посмотрел на Коу и сказал: "Хозяин деревни, по моему мнению, Ши Букуань послал кого-то пригласить, нет.
Знание - это хорошее намерение, но это и плохое намерение.Это ваше дело обсуждать и дальше с вами, и с Фанг Бао все будет в порядке.И я слышал, что он был коварным и бесстыдным, если
Входя в Ya, я боюсь его неудобств."Когда все Коу увидели это, они сказали вместе: "Хотя то, что вы сделали, очень масштабно, я ожидаю, что это будет смело".
Люди, не смею вас тревожить.Гражданские и военные чиновники Цзянду, почему они боятся?
Если подует ветер и зашевелится трава, боевой конь распластается, убивая его в округе Цзянду. Небо темное, и земля темная!Пожалуйста, почему бы тебе просто не пойти и не повидаться с ним?следовать
Машинная реакция, посмотрите на сцену и ситуацию.Если вы поставите алтарь, вы будете читать Священные Писания.
С тех пор, как мы с тобой гуляем повсюду, мы с тобой стали хорошими друзьями, кого ты боишься?Мы здесь для того, чтобы узнать о новостях.Брат Девять снова может ходить по карнизу стены.если
Если что-то случится, все братья живут здесь, и они усердно работают вместе, чтобы выступить вперед, убить чиновников и разграбить казну, убить всех людей и превратить город в море.Я жду, когда Такаяма зарычит
Соберитесь, офицеры и солдаты беспомощны!"Когда свирепый монах услышал это, он был вне себя от радости и сказал: "Каждый в чем-то прав".Ты здесь, а я пойду на фронт.
Посмотрим, что он сказал.Если вы будете вежливы и уважительны, я соглашусь; если вы будете хвастаться своей неполноценностью, даже если вы убьете его."Давай поговорим об этом.
С тех пор свирепый монах вышел кривым и дико спросил: "Кто пригласил меня читать Священные Писания?"Мастер Цзю неподвластен деньгам."Ван Жэнь видел девять
Хуан Сюсю тайно сказал: "В ответ на слова этих двоих, ты должен быть осторожен.Он спросил маленького монаха: "Это твой главный учитель".
несущественный;"Вот именно, - сказал маленький монах."Ван Жэнь был раздосадован в глубине души и поспешно встал перед свирепым монахом.Видя, как Цзюхуан закрывает глаза, пьяный
Распыляйте людей.Ван Жэнь был чист душой, подошел к Цзюхуану и сказал с улыбкой: "Здравствуй, Учитель!"Хотя Цзюхуан пьян, в глубине души он понимает
Услышав, как он поздоровался, открыл свои пьяные глаза и ответил: "Привет, я в порядке!Как у тебя дела?Ван Жэнь мысленно выругался: "Что за дикий вор
Лысый, надоедливый!Он подумал про себя: "Давай жить дальше!"Я пришла умолять его, но не могла сдержать злости."Беспомощный, он ответил: "
"Мастер Джиу спросил, почему ты относишься к этому серьезно."Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В третий раз
- Попроси свирепого монаха охранять особняк и помогать добродетельному священнику
Более того, свирепый монах прищурился и спросил: "Вы из правительства округа?"Ван Жэнь ответил: "Да".Округ Тефэн
По приказу Господа я пришел пригласить девять мастеров вести дхарму и отправился во дворец, чтобы руководить благоприятным додзе.Поэтому маленький Клык был встревожен, когда прибыл в Баошу."Свирепый монах услышал;
Недовольный в глубине души, он крикнул: "Мой друг, ты потрясающий!Ты смотришь на людей свысока.У меня много денег, но я не жду денег, чтобы читать Священные Писания.
использовать;Ты иди и поговори со своим хозяином один, я не пойду.Ван Жэнь слушал, торопливо думая: "Лучше не ходить, лучше пойти снова".
Поговорите с ним несколько ласковых слов, а потом посмотрим, что из этого выйдет.
Внезапно свирепый монах снова усмехнулся: "Это возмутительно!В пределах округа Цзянду, за исключением мастера Цзю, все ли монахи мертвы?
закончить;Не говорите, что Ши Букуань просил меня не идти, либо мастер Цзю сказал что-то важное, либо мастер Цзю заявил мне, что если я не пойду, то это тоже будет мирно.
Обычные вещи.Когда Ван Жэнь услышал это, он поспешно улыбнулся, поклонился и крикнул: "Мастер Цзю!"Не сердись!
Если ваш старик не уйдет, младшему, должно быть, не повезло.Как ответить на приказ лорда графства?Если мастер Цзю не проявит немного доброты, он ответит как можно скорее.
Уходи, начальник округа убил меня заживо!Мастер Цзю - последователь буддизма, и здесь нет места милосердию. Разве это не нормально?мой
Мастер Цзю, я только сочувствую страданиям моего Ван Жэня как слуги. пожалуйста, просите друг друга, откройте дорогу первой линии и попросите мастера Цзю вести машину по дхарме.;
Мне придется жить, пока я молод."Свирепый монах сидел в кресле и был разгневан. Он мог слышать только "девять мастеров длинных" и "девять мастеров коротких" в своих ушах.;
Сказав так много хорошего о сервировке, Фан Цзяньцзянь улыбнулся и отругал: "Обезьянья голова с призрачным ртом!"Тебя так сильно рвет, что мастер Цзю не может этого сделать.
Это ребенок.Не говоря уже о том, что!Если ваш девятый мастер не пожалеет вас, это причинит вам боль."Когда Ван Жэнь услышал ответ свирепого монаха, он был вне себя от радости, даже
Лиан поклонился и сказал: "Это действительно спасает жизнь!Благодаря мастеру Цзю, неудивительно, что Лаофа подъехал.У малышки есть приятель, пожалуйста, посмотрите сначала
Монахиня с семью бусинками из Иньаня, которая приехала в округ, чтобы руководить додзе, уже уехала.Давайте догоним их и вместе войдем в округ, и глава округа встретит нас.
Разве не было бы здорово приехать сюда!Свирепый монах ясно услышал это, его сердце обрадовалось, и он подумал про себя: "Я должен пригласить только себя, кто знает, что еще есть
Сестра Цижу.Если бы я знала, что нужно пригласить его, я бы давным-давно согласилась, так почему бы не пойти смело?Если Ши Букуань приглашает меня искренне, в этом нет ничего плохого.
Все в безопасности.Синьфан немного подумала и сказала: "Я уйду, как только приступлю к работе".- Войди в зал дзен и возвращайся обратно.Улыбающиеся лица всех Коу
Добро пожаловать, спросите причину, и все закончат свой тост.Свирепый монах вошел в комнату, переоделся в красивую одежду, спрятал свое оружие самообороны и попрощался с Коу.;
Выходя, он крикнул: "Шанчао!Мы с тобой пойдем вместе.Ван Жэнь согласился и вышел из храма в город.
Более того, Ши Гун втайне обдумывал план захвата Цзюхуана и Цичжу.Вошел посланник, опустился на колени и сказал: "Губернатор города, мастер Женда, находится перед дворцом.
лошадь;Молитесь, чтобы мастер принял решение.Когда Ши Гун услышал это, он сел, махнул рукой и сказал: "Я понимаю".Сяньчэнь поспешно покинула общественное место и спустилась в вестибюль.
приветствовать;Два мастера, держась за руки, говорили по-маньчжурски.Ши Гун спросил Шуфу: "Как поживает мой брат?Чжэнь Гун ответил: "Хорошо
;Ши Гун увидел, что в зале так много людей, что говорить о своих мыслях неудобно, и приказал: "Вам не обязательно расходиться, уезд поговорит с мастером Чжэнем и вернется".
Приходите, чтобы что-то делать.- Слуги обещали услужить.
Более того, Ши Гун и Шуфу вошли во второй зал и сели.Чай Лун Суй закончился.Видя, что никого нет ни слева, ни справа, Ши Гун сказал: "Сегодня особое приглашение.
Когда вы приедете, пожалуйста, помогайте друг другу изо всех сил.Только из-за нескольких случаев кражи человеческих жизней.Сегодня свирепые монахи и похотливые монахини добились многих спасательных случаев с помощью Коу.
узел;Теперь оно направлено для того, чтобы пригласить Цзюхуана и Цичжу в округ, предполагая, что они являются благоприятными площадками для занятий додзе, и забрать их обоих.Если только это не так, пожалуйста, состаритесь
Братья помогают друг другу, могут решаться большие дела.Когда Шуфу услышал это, он ответил: "Я буду работать вместе, чтобы поймать его".Младший брат уедет и на время вернется к правительству, поэтому тайно отправлен
Солдаты и лошади, готовьтесь заранее.- Ши Гун отправил его из караульного помещения.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В четвертый раз
Невежественный общественный суд Оттера пожаловался, что бизнесмен был небрежен, а денежный магазин не знал о серебре
Говоря о Ши Гунцзуо, он внезапно что-то увидел, выполз из-под Гунцзуо, встал и посмотрел на изогнутые когти Ши Гуна, крича во весь рот.Увидимся сразу со всеми вами
, Вы должны бросаться в бой, когда выходите вперед.Ши Гун увидел, что это странно, поэтому остановил судью и не стал драться.Присмотревшись повнимательнее, оказалось, что это белая выдра.провести
Общественность была удивлена: неужели эта тварь тоже пришла жаловаться?Подумав об этом, он громко крикнул: "Белая Выдра, если у тебя есть какие-то претензии, кивни головой.
;Веди меня за нечестивыми.Если ты меня не слушаешь, если хочешь валять дурака, немедленно перебивай меня!"Ши Гунъянь, посмотри вниз
;Государственная служба также уделяет этому внимание.Увидев, как выдра выгнула лапы дугой и кивнула.Это призрак обиды, прикрепленный к фигуре животного со скрещенными костями и брюшком, и не умеющий говорить.
Слова, срывающиеся с его губ, с печалью в голосе.Поэтому Ши Гун сказал: "Это странная вещь!"Я знал, что в этом должны быть какие-то обиды, поэтому протянул руку, чтобы бросить жребий.
, Звоню дежурному офицеру: "Получите подпись, идите с этой выдрой.Не спешите драться, отпустите его или не замечайте никаких признаков;
Немедленно заприте его и отнесите в ямен.Если есть какой-либо фаворитизм и небрежность, округ обнаружит это и казнит!"Цин И согласился, подойди и подпиши;
Стоя перед выдрой, он крикнул: "Уведи меня отсюда."Это еще не конец, но странно, что эта тварь встала и пошла по коридору.
Он последовал за Дингбаем Оттером из дворца.
Ши Гун был удивлен и обрадован: тем, кто был удивлен, не было конца, и это было труднее всего определить; животные, которые были удивлены, на самом деле были людьми.Эти три класса и шесть комнат в классе
, Все поражены.Я поднял глаза и увидел, как двое людей врываются в дверь, скручиваясь на одном месте, ты крикнул ему, чтобы он тянул, в результате чего на этом лице остались синяки.;
Одежда была порвана.Все простолюдины, заурядной внешности и в возрасте не более сорока лет, пришли в общественный зал и вместе преклонили колени.;
Кричал повсюду.Ши Гун перестал пить: "Ты ждешь невежества, а когда приходишь жаловаться, зачем поднимать шум?"Медленно говоря, если вы снова поднимете шум, округ
Немедленно примените наказание!"Когда они вдвоем услышали это, они не осмелились заговорить вслух. Они сказали: "Учитель, фамилия злодея - Чжу, его зовут Юсинь, а дом его предков - Цзянду".
Народная семья.С детства я изучал книги, а также знаю, что такое праведность и этикет.Сейчас я живу на небольшой бизнес.Просто потому, что я пошел на пирс, чтобы забрать товар, я прошел мимо денежного магазина и поменял его.
Девять таэлей и восемь центов серебром, всего четыре юаня.Владелец магазина использовал весы для масштабирования.Когда мимо проходили молодая мать и дядя, они поспешно поставили серебро и пошли поприветствовать их.
Дядя по материнской линии.Когда мы говорили об этом, он снова приходил за серебром, но не признавался в этом.У Инь похитил Лая, и тот пожаловался.Просите господа рассудить вас."Податьв суд;
Падите ниц и прикоснитесь к земле.Ши Гун спросил этого человека: "Вы открываете денежную лавку?""Когда мужчина увидел вопрос, он склонил голову и сказал: "Фамилия злодея - Лю Минъюн".
;Я из Сюйчжоу, и я привел свою семью в Цзянду, и денежная лавка открыта уже более десяти лет, и здесь нет обмана ни для молодых, ни для старых.Чжу Юсинь
Когда я пришел, я не видел, как выглядят его деньги, поэтому меня, очевидно, шантажировали и порвали на мне одежду.Другие приходили убеждать, кричали и расспрашивали меня направо и налево.
Он стоит четыре доллара серебром, девять таэлей и восемь центов серебром.Младший брат никогда не знал об этом раньше, и он не знал, откуда он родом, поэтому он умолял учителя рассудить его.если
Если вы не берете на себя инициативу в общении с людьми, вы только боитесь, что у вас возникнет искушение обмануть."Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В пятый раз
Глава округа счел слова Цюй Чжиминя разумными.
Другими словами, Лю Юн пожаловался и опустился на колени, отчего его глаза наполнились слезами.Когда Ши Гун услышал это, он надолго задумался: "Я думаю, что этот Цзянду Миньдяо вполне способен.
Сатана.Для этого нет никаких оснований, как я могу попросить разъяснений?Поколебавшись снова и снова, он принял решение и сказал с улыбкой: "Чжу Юсинь, округ просит.
Вы: Деньги - самая важная вещь в мире. если вы не будете осторожны, если вы потеряете свои деньги, вы сначала совершите преступление, а потом придете жаловаться?;
Популярность была настолько велика, что он закричал.Ши Гун намеренно разозлился и выпил: "Спустись и спроси еще раз, когда будешь моложе!";
Чжу Юсинь отступил из Нуонуо.Ши Гун крикнул: "Лю Юн, округ спрашивает тебя, правда ли, что ты не видел его серебра?""Лю Юн
Сказал: "Этот маленький человечек действительно никогда не видел серебра Чжу Юсиня.Если вы невежественны, то разве нет никакой причины?- Ты тоже его не видел, - сказал Ши Гун.
Серебро, вот и все.
Округ сейчас отдает вам приказ, и если вы не подчинитесь, то будете немедленно наказаны.- Подойди поближе и послушай, - сказал Ши Гун.Лю Юн встал
Фан хотел опуститься на колени, Ши Гун пожал ему руку, и он отошел в сторону.Ши Гун поднял ручку и сказал: "Лю Юншэнь
Отдай!Лю Юн протянул руку к общественному футляру, Ши Гун написал слово "серебро", отложил ручку и сказал с улыбкой: "Лю Юн
Послушай правду: ты выходишь наружу, становишься на колени под платформой, не смотришь по сторонам, просто смотришь на слово "серебро" в своей руке.Ру Руо протирать
Пройдешь немного, и тебе сразу скажут заплатить серебром, и тебе придется взять на себя большую ответственность!Лю Юн согласился, не смея ослушаться, и с гневом в сердце направился к платформе.
Опустившись на колени, он смотрел только на слово "серебро" в своей руке.Ши Гун подозвал судью, чтобы тот снова вышел вперед, прошептав ему на ухо: "Все, уходите быстро".
приходить;
После того, как судья согласился выйти из кабинета магистрата, Ши Гун увидел женщину, входящую через угловые ворота, с волосами на голове, синяками и припухлостями на лице и испуганными шагами.
Хаос, которому было около пятидесяти лет, кричал о несправедливости.Он сказал: "Цинтянь, помоги!Безумно рассерженный, он подбежал к письменному столу и опустился на колени.
Цифры падали, а крики были жалкими.Ши Гун крикнул: "Если у этой женщины есть какие-то претензии, она подаст в суд на деньги.
;Женщина остановилась, когда увидела вопрос, и сказала: "Милорд, маленькая женщина подала в суд на своего мужа за все зло!"Когда Ши Гун услышал это, он сердито сказал: "Оставь это в покое".
Диао ***нь!С древних времен те, чьи жены подают в суд на своих мужей, были виновны первыми; у закона есть четкие правила, и их трудно простить.Вы быстро принимаете на себя злодеяния вашего мужа;
Говоря о причине привязанности вашего мужа, я сразу же подобрал правильные слова."Мой господин!" - воскликнула женщина.
Муж маленькой женщины по имени Донг Лю нерегулярно играет в азартные игры.Попросите хозяина прислать кого-нибудь принести это, и когда суд услышит эту новость, вы поймете всю несправедливость по отношению к маленькой женщине.
;Ши Гун выслушал и сказал: "В таком случае, ты спускайся и жди".Женщина согласилась и спустилась в холл, чтобы прислуживать.Ши Гон скоро выйдет
Подпишите, чтобы получить Донг Лю, это легко.
Во время съемок фильма Дэн увидел, что первого человека послали к Цин И, он передал деньги жене Лю Юна и отнес их в общественный зал, чтобы преклонить колени.Ши Гун увидел элегантную женщину.
Неплохо.Просто сказал: "Ваш муж задолжал два официальных счета серебром, и он сказал вам прийти и вернуть эту сумму.С тем или без, давайте быстро поговорим
;"Когда женщина увидела это, она сказала: "Слова учителя слишком плохи!"Все принадлежит хозяину семьи, и муж маленькой женщины должен платить официальные деньги и заботиться об этом.
Вполне уместно обратиться к нему за расплатой.Есть ли у маленькой женщины свое серебро, чтобы расплатиться?Маленькая женщина невинна и добра, будуарная женщина, пришлите меня сюда, что?
В чем причина?Разве не забавно появиться и отправиться в округ, чтобы встретиться с официальными лицами?Если вы знаете, то это потому, что муж причинил боль своей жене; я не знаю.
Дао сказал, что я испортил будуар.Я боюсь только хороших соседей, а люди не уступают.Мастер - это правитель графства, родитель народа и должностное лицо
Он был не прав, он был очень сбит с толку, и его напрасно наградили королевским рыцарским званием.;
Ши Гун выслушала разумные слова женщины и почувствовала радость в своем сердце, но не гнев.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
шестой раз
Ши Гун попробовал серебро, разбавленное имбирное вино, гнилые легкие.
Более того, Ши Гун улыбнулся и сказал: "Эта женщина в бедственном положении.Как говорится, быть верным министру, быть почтительным по отношению к сыну, быть честным с чиновниками - значит идти вверх
Существуют законы, и суд издает постановления.Пусть это происходит в общественном зале, хотя облако не убьет невинных, вы должны перестать кричать.У всего есть свое собственное божественное прозрение, вы
Я узнаю подробности, когда буду ждать фильм сегодня.Если человек потеряет свое сердце, Небеса этого не допустят.Сказав это, Ши Гун позвал: "Офицер подходит и внимательно слушает".
приказывать;Он позвал снова: "Эта женщина, не сердись".Взгляните на эту платформу.Поскольку ваш мужчина должен деньги и не платит, он будет оштрафован.
Вот оно.Когда вы спросите его, когда округ находится в ведении, и услышите, как он скажет, что там нет серебра, вы не будете жаловаться в округ."Когда женщина услышала это, она повернула голову.
С первого взгляда он увидел человека, стоящего на коленях под платформой с опущенной головой, не понимающего, что у него в руке.Женщина посмотрела на него и удивилась.провести
Гун приказал ему: "Подойди ко входу в зал ожидания и громко спроси Лю Юна, есть ли у него деньги?""Он согласился, подошел ко входу в зал и сказал
Крикнул: "Лю Юнха!
Мой господин спрашивает вас, есть ли здесь серебро?"Лю Юн только спросил о слове "серебро", написанном его рукой, и громко ответил: "Серебро есть".
;Он ответил: "Мой господин, Лю Юн только что пообещал, что у него есть деньги, поэтому он не осмелился пошевелиться".Ши Гун крикнул: "Эта женщина, ты
Но я слышал, как ваш муж сказал: "Серебро еще не осмелилось двинуться с места, поэтому он попросил округ прислать вас сюда.Этот округ хочет, чтобы у вас дома были деньги.
Если вы откажетесь говорить правду, округ не будет копаться в вас в данный момент.Вы не считаетесь с чувствами мужа и жены, у вас нет намерения проявлять жалость к людям в этом округе, и вы будете сурово наказаны.
Ваш муж, вы можете быть уверены, что не будете жаловаться в этот округ!;
Как он и сказал, он подглядывал.Когда женщина услышала это, она немного испугалась.Ши Гун намеренно угрожал и удивил зал.
Непрерывный звон в ушах, крики: "Поторопитесь отбыть наказание!"Все слуги собрались вместе, подняли зажимную палочку, издали звон и вынесли ее в холл.
;Первоначально, чтобы напугать его, Ши Гун не просил никого применять наказание. Он упал перед клерком, стоявшим рядом с ним, и сказал: "Вы ждете этого округа, и вы также знаете этот округ.
Закон суров, наказание жестоко, а железнолицый бескорыстен.В этом округе много людей, которые жалеют о торговле, зарабатывают тяжелым трудом и поддерживают своих жен и детей.Теперь вошла жена Лю Юна.
Не проще ли было бы всем заявить о своих официальных расходах и продемонстрировать добродетель округа?Зная, что эта женщина не понимает правды, она все равно пожаловалась в округ.Он не читает
Ради любви к супружеской паре округ вынужден применять уголовное законодательство.Клерк понял, что было на уме у всего округа, и ответил: "Господин Чжимин".
, Его следовало бы пересмотреть, чтобы завоевать сердца и умы людей.Ши Гун снова посмотрел на движения женщины, опустив свое розовое лицо.Ши Гун снова пригрозил Цзинтану непрерывными выстрелами
, Попросите кого-нибудь сделать это и зажмите своего мужчину.Испуганное лицо женщины изменило цвет, она снова и снова склоняла голову и говорила: "Цинтянь, не двигайся.;
Позвольте мне быть честным.Ши Гун слегка усмехнулся, убрал палец и крикнул женщине: "Говори быстро!"Если это будет обоснованно, он будет освобожден от наказания
Ударь своего мужа.Женщина сказала: "В моем доме есть мешок серебра, я не знаю, сколько его, поэтому я велела себе убрать его и молчать".Мастер Сяньмэн
Спрашивайте, я не осмелюсь сказать, что там есть деньги.Только что мастер спросил его.Он сказал, что серебро не сдвинулось с места, поэтому маленькая женщина осмелилась пожаловаться напрямую.
Умоляя господа быть милостивым, он охотно передал серебро чиновнику, умоляя о помиловании.;
Когда Ши Гун услышал это, он громко рассмеялся и обратился к Лю Юну с вопросом.Цин И поспешил ко входу в зал и крикнул: "Лю Юн идет в зал и разговаривает с твоей женой".
;"Как только Лю Юн услышал это, он встал и вышел в холл; когда он увидел свою жену, он не мог не опешить, зная, что тайник с серебром был раскрыт.
Цвет его лица внезапно изменился, и он опустился на колени в холле.- Лю Юн, серебро сдвинулось с места? - крикнул Ши Гун.- Спросил Лю Юнцзянь, поднимая руку.
Потянулся и сказал: "Серебро все еще там.Ши Гун кивнул и сказал: "Там есть серебро".Внезапно я услышал, как Лю Юн сказал своей жене: "Ты
Не дома, почему ты здесь?Когда У Ши спросил об этом с сердитым выражением на лице, он отругался: "У меня все еще хватает наглости спрашивать, нет ли у меня совести!"Я также прошу вас, вы
Это мужчина, который задолжал чиновнику, вы принимаете решение, передавать это вам или нет, почему вы попросили мастера передать семью моей женщины в ямен?;
Объявиться?Знаете ли вы, какое у вас лицо, можете ли вы видеть своих родственников и друзей?Поторопись и возьми серебро, которое ты мне дал - я положил его на крышу сарая
Внутри ящика для хранения.Возьмите его и верните чиновнику, чтобы хозяин мог избежать драки."Слова Ву ошеломили Лю Юна тем, что он сказал.
На слова можно ответить, и на некоторое время возникает задержка.Ву не знал почему, поэтому погнался за ним и сказал: "Не торопись, разве ты просто не в оцепенении?"
несущественный;"Как только Лю Юн услышал это, он закричал: "Какая глупая женщина, которая велела тебе больше говорить!""Ши Гун услышал, что теперь ему открылся этот вопрос, и почувствовал
Разъяренный, он закричал: "Если ваши муж и жена снова захотят поссориться, они будут драться!Лю Юн и Ву оба испуганно опустили головы.Ши Гун
В гневе он закричал: "Лю Юн, ты не знаешь о его серебре, ты обманул свое сердце.Я не хочу, чтобы небеса были чистыми, чтобы за ними наблюдали призраки.Черт побери
Приспешники, находящиеся между небом и землей в жизни, полагаются на верность, сыновнее благочестие, праведность, неподкупность и надежность. Старший мужчина строго воспитывает свою жену и детей, и они должны выполнять свои обязанности; покупка и продажа
Легкий, справедливый, никакого обмана для молодых и старых, везде правильный путь, боги, естественно, защитят, и торговля будет процветать.Сердце зла такое милое;
Неожиданно оказалось, что пророк богов и Будд в тишине уже позаботился об этом.Чжу Юсинь просто пришло время обменять серебро. если ты захочешь спрятать его, тебе не сбежать.Осмеливаюсь крутить
Когда он пришел в Ямен, там все еще был Ху Лай.Боги, которых нет в этом округе, подобны электричеству, и свидетельств о краже нет. Где я могу судить?Ты знаешь, что ты эгоистичен;
Если вы знаете, что в округе судят о вещах как о богах, просто используйте небольшой план, и вы попадете в ловушку.Разумно добавить побольше кандалов, окружение будет считать вас невежественным и невежественной личностью.
Штраф составлял пять таэлей серебра, и с тех пор он был пересмотрен.Если вы снова создадите проблемы, решите разобраться с ними снова!"Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Седьмой
Сокрытие серебра и наказание серебра за то, что он прикоснулся к настоящей сильной женщине до смерти
Ши Гун снова обратился к Ву и сказал: "Ваша жена жалуется на округ, но теперь вы можете выслушать меня: ваш муж ничего не должен чиновнику, он
Как смеют обманывать и шантажировать человека в обмен на серебро?Поскольку его попросил холл, он отказался признать это, поэтому округ решил передать вас правительству.Изначально ты
Обвиняйте этот округ в том, что он не передал ваши слова. Дело раскрыто сегодня, и сказать вам нечего.Почему женщина втайне теряет свое сердце и причиняет вред другим?Округ по - прежнему считает тебя женщиной
Люди освобождены от уголовной ответственности."Когда Ву услышал это, он склонил голову ниц и умолял учителя быть особенно милостивым.Лю Юн был рядом с ним, его лицо было желто-синим от испуга, и он опустился на колени у его головы.
Опустившись на землю, он сказал: "Учитель, маленький человечек желает быть наказанным.Когда Ши Гун услышал это, он громко рассмеялся и приказал: "Опустите Лю Юна вниз".;
Переиграйте пятнадцать досок, чтобы в следующий раз не допустить невежества.- Судья согласился, повалил Лю Юна на землю и закончил пятнадцать досок.Муж Ву получил
Наказанный, но огорченный.Ши Гун попросил Чжу Юсиня снова явиться на допрос и сказал: "Все ваши потери произошли из-за неосторожности.Тебе нужны были деньги?
Если вы бросаете кого-то, даже если вы разговариваете со своей матерью и дядей, вы должны убрать серебро; если его крадут воры налево и направо, это трудно понять.
К счастью, Лю Юн обманул свое сердце и скрыл это, так что он поссорился и вошел в правительство.Если округ не присудит серебро, вы будете жаловаться, что округ неизвестен и находится за его пределами.
При разговоре с глазу на глаз слова не уступают.Сегодняшний суд принадлежит вам, и вы тоже его вынесли.Я хотел обвинить его в беспечности, и округ может простить меня.
Вы должны обращать внимание на все в будущем.Чжу Юсинь пал ниц и поблагодарил его.Ши Гунфу снова заговорил, крича: "Лю Юн, у тебя нет совести, обвиняй
Если ты ударишь себя, почему тебя снова оштрафуют на пять таэлей серебра?Наказанный серебром поступит к чиновнику, чтобы помогать бедным.Для того, чтобы вы знали, что вы обновили себя - существует королевский закон
В темноте водятся призраки!"Ши Гуна зовут справедливым и послушным, это чувствует не только Лю Юнчжи, но и все в третьем классе и шести комнатах убежденно кивнули.Ши Гун снова уходит
Следующего человека попросили проследовать в денежный магазин, вернуть оригинальное серебро и доставить его Чжу Юсинь.Штраф в размере пяти таэлей серебра будет взят в качестве государственных средств.Спроси Лю Юна еще раз;
Чжу Юсинь и они вдвоем: "То, что только что сказали в округе, вы слышали правду?;
Они вдвоем ответили: "Это правда.Ши Гун сказал: "Если это так, я позволю тебе подождать и вернусь".;
Все поклонились в знак благодарности и спустились в холл.Он последовал за Лю Юном и вышел из дворца, чтобы забрать серебро.
Более того, Ши Цзяцзин уже собирался выйти из зала, когда увидел, как они вдвоем выходят из угловых ворот и направляются к платформе.Один человек взял на себя бремя бритья головы и вынес его на крыльцо.
Затем идите в зал, встаньте на колени и скажите наверх: "Малышка пройдет здесь мимо Дон Лю Эр.Ши Гун махнул рукой и встал.Ши Гун сказал: "Положи
Женщину вызвали на допрос."Он согласился, повернулся и ушел.Ши Гун опустил глаза и внимательно оглядел внешность Дун Лю.;
С густыми бровями и большими глазами, вздернутым носом и бакенбардами в виде ласточкиного хвоста, ему за сорок, со свирепым лицом и сердитым выражением.Ши Гун посмотрел на это в своем сердце
Поймите, затем спросите: "Как ваша фамилия и кто ваша фамилия?"Давай, давай же!"Когда человек увидел вопрос, он просто склонил голову ниц и закричал: "Учитель, маленький
Он живет в округе Цзянду и носит фамилию Дон Минкай.Изначально он был добропорядочным гражданином, занимал шестое место и жил за счет бритья головы.Я не знаю, почему он такой маленький
Войти во дворец?"Ши Гуньи услышал это и сказал: "Ваша жена подала на вас в суд".;
Когда Дон Лю услышал это, он был захвачен врасплох.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
восьмой раз
Судите правду и используйте пытки, чтобы отомстить за ненависть ее бывшего мужа
Дун Лю закричал: "Мой господин, моя маленькая жена Фэн, вот уже более полугода она время от времени страдает от очарования Ци.Малышка его не знает
Чтобы подать жалобу, я только прошу мастера попросить его прийти и спросить лично, каковы условия подачи жалобы?Ши Гун сказал: "Округ уже подумал об этом".;
Он сказал вам, что если вы хотите игнорировать это, то один из способов - обмануть небо и уничтожить мир; другой - что он, должно быть, сумасшедший.Вот почему я привел вас сюда, мы признались друг другу, а потом
Увидеть истину или ложь."Я приказал Цин И понести суровое наказание, и слуги согласились.
Кто-то уже забрал Фенга с собой и отошел на колени в сторону.Когда Дун Люйи увидел это, он закричал: "Глупая женщина, если ты заболела дома, ты должна позаботиться об этом".
это;Зачем ты вошел в ямен?Фэн Ши задрожал от гнева, когда услышал это, и выругался: "Черт побери!"Ты бредишь!Это просто
;Вот и все!Мы с тобой соперники и враги!Когда Ши Гун услышал это, он громко закричал: "Почему ты используешь себя, чтобы поднимать шум?"Сначала позвони Фенгу
;Ты рядом со мной.Если вы хотите поспорить, обязательно хлопните себя по рту.Фенг склонил голову ниц и закричал: "Мой господин!"Несправедливость маленькой женщины, железная
Ши Жэнь, должно быть, тоже сожалеет об этом, когда слышит.Моя семья живет в Цзянду, и оба моих родителя мертвы.Брат и невестка выдали рабыню замуж за Хао Юпэна.Муж открыл магазин готовой одежды
Бен такой жадный.Честные люди, платите неправедным.Дон Лю был легкомысленным человеком.Когда муж будет там, пригласите его войти и пройдите через комнату.
Семья подобна близкому родственнику, который приходит и уходит со своим мужем, и у него хорошая дружба. Тогда он знает, что у этого вора человеческое лицо и звериное сердце. Он влюблен во внешность раба, и у него втайне плохая репутация.
душа;С тех пор тот же самый муж весь день употребляет алкоголь, не консервирует фрукты и овощи и произносит тосты только с имбирным вином.Через несколько месяцев муж серьезно заболел, его тело распухло, и его рвало.
Умер от крови.Бедная семья рабов была одинока, у них не было ни дядей, ни братьев. Как раз в жаркую погоду, от беспомощности, он пожертвовал своей жизнью, чтобы снова жениться.
Количество серебра равно двум, что соответствует плану похорон мужа.Охваченный ненавистью в спешке, он понятия не имел и не собирался спрашивать, поэтому ему пришлось сопровождать его.Десятки компаний
С порога, когда я встретился с ним в его доме, я понял, что это свадьба Дон Лю."Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Девятый
Ловите монахов и монахинь, крадущих землю, и наказывайте призраков в храме
Другими словами, Фэн сказал: "В глубине души я испытываю неодобрение, и еще труднее сожалеть об этом.
Маленькая женщина была беспомощной и терпеливой, и она просто проходила мимо.За несколько лет родилось двое детей.Кто ожидал, что небесная сеть будет восстановлена и не будет никаких упущений?
Истинное возмездие - это неплохо.Позавчера нечестивые вернулись после еды опьяненными, и боги послали посланников сказать правду.Он сказал: "Я устал как раб.
Машина: Имбирное вино вредно для легких, никто не знает.Я не знаю, убьет ли сила ста дней вашего мужа.Муж и жена, старая любовь, тебе больно?;говорить
Он крепко заснул.Когда маленькая женщина услышала эти слова, ей стало больно.Думая, что, поскольку он родился мужчиной в этом мире, он полагался на верность и сыновнее благочестие.Вселенная девушек, Чжэнь
Фестиваль - это важно.В чем разница между свиньями и собаками, если не говорить об этикете, праведности, честности и стыде?
Когда в старом зале трудно заботиться об участии детей, и все они платят за воду.Если вы заботитесь о плоти и крови своих детей, ваш бывший муж не сможет добиться справедливости.Сегодня нам повезло
Отомстив своему мужу, маленькая женщина, хотя и находилась под властью Цзюцюаня, ни о чем не жалела.Между мной и этим вором любовь превращается в ненависть.Маленькая женщина только спрашивает
Мастер был оскорблен этой несправедливостью, и он разорван на куски, и он готов принять это."Жалоба Фэна трагична.Донг Лю слушала рядом с ним, слишком встревоженная
Гу Ванфа выругался: "Прелюбодейка полна бессмыслицы, полна безумных слов!Просто из-за того, что вы едите и носите, вы должны быть терпеливы, если не хотите быть счастливым.
- Зачем утруждать себя ссорой с мастером Цинтянь?Тебе стоит подумать о том, что мой Дон Лю часто бьет шпильками по волосам!Легко ли это?Ты, мегера, сумасшедшая
- Какие есть доказательства, чтобы подать на меня в суд?К счастью, мастер Мэн был великодушен и никогда не винил тебя."Я видел, как лицо Фенга побледнело и побагровело от гнева.
, Отругал: "Заключенный, посмей сильно спорить!Призраки и привидения заставили тебя произнести слова о имбирном вине и гнилых легких, а также сговорились убить семью рабов моего мужа.когда
Как цинский чиновник, вы все еще не признаете этого?Дун Лювэнь выругалась: "Похотливая мегера, которая ненавидит мужчин!"После смерти вашего бывшего мужа похорон не было
Жизи, ты умоляла меня у свахи, говоря, что хотела бы выйти за меня замуж.Это был Мин медиа, который был женат несколько лет и имел детей.Потому что ты дома
Когда он не дал ему еды и одежды, он обезумел от гнева и притворился демоном, чтобы пожаловаться, сказав, что я ищу твоего мужа и хочу, чтобы ты стала моей женой.Есть ли какие-либо доказательства причинения вреда вашему бывшему мужу?
Кроме того, поскольку ты знаешь, что я враг, тебе следовало подать в суд раньше. Я спросила тебя, почему ты женился на мне и пришел снова подавать на меня в суд. Почему?"Фенг всего лишь злится
Я должен бороться, и я не могу говорить.Ши Гун понял это в глубине души, нарочито нахмурился и закричал: "Лисица сумасшедшая!Нет никаких оснований подавать в суд на мужа.
От трех добродетелей до четырех я вообще ничего не знаю.Зная, что была причина смерти ее бывшего мужа, она должна была прийти извиниться раньше.Ты замужем за ним и становишься врагом, не так ли?
Является ли это сообщником, причинившим вред вашему мужу?По прошествии этих нескольких лет, как я могу снова подать в суд на своего мужа?Неожиданно оказалось, что этот человек больше не пользуется вашим сердцем.Это правда, что в древние времена существовала поговорка
Как говорится: "Сердце ядовитой женщины подобно красной макушке журавля!""
Он попросил Цин И перенести наказание.- Я обращаюсь с тобой, как с мерзкой женщиной!У меня хватает духу простить тебя, но я все еще боюсь, что если ты не изменишься, то причинишь вред другим.
Говоря это, Ши Гун сердился все больше и больше и приказал: "Опустите левую и правую руку, отведите эту злую женщину в класс и быстро назначьте наказание!""Все согласились сделать шаг вперед
, Как орел, поймавший птицу, не желающий терпеть это, тянущий ее вниз и уходящий, сопровождаемый веревочным орудием пытки.Это действительно так разозлило Фенга, что он весь извелся, встревоженный
Ему пришлось открыть рот и громко крикнуть: "Обидели меня!"Горло немо, и никого это не волнует.
Цин И привела женщину в класс.Вскоре после этого женщина заплакала, как будто ее пытали.Более того, Ши Гун не обошел Дун Лю.
Во-первых, я приказал: хотя Фэна попросили войти в класс, он не применял пыток, а притворился, что его пытают; слуги снова заставили орудия пыток звучать.
Звук бесконечен.Это набор истинных чувств, так что все это не зря.Нечестивый не знает причины, и когда он слышит крик боли своей жены, он чувствует боль в своем сердце.
Однако он опустился на колени, прополз вперед на полшага и сказал: "Мастер Жунмин осторожно объяснил мне: у него какая-то болезнь по незначительной причине, пожалуйста, будьте добры к мастеру.
Освобождение от наказания.Оставьте ему десять пальцев, чтобы он мог мастерить иголки и нитки для времяпрепровождения.Ему достаточно слушать этот уголовный закон, пусть он знает, что он должен его изменить.
понимать;Услышав это, Ши Гун закричал: "Ты, дерзкий приспешник, ты должен говорить!"Это ямен, установленный императорским двором для рационализации армии и народа.;
Может быть, ваши муж и жена здесь для того, чтобы пошалить?Разве вы не можете быть представителем вашей семьи в этом округе?Скажите людям: "Идите в класс и поговорите о наказании".
, Еще более усугубленный!;
Цин И согласился, подбежал к двери класса, громко крикнул, и сообщение было окончено.Я слышал только звук пыточных инструментов и крик судьи.;
Снова услышав звонок Фэна, он был очень опечален.Ши Гун посмотрел вниз, но когда он увидел, что Дон Лю не может перестать оглядываться, ему стало очень жалко себя.Ши Гун
Плачь: "Дун Лю, не жалей эту злую женщину в своем сердце. если ты прикажешь наказать его, ты узнаешь выгоду и не посмеешь снова подать в суд на своего мужа.
Позвольте мне спросить вас сегодня: вы когда-нибудь раньше были женаты?Сколько лет вы женаты на этой семье Фэнов?Сколько там сейчас детей?в самом деле
Говори и послушай меня, я так добр к тебе."Когда нечестивый человек увидел это, он сказал: "Мой господин, мне жаль: мои родители умерли, когда я был маленьким, и у меня нет братьев или сестер".
сестры;Освоите бритвенное дело, а затем откройте бритвенный цех.Я нанял портного Хао Юпэна, и его бизнес очень процветает.Я нахожусь с
Он ходил по дому и обратно, расхаживая взад и вперед, неотделимые друг от друга, как близкий родственник.Позже, к сожалению, он заболел и умер.Жена одинока, и у нее нет родственников;
У ребенка не было дочери, и у него не было братьев. Он был жалок и не мог похоронить его, и он не мог слышать, как плачет его жена.Отрадно, что семья Фэн добродетельна и продает себя, чтобы снова выйти замуж и похоронить
муж;
Однако сваха упомянула имя малышки и спросила о том факте, что я не была замужем с детства. Вместо этого он сказал: "Друзья - это просто верность, и они
Убейте двух зайцев одним выстрелом."После смерти младшего брата Инь Сихао ему понадобились деньги, чтобы приготовить гроб, и невестка Фэна тоже полагалась на них.Мертвых хоронят с миром;
Живые зависят от этого на всю жизнь.
В тот день малышка принесла вина, согласилась и взяла приданое.Малышка проснулась пьяной и пожалела об этом.Прошло всего семь дней.Желание жениться.вспоминать
Брат Хао, я до сих пор сожалею об этом.К счастью, муж и жена живут в гармонии, и дети выросли до семи лет.Неожиданно глупая женщина так разозлилась, что пошла жаловаться к мировому судье.
;Это правда прошлого.Маленькая замена попросила прощения и с благодарностью отправилась домой.Он склонил голову ниц и снова и снова касался земли.Ши Гун немного остыл
Смеясь, он крикнул: "Дон Лю, думая о своей дружбе, он снова женат на Ming Media. Почему ты сожалеешь об этом?"Так часто бывает в мире.Округ спросит вас еще раз
Как Хао Юпэн умер от болезни?- Спросил Дун Люцзянь, боги и призраки были сбиты с толку, и он не смог удержаться, чтобы не ответить: "Учитель, что с ним не так, съешь это?"
Умер от алкоголя.Ши Гун нарочито рассмеялся и спросил: "Что?"Напиваться до смерти, когда ты пьешь?;
Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В первый раз , когда
Уговорите нечестивых сказать правду и прикажите предать убийцу суровому наказанию.
Ши Гун спросил: "Ты ... ты тоже можешь есть вино?"Когда злой человек спросил, он понял, что это хорошо, и ответил: "Малыш тоже будет есть".
Закажите вино.Ши Гун снова спросил: "Я не знаю, сколько вина ты употребляешь, сколько ты съедаешь?"Разве не вредно есть больше?"Нечестивый сказал;
"Малыш не скрывал этого от хозяина, и он съел несколько котлеток.Ши Гун сказал: "В конце концов, ты все равно не сможешь съесть округ".
Помимо ведения бизнеса в этом округе, после ухода из церкви он ест и пьет для развлечения.Есть только один случай, когда проблема очень серьезна. Лучше всего употреблять алкоголь и лениться есть овощи.
; Точно так же, как Цзян Эр, который любит поесть, у него теплый секс и огненный материал!;
Когда злой человек услышал это, он громко сказал: "Учитель, учитель!Не пейте с имбирем, это вредно!"Это , должно быть, смерть от переедания
Призрак обиды - это возмездие, и призрак обиды беспокоит представителей его пола.Ши Гун услышал, что в его словах есть резон, поэтому ему пришла в голову идея, и он намеренно сказал: "Имбирное вино запрещено".
Поели вместе, я не знаю, как это сказать?Если вы действительно поймете, что с этим действительно что-то не так, и округу это больше не понадобится.;
Когда злой человек увидел это, он почувствовал себя заткнутым. он был так потрясен, что боролся всем телом, его рот лишился дара речи, и он не смел перестать говорить.
Видя эту ситуацию, Ши Гун усмехнулся и выругался: "Ученик Фана!Если вы этого не скажете, округ не сможет удержаться и применит наказание, чтобы преследовать вас."Приказать
Фенг вспомнил эти слова.Цин И согласился.Ши Гун также спросил, почему нельзя употреблять вместе имбирное вино.Нечестивые не осмеливаются сказать это, просто посылают это
От неожиданности его лицо сразу посинело.В глубине души Ши Гун все понял и снова рассмеялся.Увидев Цин И, Фэн упал на колени.провести
Гун приказал: "Фэн Ши, расскажи мне подробнее о смерти твоего бывшего мужа Дун Люмоу.Фенг согласился, и, согласно тому, что он сказал раньше, один за другим
Плакать.Ши Гун спросил: "Донг Лю, ты слышал правду?"Неудивительно, что вы только что сказали, что имбирное вино нельзя употреблять вместе, и в нем есть какие-то скрытые чувства.
Что касается гнилых легких, проклятый заключенный, расскажи мне побыстрее, чтобы не прибегать к наказанию."Когда нечестивый человек увидел это, он продолжал склонять голову, полную слез.
Повернувшись лицом к нему, беспомощный, он сказал: "Милорд, мелкое ремесло является законопослушным, и я не смею быть более вежливым.Когда он был молод, он женился на Фэн, но это была Мин
Средства массовой информации женятся, и у него есть свое желание.Жалоба здесь необоснованна.Если вы используете имбирное вино, чтобы испортить свои легкие и убить своего бывшего мужа, почему бы не подать в суд раньше?Обиженный
Через несколько лет он внезапно пожаловался снова, но никаких свидетельств кражи не было.Он был сумасшедшим и напрасно подал в суд."Ши Гун закричал и сказал: "Ты
заключенный;Хороший рот.Дело было раскрыто, и я лично сказал, что имбирное вино вредит людям.Когда вы с Хао Юпэном были живы, каждое утро вы
Цзян пил алкоголь.Это шестое средство от отравления имбирным вином и восьмое средство от отравления имбирным вином по рецепту, оставшемуся от "Materia Medica". Я прощаю вас за непонимание лечебных свойств.Если вы хотите приехать в этот округ;
Должен быть вдохновитель, спросите правду и обсудите ее еще раз."Приказав привести наказание в исполнение, слуги согласились пойти в зал вместе и повалили Дун Лю на землю.
Наденьте на ногу зажимную палку и потяните за веревку влево и вправо.Я услышал только злой крик "Ой", и моя душа улетела с небес.Распылите несколько глотков прохладной воды на лицо в Цин И
;Злой человек проснулся, крича от боли и умоляя.Ши Гун спросил: "Ты хочешь завербоваться?;
Цин И ответил: "Он не занимается вербовкой.Ши Гун снова спросил: "Фэн Ши, твой муж не будет набирать рекрутов".Если вы не сделаете этого снова, немедленно
Гоняешься за своей жизнью!Фенг сказал: "То, что сказала маленькая женщина, не ложь".Если это неправда, я бы предпочел умереть.- Ши Гун прислушался;
Приказал привязать зажимную палочку.Когда нечестивый человек услышал это, душа его воспарила, мужество лопнуло, и он закричал: "Свершилось, свершилось!";
Цин И на некоторое время был заключен в тюрьму.Ши Гун сказал: "Тогда я боюсь, что ваше упорство подобно железу, и вам трудно ощутить вкус официального закона, как горнила.- Прикажи принести сосновую палку.
Цин И опустил зажимную веревку и подтянул Донг Лю наверх.
Встань на колени и признайся, как подружиться с Хао Юпэном, войти в комнату, чтобы увидеть цвет, обмануть сердце и убить его жену.Из - за силы употребления имбирного вина легкие могут загнивать в течение ста дней;
Чтобы казнить Хао Юпэна, он должен был жениться на Фэн от начала до конца. После подробного объяснения признание оказалось правдой.Ши Гун выслушал и снова спросил: "Ты использовал это
Откуда взялся этот рецепт с ядом?Скажи мне, среди них должен быть вдохновитель.Говорите быстро, чтобы не быть наказанным."Цин И возьми трубку
Он крикнул сбоку: "Говори быстро!Если будет слишком поздно, мастер снова применит наказание.;
Злой человек был робок и крикнул: "Учитель, послушай малыша, который говорит правду.Из-за того, что я был сбит с толку, когда был молод, моя душа была неуверенна весь день напролет.
Крестная мать Сяосяо, видя эту ситуацию, спросила Сяосяо, что у нее на уме?Сяо Сяо собирается рассказать ему о прошлом, чтобы он мог передать Клык Сяо Сяо.
Неожиданно, маленькая пьяная оплошность, черт возьми.Постучите и умоляйте хозяина освободить вас от наказания.;
Ши Гун услышал эти слова и увидел злого новобранца.Он упал на ступеньки, посмотрел на Фэна и сказал: "Если ты пришел жаловаться, подумай и об этом: жизнь
Прошло много лет с тех пор, как у меня были дети.Сырой рис превращается в вареный рис.Забудь об этом!Мой Дон Лю мертв, и мы с тобой не можем избавиться от этого вывода.
ребенок;Когда Фэн услышал это, он так разозлился, что начал драться изо всех сил, тыкал пальцем в землю и проклинал: "Жестокий вор, который причиняет вред всему миру!"На глазах у мастера;
Ты смеешь нести чушь!Когда-то давным-давно мой муж сидел в вашей клетке для заключенных.То, что вы сказали, не так уж плохо, причиной изнасилования является муж; если вы не станете причиной этого, вы не сможете этого получить.
Это важно?Теперь мастер подобен богу, и небо полно наград.О каких муже и жене ты говоришь, когда теряешь дар речи после того, как напьешься?Пришло время всем умереть
;;
Фенг был раздосадован и сказал: "Тебя следует убить!"Он снова кусался и бил ртом, отступил назад и ударился об один конец ступенчатой колонны до смерти.
Ши Гун похвалил: "Какая девственница!Фу снова пришел в ярость и выругался: "Донг Лю, ты пленник, тебя волнует только ваш план с Ван По, даже если ты не знаешь, как его осуществить".
Навредить двум жизням.Округ спрашивает вас: где живет ваша крестная мать?Говори быстрее!"Злой человек подумал про себя, что он боялся наказания, если не скажет этого".;
"Мой господин, Ван По живет в южной части храма Гуанди на Восточной улице, и перед дверью висит табличка "Вход"."Ши Гун услышал эти слова и немедленно послал кого - то
Приведи Ван По.Ван По вышел в холл и опустился на колени, видя гнев Фэна, а Дун Лю испугалась, когда увидела, что Дун Лю был наказан по уголовному закону.И говорить о нечестивых
Когда он увидел Ван По, то закричал: "Крестная, спасибо тебе за твой волшебный рецепт, он хорошо намазывается!"Когда Ши Гун услышал это, он остановился и сказал: "Я хочу это снова".
Говори еще, говори еще!Кричите: "Ван По!"Твоя Ганзи отказалась от твоего рецепта, чтобы передать его ему, убила Хао Юпэна и планировала выйти замуж за Фэна.это
Если это не так, скажи это быстро, чтобы не быть наказанным.Королева-мать ответила: "Маленькая женщина не имеет к этому никакого отношения"."Я не знаю, что происходит.;
И посмотрите на разложение в следующий раз.
В первый раз
Возьмите Ван По, чтобы закрыть дело, монахов и монахинь и т.д., чтобы читать Священные Писания
Ши Гун приказал: "Сука, ничего не говори и не делай.Цин И согласилась и забрала Ван По.
Королева-мать испытывала невыносимую боль и кричала: "Не волнуйтесь, милорд, я просто скажу это!"Ши Гун приказал: "Смягчите наказание".Быстро, быстро
Скажи это!Мать Ван сказала: "Эта маленькая женщина уже несколько лет изменяет Дун Лю, и слухи верны".Ши Гун услышал эти слова и сердито сказал: "Имбирное вино протухло".
Ты ничего не понимаешь в легких.Кто передал тебя дальше?Скажи это!Королева-мать воскликнула: "Мой господин, муж этой маленькой женщины в Японии, и он
Доктор, как говорится, нет рецептов от шести тонущих и восьми тонущих, так что помните, не смейте лгать, милорд.Ши Гун выслушал и приказал Куану
приговор;Слуги согласились и отказались от наказания.Ши Гун вынес письменное решение: Ван По сначала совершил прелюбодеяние с Дун Лю, а затем передал это другим.Добрая женщина была замышлена им
жениться;Когда это стало известно, Фенг покончил с собой.Согласно закону, Ван По должен быть повешен и казнен после осени.Дун Лю изнасиловала, отравила своего бывшего мужа и планировала выйти замуж за Фэна.
Как жена, согласно закону.После оглашения приговора он попросил взять его под стражу и распорядился заключить под стражу.Немедленно выпустите Ван По и Дун Лю из заключения и охраняйте их.
выдвинуть;Более того, Ши Гун попросил кого-нибудь привести мать и семью Фэна, чтобы проводить труп.Случилось так, что Лю Юнъинь был оштрафован на пять таэлей, и кого-то послали предъявить это, и Ши Гун приказал ему
Фенг купил гроб.Семейное имущество Донга было продано его родственникам, чтобы прокормить его детей.Все преклонили колени и поблагодарили правительство.В классе три смены, одна
Это потрясающе.Ши Гун приказал всем чиновникам подготовить проект и подробно доложить о нем своему начальству.
После церемонии я увидел Ван Жэня и Сюй Мао, которые пригласили Цзюхуан и Цичжу в зал, опустились на колени и сказали: "Учитель, двое младших.
Все монахи и монахини были вызваны и ждали снаружи ямена.;
Ши Гун приказал: "Войдите!"Второй офицер пообещал выйти и отвести монахов и монахинь в зал.Ши Гун посмотрел на злого монаха: Голова леопарда с черными глазами.
С мясистым лицом, он, должно быть, семи дюймов в длину, и ему около сорока лет; посмотрите на похотливого Ни: его лицо белое, как пудра, губы красные, а зубы белые, и ему не больше двадцати лет.;
Рожденный;;, стоявший перед залом, не опустился на колени, а поклонился, чтобы осведомиться, и спросил с улыбкой: "Учитель, как ты меня называешь?";
Когда Ши Гун услышал это, он втайне рассердился в своем сердце и неохотно сказал с улыбкой: "Я хотел бы пригласить вас двоих, в округе принято загадывать желания, а монахам и монахиням разрешено читать перед алтарем.
В Священных Писаниях каждому из тринадцати предлагается покаяться.Наблюдайте за огнями, взламывайте тюрьму, приносите воду, проходите по золотому мосту, запускайте фейерверки, раздавайте еду и вешайте на суше и воде.;
Золотое лицо Будды.Баогаи флагов-растяжек должны быть разорваны по всему сараю.Монашеская корона и одежда монаха, все, что используется в целом, должно быть свежим.Ешьте с благовониями и свечами, есть две проблемы.
Не беспокойся.Сколько серебра будет стоить установка алтаря на три дня завтра утром?"Когда монахи и монахини услышали слова Ши Гуна, Цзюхуан крикнул: "Учитель".;
Маленький монах повиновался указаниям лорда графства и работал не покладая рук, и он должен был это делать.Сяо Ни сказал с улыбкой: "Мастер Цзюхуан, Сяо Ни Цюнцзе"."Цзюхуан
Ответ: "Учитель, когда мы пойдем к алтарю завтра утром, мы оба должны сначала получить немного денег на угощение, а остальное мы будем считать, пока дело не будет закончено".
;"Ши Гун попросил Ши Аня снять деньги, передать их монахам и монахиням и выйти из дворца.Каждый человек пригласил 13 монахов и монахинь подготовиться к действию и ответить.
С объектами все является завершенным.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Первые два раза
Монахи и монахини из правительства округа изучают и проводят собрание, отправляясь на улицу Сянъю.
Более того, после того, как Ши Гун увидел, что монахи и монахини получают серебро, он приказал Ивэнь сообщить в караульное помещение и тайно послал солдат арестовать двух свирепых монахов и похотливых монахинь.
;Перед домом правительства были разбиты пять цветных террас и тростниковых навесов.
Он спокойно назначил трем группам людей во дворце ждать, и так далее до завтра.Заказ Ши Гуна был выполнен, и он увидел, как Ху Дэн снова поднял его в зал, держа в руке.
Настаивая на подчинении, он поклонился в сторону.Ши Гун получил представление и сказал: "Сяньци, пожалуйста, вернись. хотя уезд не был захвачен, есть его тайные следы.;
Рано или поздно этот вопрос будет закрыт.;
Ху Денчжу согласился и снова вышел из дворца.Я также видел, как они вдвоем выходили из зала, опускались на колени слева и справа, оба произносили свои слова, выражая недовольство на одном дыхании.провести
- Чего ты ждешь? - спросил Гун.Не будь таким, давай поговорим обо всем этом!- Соглашайтесь в унисон.Один из них сказал: "Злодея зовут Хайчао.;
Я долгое время живу в этом округе, и прошлой ночью произошло нечто странное: воры украли вещи и ограбили своих дочерей.Как родственники со стороны мужа собираются пожениться в будущем?
так;Пожалуйста, пошлите кого-нибудь забрать вора, чтобы рассеять его ненависть.Ши Гун был потрясен, когда услышал это, и снова спросил: "Что с тобой случилось?""Этот человек сказал;
- Злодея зовут Ли Тяньчэн, и он торгует между севером и югом.
Вчера в королевстве грабитель зарубил своего приятеля на обочине дороги и украл товар. Он умолял хозяина послать кого-нибудь за силачом как можно скорее."Ши Гунвэнь сказал
Известно, что это сделали монах Цзюхуан и двенадцать разбойников.
Ши Гундао: "Я подожду, пока заявитель останется, и выслушаю повестку о закрытии дела."Эти двое согласились и ушли.Ши Гун удалился в зал, и толпа разошлась.
Ты говоришь на моем языке.
Также говорят, что свирепый монах и похотливая монахиня уводят Инь обратно в женский монастырь.Цзюхуан вернулся в храм, встретился с двенадцатью братьями и сказал: "Правительство округа занимается бизнесом, Мин
Подготовьте алтарь пораньше.Я согласился.Если есть что-то хорошее или плохое, братья должны обсудить это."Излишне говорить, что общественность должна остерегаться.
Более того, Ши Гун удалился в холл и сел в душном кабинете.Размышляя: "Эти тираны в Цзянду, Ши должен быть пойман за его коварство.это
Кража человеческой жизни подобна летящим снежинкам.Есть также случаи без головы.Монахиня в Женском монастыре Гуаньинь, свирепый монах во Дворе с Лотосами и еще двенадцать человек
Звонкая лошадь.Сегодня я собираюсь взять убийц, сначала поймать грабителей, а потом забрать остальных участников отряда."Ши Гун немного подумал, а потом подумал, что он не чувствует трех барабанов, и он был одет.
Спи спокойно.На следующий день он встал, чтобы умыться и закончил переодеваться. Он приказал Шиану выйти на улицу и приготовиться к остановке, ожидая, пока монахи и монахини встанут лицом к алтарю. Ши Гунхао
Идите поклоняться Будде.
Не говоря уже о монахах Цзюхуана, сначала подготовьте набор статуй Будды, отправьте их правительству округа и украсьте их в хранилище священных писаний.Затем свирепый монах пригласил монахов
, Вместе въезжайте в округ и вместе занимайтесь буддийскими делами.Цичжу также сначала отправил волшебное оружие правительству округа, всевозможные предметы обстановки и повесил их на вешалку.Рядом с барабанной башней
, Соорудите высокий навес.
Вскоре после этого монахи и монахини один за другим въехали в округ, каждый вернулся в свои хижины, и чайная церемония в чайной комнате закончилась.Шуфу Чжэнь Гун подъехал к Ямену и спешился.
Когда он вошел с докладом, Ши Гун приветствовал его у двери.Двое самцов одеты в мантии питона.
Ши Гун поклонялся главному алтарю в сарае монаха; Шуфу поклонялся главному алтарю в сарае монахини.У Цзюхуана и Цичжу у всех есть спрятанное оружие, будьте осторожны
Неожиданно.Второй герцог вошел в сарай, чтобы поклониться Будде, Цзюхуан внимательно огляделся и не взял с собой много людей, чтобы последовать за ним. Когда свирепый монах и монахиня увидели такую сцену, они этого не сделали.
Думая, что есть что-то еще, они встали вместе.Ши Гун улыбнулся, посмотрел на Цзюхуана и сказал: "Монах, пожалуйста, сядь. Публике не нужно быть вежливой.;
Монахи ответили: "Я не смею."Все встают, Гассо Сяншин.Ши Гун закончил церемонию воскуривания благовоний, встал, вышел и сказал с улыбкой: "
Извините меня в этом округе."Вторая публика вышла из сарая, поставила стул в вестибюле и села поболтать.
Монахи и монахини били в барабаны и перезванивали, играли на тройнике, воскуривали благовония и восхваляли, закончили провозглашение и исправили волшебное оружие, после чего позвонили в чайную комнату, чтобы разнести чай.Посвященный, монах
Затем он разложил макет, дьяконов и другие вещи и отправил их из ямена.Офис префектуры Шоу находится в ведении префектуры, и люди следуют за ними по пятам. На рынке представлены три религии и девять течений.
, Все наблюдают за волнением и благоуханием.
Пройдя четыре улицы, вернувшись к фасаду дворца, барабанщик заиграл в гонги и барабаны, и звук этот был ответом небу.После пребывания в "волшебном оружии" он постился в комнате для постов.второй
Люди привели много людей и столпились в сарае.Прикажите слугам подождать и заменить суп, рис и овощи на свежие.Командующий
Руки и ноги не бездействуют.Монахи и монахини обращали внимание, наблюдали за движениями двух мастеров или не имели никаких других намерений, все они расслабились и мирно постились.еда
Закончив, каждый заходит в помещение для священных Писаний и пьет чай.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Первые три раза
На платформе раздачи продовольствия проходит встреча французских военных с народом.
Другими словами, после того, как монахи допили чай, они набрали воды и пригласили богов, и те дали один набор еды на одну ночь, и они разошлись еще в трех направлениях.Монахи и монахини покинули дворец и вернулись в монастырь.На следующее утро
Въезжайте в округ.Свирепый монах похотливая монахиня почувствовал облегчение, когда увидел, что вокруг нет никакого движения.После того как кормление закончилось, он направился обратно в храм.
Другими словами, Ши Гун позвал Ши Аня: "Иди вот так, иди во Двор с Лотосами в Бэйгуане и скажи Инсюань и Чжан Цзырен, чтобы они тайно позвали его.
Тайно проникнув во дворец, он получил возможность тайно использовать его.- Ши Ань обещал выйти из дворца.Им двоим не потребовалось много времени, чтобы войти во дворец.Ши Ань пошел в кабинет, чтобы все объяснить.Два отличия стояния на коленях
Встань на колени.Ши Гун улыбнулся и сказал: "Встань и послушай меня.Эти двое встали, и Ши Гун спросил: "Ты в храме, почему?"
В чем дело?Второй человек сказал: "Мой господин наверху, а двенадцать Коу и все монахи в этом храме способны управлять всем своим телом".Маленькие дети
Видя, что у него есть некоторые методы, действительно приятно поговорить о боевых искусствах.Ши Гун услышал это и сказал: "Тебе не нужно хвастаться, в этом округе хорошо знают твои боевые искусства".
Искусство тоже не слабое явление.Если есть существующее дело, вы двое должны это сделать, но другие будут совершать ошибки.Двенадцать Коу этого Двора с Лотосами, беспокоящие вас двоих, расставьте
Возьми его.Если вы избавитесь от одного человека и отправите свою семью в тюрьму, вы ограничитесь тем, что поймаете его сегодня вечером."Когда я услышал о втором сражении, я сражался повсюду.;
Он снова опустился на колени и сказал: "Разбойники действительно могущественны, и они искусны в обращении с мечами и лошадьми. Я умоляю хозяина прислать побольше людей."Ши Гун услышал, что он был в ярости, и сказал: "
Округ знает о ваших способностях обоих.Вам нужно подождать, пока вы не прибудете в храм в три часа ночи, чтобы захватить двенадцать Коу и маленьких монахов.Но здесь есть ошибка;
Вы единственные, кто спрашивает."Во второй битве я больше ничего не осмелился сказать, Ноно отступила в один ряд.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Первые четыре раза
После второй битвы он вернулся во Внутренний двор с Лотосами, и два чиновника составили три плана по обеспечению спокойствия.
Более того, все монахи храма рано утром отправились во дворец изучать Священные Писания.Не видя никакого движения, я не возражаю.Свирепый монах, похотливый
Ниджу не носит с собой оружия для самообороны.Закончив читать Священные Писания, они все отправились в зал для постов; после поста они все равно вернулись в сарай и стали ждать еды.
Более того, губернатор и чиновники округа говорили друг с другом по-маньчжурски, поэтому они составили план поймать монахов и монахинь вечером.Когда темно и горит свет;
Все монахи и монахини идут в зал дхармы.На платформе для кормления правильное положение - Цзюхуан.Это другой монах, который получает сообщение о наборе номера слева и справа.Ши Гун сидел позади Цзюхуана
решать;Второй герцог ждал два или три дня, и еда была подана в таком виде, что свирепый монах проигнорировал ее.
В этот день Чжэн Гун тайно выбрал хорошего человека, носящего длинную одежду снаружи и маленькую одежду внутри, тайно носящего оружие и повсюду следующего за Ши Гуном, хорошо.
Поймайте свирепого монаха.По обе стороны высокого стола, начиная с нижнего, сидели по два монаха, принимавших инструменты; монахиня сделала то же самое.Чжэнь Гун тоже сделал то же самое
Выступая на публике, он сидел исключительно позади Цижу; они вдвоем также выступали на сцене.Просто подождите, пока Ши Гун сделает это с другой стороны, а затем сделайте это с другой стороны.
Засада внутри и снаружи остановилась, ожидая приказа, ворвалась внутрь и была захвачена силой.
Давайте просто скажем, что второй гонец отправился в храм и взял двенадцать звенящих лошадей.Два солдата направились к храму, и два маленьких монаха улыбнулись, увидев их: "Вас двое.
Брат Цюн, куда ты пойдешь, если не будешь убирать буддийский храм?"Он сказал: "Ты ничего не знаешь".Вчера я слышал Вусяна в городе
После того, как семья Хуань покинула зал, они огляделись, чтобы перекусить пораньше, и На Чжи угостил их жидким супом.Маленький монах улыбнулся и сказал: "Тебе не повезло".
Мы доставим вам еду, вы не можете ее найти, давайте съедим ее вечером!Потрудитесь вы двое подняться наверх, чтобы прибраться."Вторая битва очень рада согласиться, Чжэн
Я воспользовался возможностью, чтобы узнать новости о Сянма, чтобы начать.Затем он взял метлу и совок для мусора и пошел наверх убираться.Однажды ночью зажегся свет
В полдень двенадцать грабителей собрались наверху, чтобы выпить.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Первые пять раз
Воры распивали алкоголь в многоэтажке, а второе отличие заключалось в том, что они решили запереть дверь вверх ногами.
Не говоря уже о том, что они вдвоем чисто убрались в здании, грабители поднялись наверх и сели пить, угадали их заказы, и к трем часам у всех было достаточно еды.
Здесь есть немного вина.Поскольку он ждал, пока Цзюхуан уйдет домой, прежде чем напиться, он обсуждал возможность грабить людей.Во-вторых, потратьте время на то, чтобы намочить монгольское лекарство от пота во флаконе.
Второй брат уговорил маленького монаха снова взять вина и овощей и, под предлогом обмана, крепко связал маленького монаха и набил ему рот ватой.
Они вдвоем повернулись, постучали в дверь и снова пошли на кухню.Все монахи были жадны до чашек, и когда они увидели их двоих, они сказали: "Брат Цюн, поговори с нами.
Ло, еще раз спасибо тебе.- Иньин и Чжан Цзырен сказали то же самое: "Да"."Выйди из кухни на первый этаж, прислушайся к голосам наверху, и ты узнаешь
Лечебные свойства еще не были достигнуты.Они вдвоем сказали тайно и с тревогой: "В настоящее время в округе нет спасательных служб, как это может быть хорошо?;
Давайте поговорим о монахах и монахинях на платформе раздачи еды в округе.Цзюхуан растянул горло, его голос был громким, а слова искренними.Монах в зале вооружен магическим оружием
, Хотя и были вооружены магическим оружием, все смотрели на монахов и монахинь.В три часа ночи Ши Гун увидел множество солдат из засады внутри и снаружи сарая, и у него было особое звание.
Прикажите начать.Когда Ши Гун увидел это, он торжествующе подмигнул.Как только он понял это, он понял, что у него есть время призвать к действию.Отправить еще раз
Подмигивание и сильные мужчины, быстрые лошади и военная служба.Куайтоу не посмел пренебречь этим, подошел сзади к свирепому монаху, обнял Цзюхуана за талию и закатился под сцену.
;Каждый человек некоторое время держал короткую железную линейку и настольный теннис, что повредило Цзюхуану локти и ноги, затруднив вращение, а веревка была крепко привязана.Чжэнь Гунна
Со стороны, видя, что все пребывают в хаосе, он вздрогнул.Цижу Фан Сан раздавала еду, и пока она была горячей, она вдруг услышала голоса, и монахиня втайне была шокирована.
Шуфу встал, поспешно заставив голодного тигра драться за еду, и обнял Цижу за талию.Ци Чжуфу боролся изо всех сил.Эти двое вместе упали в пыль
ангстрем;Цижу воспользовалась этим решением, чтобы убежать, и они вдвоем быстро помчались дальше.Держа в руке железную линейку, возьмите ее за плечо.Цижу с пустыми руками, его трудно избежать, сражайся
У него закружилась голова, и он упал на землю.Чжэнь Гун встал и сказал: "Это потрясающе!У Ханни большая власть."Попросите военную службу связать это.Мгновенная доставка
Свяжите его, и в караульном помещении можете быть уверены.
Хунни орал во весь голос, и люди, охранявшие особняк, затыкали ему рот, но Хунни не осмеливался кричать.Остальные монахи и монахини не осмелились обернуться, поэтому
Охраняемый людьми.
Они вдвоем согласились, возглавили военную службу, открыли Северные ворота, фонари и факелы сияли как днем, пока не достигли Внутреннего Двора Храма Лотоса.Терпимость и т.д.
Охваченный нетерпением, когда он увидел вдали свет, он понял, что люди из города приближаются, и сказал: "Давайте пойдем и встретимся!""Они вдвоем двинулись вперед
Пробежите несколько шагов и опуститесь на колени, чтобы зарегистрироваться.Ши Гун спросил с улыбкой: "Как у вас двоих дела?"Когда они вдвоем встретились и спросили, они сразу же
Объяснение этого вопроса.Когда Ши Гун услышал эту радость, он крикнул: "Брат Чжэнь, мы с тобой первыми удержим горные ворота.Сказал им двоим поступить на военную службу
, Задержите грабителя.Все остальные монахи были закутаны и вместе вернулись во дворец.Шуфу согласился и последовал инструкциям Зирен: "Возьми
Пятьдесят солдат вошли в храм, связали разбойников и монахов и отнесли их в город, чтобы снова вознаградить."Я не знаю, что происходит, давай посмотрим в следующий раз
разложение;
Первые шесть раз
Маленький монах сказал правду, что женщина, попавшая в беду, была спасена
Более того, два ведущих солдата обнялись и вошли в Павильон Нефритового императора.Двенадцать Коу были вылечены мэнханьской медициной, и все они были схвачены.Получено снова
Оставшиеся монахи лежали пьяные на кухне и были сразу схвачены.После того, как была объявлена вторая битва, второй герцог спешился и, войдя в храм, сел под папертью.Огни сияли как днем.упорядочить
Он приказал привести всех Коу и монахов для допроса.Он открыто сказал: "Чжун Коу очарован медициной и вином и еще не проснулся.Маленький монах понял."Ши Гун
Сказал: "Давай же!"Эр Янь прошел в пустую комнату, развернул одеяло, вытащил изо рта вату, развязал веревку под ногами и упомянул Эр.
Гунцянь.Ши Гунгонг указал рукой и крикнул: "Ты не должен нести чушь!Цзюхуан схвачен, если вы не скажете правду, лишите жизни свою собаку!
;
Когда маленький монах услышал, что Цзюхуан и Цичжу были схвачены, он понял, что это плохо, и сказал: "Моему господину не нужно применять наказание, давайте будем честны.;
Он объяснит, как он родился в храме в прошлом, как творить зло, как совершать прелюбодеяние, как пары избегают дождя, заманивают женщину в храм и забивают его до смерти палками.
Люди подняли женщину в храме, и теперь трупы объясняют одно за другим за храмом.Когда Ши Гун услышал это, он сказал: "Здесь есть и женщины, и чиновники.
Следуй за мной и зови.;
Ши Гуну не потребовалось много времени, чтобы прибыть, и когда Ши Гун посмотрел на нее, глаза женщины были полны слез, а брови печально сдвинуты, что характеризовало ее как изможденную.Ши Гун спросил: "Откуда ты?
;Куда делся муж?Женщина крикнула: "Учитель, муж маленькой женщины, чья фамилия Ян и чье имя Цзинбао, был убит монахом".;
Насильно овладейте маленькой женщиной в храме."Ши Гун сказал: "Почему бы вам не подать жалобу в защиту вашего мужа?"Почему муж умер монахом?"Женщина сказала",
Запертый в пустой комнате, выбраться оттуда чрезвычайно трудно.Ши Гун сказал: "Пришло время умереть на всем фестивале. зачем мириться с кражей жизни и игнорированием праведности?"Детализировать информацию о графстве неудобно
Спросите, почему.Женщина сказала: "Маленькая женщина живет на Луовен-роуд, и ее зовут Ло Фэнъин".Профессиональный муж теряет деньги, беспомощный актерский состав.
;Потому что мой дядя живет напротив Перекрестка в городе Цзянду.Маленькая женщина перешла на другую сторону вместе со своим мужем, и она все еще могла жить.Неожиданно, в этот момент
Дождь, временно укрыться от дождя у горных ворот.В подходящее время злой монах без всякой причины убил своего мужа палкой и спрятал тело рабыни, чтобы объявить о прелюбодеянии.Маленькая женщина была беспомощна, она просто с нетерпением ждала
Увидев солнце за облаками, он отомстил за своего мужа и попросил дядю отвести труп в землю. Даже если маленькая женщина умрет в Цзюцюань, она может закрыть глаза."Когда Ши Гун услышал это, он имел в виду
Очень милосердный.Уже рассвело, и Ши Гун приказал: "Вставай и следуй из уезда в город. у тебя есть свое собственное суждение."Он также заказал двенадцать
Коу и все остальные ждали вместе с ними, оставив солдат охранять храм.После того, как задание было выполнено, второй герцог покинул храм и сел на своего коня в город.Люди по обе стороны улицы;
Смотреть на это было многолюдно, и было много дискуссий.
Не говоря уже о двух мужчинах и женщине, они остановили лошадь и опустились на колени, крича: "Обижены!-Эргонг Лемар, посмотри на эту женщину;
Ему около 30 лет, у него сказочный пучок на голове, персиковое лицо и Чжу Янь, талия как ива; синие брюки от Tsing Yi, трехдюймовый золотой лотос, абрикосовые глаза слегка приоткрыты.пара
Мужчина: один выглядит злобным, в опрятной одежде и шляпах; у другого кривые рот и глаза, толстое пальто, белые носки и остроносые туфли, его глаза открыты, а рот приоткрыт.;
Его лицо посинело.Ши Гун посмотрел на это и сказал: "Вы все жалуетесь?;
Злой человек сначала согласился: "Да."Внезапно другой человек выразил недовольство и подал в суд на землю.Другие люди просто одеты как обычно.Ши Гун
Заказ: "Возьмите это с собой и спросите еще раз в холле.Цин И пообещал запереть ее, и два принца вместе вошли во дворец и слезли со своих лошадей под струями воды.
Поднимитесь в холл.Чжэнь Гун сел рядом с ним.Работали в три смены.
Я видел, как Цзяомен столкнулся с ними обоими, вышел в общественный зал и крикнул: "Дедушка, глава округа, злодей здесь, чтобы отплатить за услугу."Неизвестные будущие события , такие как
Что ж, и посмотрите на разложение в следующий раз.
В седьмой раз
Валяйте тупицу в грязи и напрасно выкрикивайте жалобы
Более того, Ши Гун сидел в зале и смотрел на человека, который жаловался, одетого в шелк, прекрасно родившегося, старше сорока лет и с благожелательной внешностью.
Посмотрев на него, Ши Гундао: "Назовите свое имя, что здесь странного?"Мужчина сказал: "Фамилия малыша Ван, его зовут Цзичэнь, и он живет в
Дунгуань.После смерти его родителей здесь была только женская комната.Малышка заложена в Дунгуане.Напротив двери дома находится женский монастырь Дзидзо, женский монастырь
внутри.Малышка вернулась домой немного поздно прошлой ночью, и на небе светила луна, около трех часов.Малыш подошел к главе дома и позвонил в дверь, и вдруг увидел Анменжи.
Наверху висели две головы мужчины и женщины, и он был так напуган, что у маленького человечка не было души, он поспешно вошел в дом и закрыл дверь.До рассвета не смей прятаться.
скрыть.Этим утром старая монахиня, женщина-монах из женского монастыря, пришла обвинять во всем.Я должен сообщить об этом."Когда Ши Гун услышал это, он подумал про себя: "Настоящие чудеса - это все
Убирайся отсюда.Если он не додумался до такого, он приказал магистрату вызвать настоятеля монастыря вместе с Ван Цзичэнем.Ценность была согласована и соответствовала ей.
Ши Гун снова вызвал судью и быстро привлек предателя Хайчао к суду; затем Ли Тяньчэну и Ху Дэну, которые сообщили об ограблении и убийстве, был вынесен приговор.
Приходите на суд.Слуги согласились и ушли.Ши Гун приказал сначала предать суду свирепого монаха.Он согласился, немедленно забрал это с собой и созвал Тан Шивэя.
;Свирепый монах не преклонил коленей.Ши Гун пришел в ярость и выругался: "Убийца, быстро набирай нарушителей!Цзюхуан крикнул: "Бедный монах, такой как
Ученики, которые приходят в буддизм, должны соблюдать правила и предписания.Изначально я просил о встрече с буддистами, зачем вы взяли меня?Законы династии Цин были строгими, так почему же вы заперли его?;провести
Видя его в состоянии негодования, публика похлопала его по плечу: "Округ предоставит вам встречные доказательства!- Скажи двум маленьким монахам, чтобы они подошли и преклонили колени.Цзюхуан
Увидев это, он выругался: "Что здесь делает этот маленький лысый ослик?Маленький монах сказал: "Ты что-то совершил!"
С таким же успехом ты мог бы признаться раньше!Чтобы не пострадали ноги осла.Ши Гундао: "Ваша свирепость становится все более и более реальной в этом округе".;упорядочить
Он приказал убрать свирепого монаха и привести наверх монахов из Лотосового Двора.Цин И согласился, отвел восьмерых монахов в общий зал и преклонил колени.Ши Гун
Напротив, он сказал с улыбкой на лице: "Честно говоря, округ определенно простит меня.Когда монахи услышали это, они склонили головы и ответили: "Пожалуйста, Учитель".
Если вы спросите Цзюхуана, то дело о краже человеческой жизни станет ясным на данный момент.- Ши Гун приказал ему снять его, а затем привел с собой двенадцать Коу.Встаньте на колени вместе, фаза
Внешний вид у него отвратительный.В это время все коуское лекарство и вино проснулись, зная, что их схватили.Ши Гун сказал: "В этом округе есть кое-что, что я хотел бы обсудить с вами, добрые люди.глаз
Были взяты следующие девять желтых и семь бусин.Позвольте мне быть честным с вами, этот округ весьма добродетелен в жизни.Если вы захотите скрыть это для Цзюхуана и Цичжу, вы совершите ошибку.
себя;Вы не только пострадали от своих собственных грехов, но и до сих пор не знаете, на что похожа ваша жизнь. Подумайте об этом."Как только грабители выслушали инструкции Ши Гуна, они все почувствовали
Он сказал на одном дыхании: "Мой господин, маленькие люди не смеют не вербовать, просто Сяньсунь Хуанхуан.Просто попросите мастера позвонить Цзюхуану;
Когда вы хорошо разберетесь в словах, вы увидите Цинхунь.После того, как Чжун Коу закончил говорить, он снова сказал: "Молитесь о долголетии господа!""Ши Гун прислушался к словам Коу .;
Сказал: "Когда я был молод, я позвал свирепого монаха.Если вы зарегистрируетесь, округ может закрыть дело отдельно, чтобы вы могли быть освобождены от ответственности.Каждый из вас назвал свое имя
, Затем попросите Цзюхуана встретиться с ним лицом к лицу в холле."Когда все Коу услышали это, они все назвали свои имена и сказали: Гиацинта Го И, Шанфэй Чжао Лю, широко раскинув руки.
Ву Лао Си, Куайма Чжан Ба, Держащий Звезду Призрак Чжоу Цзю, Тьету Лю Ву, Живой Аид Цяо Да, Циклоп Ван Саньхуо, Сяоинь Гун Ду Лао.
Дядя, Пак Дао Чжао Эр, единственный хлыст Ху Ци.Регистрация была завершена одна за другой.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В восьмой раз
Землевладелец жаловался, немой, встревоженный и невыразимый.
Ши Гун приказал записать это имя.Он также попросил эту группу людей снять его и в другом месте не встречаться с Цзюхуаном.Первый посланник согласился заключить пари
;Мужчина, который также позвонил земельному информатору, немедленно опустился на колени в общественном зале.Ши Гун сказал: "Вы подаете в суд на землю?"Этот человек согласился;
;это;"Сейчас будет раскрыта правда".Население сказало: "Мой господин услышал: злодей теперь беспомощен, и он отдаст свою жизнь, чтобы подать в суд на бога страны".
;Семья злодея живет в деревне Таохуа за пределами уезда, и его зовут Ли Чжишунь; его жена - дочь семьи Ван из деревни и состоит в браке с детства.Смерть родителей
Следовательно, у него нет ни братьев, ни детей.Из-за бедности своей семьи он был не в состоянии пойти оперироваться.Злодей вооружен пустыми кулаками, и есть родственники, которые выписывают лекарства в магазинах. Оставайтесь.
Мало кому это интересно.После трех лет напряженной работы он накопил пятьдесят или шестьдесят таэлей серебра.Обеспокоенный отсутствием поддержки у своей жены, злодей смирился и по-прежнему притворялся нищим.
;Когда я вернусь домой в тот день, я должен испытать сердце моей жены.Злодей вошел в храм земли, ни на кого не посмотрел, положил серебро в курильницу для благовоний и передал ее хозяину.
Отправляйтесь домой, в Наземный храм Хунчжуан.
Почтенная жена терпеливо наблюдает за праздником страданий.На следующий день он пошел к курильнице для благовоний в храме, чтобы взять серебро, но серебро исчезло.У злодея нет никакого плана;
Я также пришел подать в суд на местного бога земли.Постучите в судилище лорда Цинтяня.Услышав это, Ши Гун улыбнулся, и обе группы чиновников поджали губы.
Ши Гун крикнул: "Ли Чжишунь, отдай свое серебро земле. Хотя никто этого не видел, этот бог сделан из глины. Если ты пришел жаловаться, ты должен.
Клюв.Сегодня вам разрешено вернуться, и завтра вы будете служить в храме, а округ рассмотрит землю.Ли Чжишунь согласился, склонил голову и покинул дворец.
и уходи.
Ши Гун также попросил доставить на допрос троих мужчин и женщин, которые подали жалобу.Первый посланник согласился взять его с собой, мужчина слева и женщина справа, стоявшие на коленях на земле.Ши Гун
Сказал: "Почему ты жалуешься?Давай, давай же!Если есть хоть капля лжи, официальный закон округа подобен раскаленной печи."Величественный человек внизу сказал первым;
Крик: "Учитель, злодея зовут Чжоу Миншунь, и он живет в Вулицяо за городом.Родителей здесь нет, и не хватает младших братьев и младших сестер.Эта женщина - моя жена
, Быть таким добродетельным и сохранять бедность.Дом Цзи Шаня подвержен бедствиям.Этот человек немой, его зовут Ву, и изначально он был человеком без гражданства.Пожалейте об этом
Бедный, оставайся в своем доме командовать.Наевшись досыта и изменив свое мнение, он стал безжалостным и осмелился ложно заявить, что моя жена была его женой, держа в руках нож и посох.
, На самом деле борется с малышом.Злодей был беспомощен, пошел в город со своей женой и пожаловался хозяину.Постучитесь к господу, чтобы он был хозяином и вершил правосудие.
- Подайте в суд и падите ниц.Немой мужчина рядом с ним что-то торопливо кричал, его глаза горели, как огоньки, и из них градом лились слезы.Я не знала, что сказать, поэтому поспешно похлопала себя по груди.
, Почесывая уши и голову, не в силах говорить.Невзирая на королевский закон, он дико кричал, точно сумасшедший, и все в зале рассмеялись.
Ши Гун сказал сверху вниз: "Вам не нужно беспокоиться, вы с Чжоу Шунем спуститесь первыми.Я закрою это дело вместе с вами позже."Ши Гун спросил дизайнера
Женщина сказала: "Округ просит вас, вы должны быть добросердечны к своим мужу и жене.
Немой человек всегда был честен, и вы с Чжоу Шунем сжалитесь над его одиночеством и останетесь дома, чтобы отдавать приказы.Но вы не боитесь королевского закона
, Ложно утверждая, что вы его жена.Этот округ также раздражен такими безжалостными людьми. Пришло время снова бороться и изгнать их из-за границы, чтобы вы и ваша жена не пострадали.
Виктимизация - это и есть правосудие.Округ спрашивает вас, вы немая жена или жена Чжоу Шуня?Говори быстрее!;
Женщина ответила: "Эта маленькая женщина - жена Чжоу Шуня.Ши Гун снова сказал: "Если ты хочешь переехать в этот округ, ты никогда не был близок с тупым человеком".
Если бы не Ци, он был бы готов завербовать его.Разве вы не избегаете входить и выходить?Просто, по правде говоря, округ немедленно приготовил большой обед и набросился на него.
Жизнь тупой собаки никогда не позволит этому человеку возиться в Цзянду.Говори мне быстро!"Ши Гун солгал, и женщина признала это.
По правде говоря, он сказал: "Эта маленькая женщина не смеет лгать.Этот немой мужчина - мой брат, а маленькая женщина - его сестра.Потому что мой муж сказал ему быть здесь
Живущий дома, который знает, что он изменился, зверь в своей одежде.Вот почему мой муж не смог, и он пришел подать на него в суд."Ши Гун соблазнил истину, вовсе нет
Разгневанный, он приказал спуститься вниз, отвести Чжоу Шуня в церковь и преклонить колени.Ши Гун улыбнулся и сказал: "Чжоу Шунь, ты больше всего раздражаешься, когда слушаешь первого Цзянду этого округа.
Ученик-палка.Вы относитесь к другим с добротой, но становитесь врагом.Немой на самом деле плохой ученик палки, и ему следовало бы показать это публике с помощью пластинчатой дужки.Округ просит вас;
Этот тупой человек не родственник, как он может остаться?Как может человек, который родился у него на глазах, войти в дверь?Это, должно быть, глупо и неразумно, оскорбляет вас и оборачивается против вас.
любовь;Давайте будем честны!- Спросил Чжоу Шунь, взволнованный и косноязычный.Увидев появление Чжоу Шуня, Ши Гун сказал: "
Чжоу Шунь, не волнуйся, давай же!;
Общественность расставит орудия пыток.Видя, что Чжоу Шунь пристально следит за ним, он понятия не имел и сказал: "Малыш немного близок к глупому.;
Он снова повернулся и сказал: "Это мои тетя и дядя.Ши Гун рассмеялся и спросил: "Вы тети или дяди?""Я приказал убрать Чжоу Шуня
идти;Это также называется немым допросом.
Я увидел двух человек, идущих под холл.Это было похоже на то, как Ван Цзычэнь и монахиня, которые раньше приходили доложить о своих головах, стояли на коленях у входа в монастырь.
;Ван Цзичэнь сказал: "Отец-учитель, как учитель, я был нашим соседом много лет. Ты сказал, что прошлой ночью повесил голову у ворот горы. Куда ты сейчас идешь?"
Уйдя, ты говоришь правду.Услышав это, Ши Гун закричал: "Что за приспешник!"Иди в класс, чтобы устроить беспорядок.У вас есть свой собственный окружной суд, вы спускаетесь первым
;Ван Цзичэнь немедленно спустился в холл.Ши Гун сказал: "Тебе не нужно бояться женщины-монаха. если ты хочешь думать об этом в соответствии с уездом, если ты обманешь свое сердце, монастырь не сможет этого сделать".
Если кого-то убьют в середине, как он может откинуть голову назад у горных ворот?Должно быть, это вы открыли дверь утром и увидели, что в глубине души боитесь, но скрыли это.
;;
Когда монахиня услышала это, ее сердце затрепетало.Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
В девятый раз
Что-то случилось в женском монастыре Дзидзо, монахиня спрятала голову
Ши Гун увидел его таким и сказал: "Женщине-монаху не нужно думать об этом, просто говори об этом.У округа есть свои причины извинить вас.;буддистская монахиня
Моя тетя сказала: "Милорд, предки Сяо Ни живут в этом округе.Оба родителя умерли, и он с детства стал монахом, соблюдая правила династии Цин.Сегодня грядет катастрофа!небольшой
Ни не знал, кто там был, и молил господа о милости.;
Ши Гун выслушал слова монахини и намеренно сказал с улыбкой: "Женщина-монах, фамилия короля только что была ложно доказана.- Спроси Ван Цзычэня еще раз:
Ван Цзичэнь, если ты увидишь голову, висящую у ворот монастыря, приди и доложи.Здешняя монахиня сказала "нет".Ван Цзичэнь сказал: "Учитель, маленький
В прошлом между монахиней и монахиней не было ненависти, как ты смеешь полагаться на других в своей жизни?Я умоляю мастера строго спросить с наказанием.Если такого не существует, я готов признаться.
;- Говори и пади ниц.Ши Гун приказал связать монахиню.Цин И согласился подняться, поднял монахиню и раскачал веревку влево и вправо".
Упс!"Он был так напуган, что боролся изо всех сил, и сказал: "Учитель, Сяо Ни завербован".Сяо Ни открыла дверь и увидела две головы, висящие в монастыре.
Дверь, испугавшись на некоторое время, попросила Лао Дао выбросить ее на волю и дать ему пять таэлей серебра. Это было правдой.;
Ши Гун выслушал слова монахини и сказал: "Какая смелая злая монахиня, когда она увидит свою голову, она должна прийти и сообщить об этом.Просто продолжай
;- Цин И обещал взять его.Он приказал использовать старое дао в женском монастыре в качестве контрапункта.Он согласился и ушел.Время от времени я не понимаю этого, дрожа встать на колени;Ши Гун спросил: "Старый даос, где ты оставил свою голову?"Говори правду!- Старый Дао сказал: "Малышке в этом году исполняется семь".
В возрасте пятнадцати лет он остался один и жил в женском монастыре.В тот день картина стоила несколько таэлей серебра, и сумку отдали кому-то, опасаясь, что ее увидят, и оставили во дворе за перегородкой.
Для ребенка истинно вернуться в женский монастырь.;
Когда Ши Гун услышал это, он сказал: "Какой фанат!- Скажи ему, чтобы он пошел с ним в ту семью и забрал голову.Если там никого нет
Заведующий, приведи хозяина дома.Он согласился и вскоре после того, как ушел, отвел одного человека в церковь и преклонил колени.Он ответил: "Сяо Сяотун
Когда старая дорога подходила к этому дому, первоначально это был задний двор большого магазина товаров.Малыш спросил об их головах, и лавочник ответил в один голос со всеми.;
- Я не видел никакой головы."Малыш привел лавочника и попросил мастера принять решение.; Я не знаю, что происходит, так что давайте посмотрим на поломку в следующий раз.
Свидетельство о публикации №225071100683