Пушкин Пиковая дама, умирая, пукнула

Расшифровке повести Пиковая дама и ее смысловых узлов в прошедшую почти неделю мы пожертвовали четыре заметки:
1) Пушкин Дуров Германн
2) Пушкин Пиковая Дома. Игорный дом
3) Пушкин Пиковая Дома. Дурдом
4) Пушкин. Идея повести Пиковая дама тайна гроба

Пришла очередь для расшифоровке тайнописного текста : «испытала сильное чувство»
 
Часть  5

(шуточная вроде бы заметка о процессе начала умирания старой графини с собирательным прототипом с Марией Федоровной в эпицентре и ее последнем голосовом (звуковом) сообщении сопельменникам (особо самому себя любящему нашему всему Фсёшкину – АС Пушкину) в виде вторичного «испытания сильного чувства»)

Крылов это упражнение называл «пустить ветер». Его приятель – наполнить штаны (газами).Кто-то – испортить воздух. Не суть …

Одна  актриса, получившая мою заметку о дурке Германа, спросила:
 - «А почему у тебя Пик. дама пукнувшая?».
На что я ответил, не шибко стесняясь:
- «Читайте Пушкина!  Графиня, когда Герман достал пистолет, «испытала сильное чувство»…!

Полный текст этого финала диалога вооруженного пистолетом Германа Германна со старой графиней, прототип которой ищут и не могут  доказательно найти (как парня того – лет тридцати) уж скоро 200 лет:
«Старуха не отвечала ни слова.
 Германн встал.
— Старая ведьма! — сказал он, стиснув зубы, — так я ж заставлю тебя отвечать...
С этим словом он вынул из кармана пистолет. При виде пистолета графиня во второй раз оказала сильное чувство. Она закивала головою и подняла руку, как бы заслоняясь от выстрела... Потом покатилась навзничь... и осталась недвижима.
 — Перестаньте ребячиться, — сказал Германн, взяв ее руку. — Спрашиваю в последний раз: хотите ли назначить мне ваши три карты? — да или нет?
Графиня не отвечала. Германн увидел, что она умерла.»
Сказать «ребячиться» старушке, которую прямо перед этим он обозвал «старой ведьмой» (*)

Это уж слишком по-немецки. Наверное она была уже в памперсах … 

Но важно сейчас это:
«При виде пистолета графиня во второй раз оказала сильное чувство.»

В первый раз старуха была скромнее в испытании чувств и демонстрации чувствительности души и плоти:
«Германн остановился. Графиня, казалось, поняла, чего от нее требовали; казалось, она искала слов для своего ответа.
— Это была шутка, — сказала она наконец, — клянусь вам! это была шутка!
— Этим нечего шутить, — возразил сердито Германн. — Вспомните Чаплицкого, которому помогли вы отыграться.
Графиня видимо смутилась. Черты ее изобразили сильное движение души, но она скоро впала в прежнюю бесчувственность.»

Итак, в первый раз старушка, которая у очах мутнеюшего рассудка мозга стала уже превращаться в старую ведьму, изобразила лишь недолгое «сильное движение души»

Но во второй раз это было уже что-то иное = » испытание сильного чувства» …
Пушкин предельно лаконичен и предельно точен.

 Как же проявилось это сильное чувство, но уже не души!? а всей уставшей жить плоти
 
 Она не крикнула, не зевнула, не рыкнула, не матернулась, не охнула, не икнула, не срыгнула …
 
А что тогда?

Приятель проф. гитарист  резанул:
- Она  обоср …сь!

Но я пощадил умиравшую от удара даму совсем, кстати,  не усатую :
- Пукнула! 
- L;cher un pet! 
Взбзднула, как сосед Пушкина по дилижансу, о поездке с которым он писал в письмах

Это был салют графини, уходившей в за-Предельное  абс-но … (ну как еще сказать) пердельно!

Это было ее последнее голосовое (звуковое) сообщение на границе двух миров
И только потом она закивала головой, то ли прощаясь, то ли задыхаясь от парфюма животных ветров и замахала рукой, разгоняя запахи метана,  и, наконец,  опрокинулась навзничь ….
 
Пушкин ведь не  сказал, что Германн в нее вошел пистолетом …

Какая характерная пушкинская ирония над его главным роковым врагом – Домом Романовых… Уходя туда к тайне гроба, Марь Федровна пукнула.

И этот всем знакомый звук позволил Герману Германну не сойти с ума тут же, а дождаться отпевания «графини» и диалога с лежащей в гробу ведьмой в образе Дамы Пик

Как же графиня и какое такое испытала столь сильное забытое чувство, что отдала концы до позы навзничь?


Как же графиня испытала столь сильное забытое чувство, что отдала концы до позы навзничь?

А после Г. нашел ея уже … сидевшей в креслах.  Но вроде как шибко мертвой… и опустошенной, напукавшейся напоследок вдоволь.
 
Он, уже идя с ума, и не допер: в креслах заседала Ведьма
Хтоники подменили жертву – убрали быв. императрицу и подсунули немцу Белую Даму (или призрачную архетипичную  Женщину в белом)
Сделали они это по просьбе герра Германна = он сам призвал «старую ведьму» (*)
И она к нему позже явилась не запылилась = Женщиной в белом.
И такой же она встретила его в гробу
И подмигнула. Оттуда
 Уже не пуская ветры и не салютуя

Но Наше Всё уже знало … всё.

(*) Ведьма явилась ему в Бесах … в виде невесты, которую выдают за него замуж

***
Можно ворчать и взывать к морали-тэ и комильфо-тэ и требовать не обращать внимание на эти «мелочи». Пардоньте, но умирание графини (так тщательно описанное автором повести чрез две стадии начала жизни трупа (первичного волнения души и вторичного испытания  сильным чувством  освобождения от газов = зачем они нам там)) = это не мелочи! Именно в эти важные для автора моменты старуха превращается в ведьму и облачается в призрачное белое атласной платье, а Германн сходит с ума уже неотвратимо, необратимо и невозвратно.
Эта метаморфоза с телом графини и ее явкой привидением с тремя картами  пред сценой с гробом и подмигиванием = ключевые идейные смысловые сцены всей повести Пушкина о терках с Романовыми и полученного им послания от хтонических сил Потустороннего мира:
 - Ты избран
- Ты жертва
- Ты будешь казнен
- Твоя невеста будет Ведьмой

***
И вскоре Пушкин напишет:
- Мне здесь не жить …

***
Если для кого-то это «испытание сильного чувства», лишившего жизни некую титулованную (если не венценосную)  Даму и обернувшуюся  Дамой Пик = символ недоброжелательности (если не сказать честнее), это шалость и мелочь, то этот кто-то не понял идеи повести и ее апокалипсического послания рыбам морских глубин

***
А теперь задание на дом
Представьте: вы идете на  кастинг с целью достичь аппетитной цели – сыграть на сцене МХТ старую графиню … Вам предложили показать именно этот процесс умирания графини в двух миз ан сценах (mise en scene):

- убедительно показать волнение души так, что ассистент главрежа по выпивке срочно набрал 112 и вызвал скорую … психиатрическую помощь

 - еще убедительнее до знаменитого «Верю!» показать КАК графиня, не открывая  рта, испытала последнее сильное чувство … так, чтобы и приемная комиссия, и галерка,  и снаружи у паперти театра прохожий услышали, поняли  и ощутили одно и тоже  … это звуковое сообщение =  последнее
 
***
Обратите внимание, что в это же время (с точки зрения творческого и душевного настроя и осознания судьбы) Пушкин пишет:
- Воспоминание …со стихом о тайнах счастия и гроба, опубликованное только после смерти быв. императрицы Марии Федоровны
- Дар напрасный, дар случайный  … с признательным показанием о предстоящей казне:
Иль зачем судьбою тайной
Ты на казнь осуждена?
- повесть Пиковая Дама = о странном послании из гроба … и явлении проводника туда – Женщины в белом
- поэму Анджело = о жертве, казни, пределах власти и милости царя как признака его величия

О чем это он?
О тайне полученной из гроба
О казни


Рецензии
Старуха сидела в "вольтеровских креслах... качаясь направо и налево"
Герман наставил на неё пистолет -
"Она закивала головою и подняла руку, как бы заслоняясь от выстрела... Потом покатилась навзничь..."
Чтобы с кресла упасть "навзничь", нужно чтобы тело свесилось вбок, через подлокотник и перекатилось на 360 градусов...
Когда Герман уходит - "Мертвая старуха сидела окаменев; лицо ее выражало глубокое спокойствие".
Не монтируется.
Либо косячок у Пушкина, либо...

Владислав Мирзоян   12.07.2025 17:17     Заявить о нарушении
уточним предпуканье:
Раздевшись, она села у окна в вольтеровы кресла и отослала горничных.
Как можно сесть сразу в неск. кресел? Фразеологизм?

Графиня сидела вся желтая, шевеля отвислыми губами, качаясь направо и налево.
Она была аутистом =
качание страшной старухи происходило не от ее воли, но по действию скрытого гальванизма
этот гальбванизм и есть аутизм

Графиня видимо смутилась. Черты ее изобразили сильное движение души, но она скоро впала в прежнюю бесчувственность.
Пукать пока необходимости не было - салют и последнее голосовое сообщение пока не требовались

Графиня молчала; Германн стал на колени.
Старуха не отвечала ни слова. Германн встал.
— Старая ведьма! — сказал он, стиснув зубы, — так я ж заставлю тебя отвечать...
С этим словом он вынул из кармана пистолет.

При виде пистолета графиня во второй раз оказала сильное чувство. Она закивала головою и подняла руку, как бы заслоняясь от выстрела...
Потом покатилась навзничь... и осталась недвижима.
Сильное чувство мы описали как могли
А вот покатиться навзничь = я это обследовал = навзничь в креслах можно пасть... из положения сидя судорожно вытянуться в струну и пасть на сидение = получится навзничь. Но весь нам Фсё зачем-то вставил слово покатилась... да еще в неск-х креслах ... Обдернулся! Убери слово покатилась и всё бы прокатило ... Но Фсёшкин был явно сильно увлечен испытанием последнего сильного чувства = этого салюта уходу в вечность Императрицы

Германн увидел, что она умерла.
Как можно УВИДЕТЬ, что умерла!?
Еще пукальнее ...

Либо косячок у Пушкина, либо...
Что за второе либо - не допру = прошел 18 км про тропам ПИПИ, но мысли не структурируются = так на пуканье и застряли

Я думаю АСПу были неважны эти косяки ... и даже сами двери... профанов (pro fan) он оставил у врат и дальше пошел с посвященными ... Ему важен был процесс позорной кончины императрицы и злостная ирония,а также начало мистической части драмы = замена старухи на ведьму и затем Женщину в белом

Спас ибо

Серж Анме   12.07.2025 17:38   Заявить о нарушении
Ю. Лотман назвал такие косяки (противУречия) спец. приемом автора... У него в ЕО девки в мае собирали малину, а соловьи пели в июле ... Хотя в жару они могут сойти с ума = это я узнал наверняка у лесника

Серж Анме   12.07.2025 18:03   Заявить о нарушении
Гроза вечерняя в Измайлово охладила жижу багрового от пекла мозга и он известил: - Пробило, допер! Дон попёр в Хопёр!
Потом покатилась навзничь... и осталась недвижима.
Этот абсурд намерен: Пушкин известил глубоководных о перемещении действия в Потусторонний мир с иной физикой явлений, событий, причин, деяний и схолий.
Картина повести сменилась на мистическую и абс-но символическую.
Важный нюанс: вся мизансцена этой волшебной ночи передана нам глазами и ушами маниакально озабоченного Германна, уже тронувшегося умом и не способного различить реальность (если она вообще есть, а не вселенская симуляция и бунт-глюк ее нейросети) и миражи в голове без съехавшей к ****ям крыши в маниях Платона. То есть мы смотрим на нее глазами душевнобольного и в сильной степени умалишенного
(читайте История безумия Мишеля Фуко)
И эта замена физики на искривленное воображением и манией героя пространство-время началась с момента, когда Германн в маниакальном возбуждении провел несколько часов на морозе в одном сертуке, ожидая отъезда графини, а, дождавшись, … рванул к подъезду и … вошел в дом (сени) сквозь … запертые швейцаром двери! Пушкин указал время с точностью до минуты = дело мистерии было в ПОЛНОЧЬ. Репер смены миров
«Германн трепетал, как тигр, ожидая назначенного времени. В десять часов вечера он уж стоял перед домом графини. Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями; фонари светились тускло; улицы были пусты. Изредка тянулся Ванька на тощей кляче своей, высматривая запоздалого седока. Германн стоял в одном сертуке, не чувствуя ни ветра, ни снега. Наконец графинину карету подали. Германн видел, как лакеи вынесли под руки сгорбленную старуху, укутанную в соболью шубу, и как вослед за нею, в холодном плаще, с головой, убранною свежими цветами, мелькнула ее воспитанница. Дверцы захлопнулись. Карета тяжело покатилась по рыхлому снегу. Швейцар запер двери. Окна померкли. Германн стал ходить около опустевшего дома: он подошел к фонарю, взглянул на часы, — было двадцать минут двенадцатого. Он остался под фонарем, устремив глаза на часовую стрелку и выжидая остальные минуты. Ровно в половине двенадцатого Германн ступил на графинино крыльцо и взошел в ярко освещенные сени.»
Человек прошел сквозь стены… Да и человек ли он теперь… А может и он уже маньяк-призрак … Или это бродит и действует лишь отлетевший из купола черепа больной разум?
Опа, опа, опа-па! маниакально пыли и приплыли … в иной мир или прямо в приемную Желтого дома скорби = дурки при Обуховской больнице.
Наш причал – палата №17.
Всё = Пушкин с больным пораженным манией Германном поместили нас в психушку.
Ну и какого соц. реализма вы в ней с кушеткой Сизигмунда Шломо Фройда хотите?
Теперь по воле автора и по его замыслу (или умыслу) смотрим на сцену в спальне графини глазами этого больного немца петербуржца со всей мистикой Питера:
Графиня сидела как истукан, лишь покачиваясь влево и вправо (это ритуальные маятниковые пасы неживой сущности! призрака, привидения, проявленной по мраке ночи хтонической силы).
«Старуха не отвечала ни слова. Германн встал. — Старая ведьма! — сказал он, стиснув зубы, — так я ж заставлю тебя отвечать... С этим словом он вынул из кармана пистолет. При виде пистолета графиня во второй раз оказала сильное чувство. Она закивала головою и подняла руку, как бы заслоняясь от выстрела... Потом покатилась навзничь... и осталась недвижима.»
Покатилась навзничь…
В креслах Вольтера это сделать невозможно = это не тахта, не пушкинский диван и не оттаманка.
Как же графини покатиться?
А никак! И это не косяк Пушкина, а намеренный смысловой узел! Намеренный прием для любознательных и шибко внимательных чтецов глубоководного погружения по методу М.О. Гершензона без Аллы Попугаевой и И. Комбинезона
Ведь в том мире маньяков без слетевшей крыши, без грамма рассудка, 100 г разума и полкила активированного интеллекта (по Маймониду) все иначе и проще (для побывавших прихожан):
- это уже не графиня – это призрак хтонической силы
- и Герман Германн уже не тот … а чокнутый идиот
- словом покатиться и самой абсурдной сценой перекатывания трупа - коловращения по Чичикову (киношному) призрака = это мистической спец. вращение по замене одной сущности умирающей графини другой – той, которую Германну послали Хтоники
- крышка гроба съехала и он превратился в двери (он их и напоминает) сеней мира Смерти
- Императрица, недавно почившая в бозе, явилась Пушкину-Германну в 1828 и уже не отпустила его до самой мистики дня 27 января…
- в строке второй неопубликованной части Воспоминания Пушкин известил нас о том, что он занят теперь тайной счастия и гроба - и вскоре он нашел это «счастье» – Натали! Небесной обманки-красоты абс-но по Гесиоду… И тут же ему явились Бесы, Гробовщик и поток Маленьких трагедий … и всё о том же = о тайне счастья у косяка гроба в виде дверей (врат) Туда … в мрак Вечности
- заменившая графиня Императрица явилась к помешанному и лишенному всякого здравия рассудка ночью призраком Женщины в белом = мощнейший архетип и какой репер-символ повести
- и этот призрак в атласном платье Невесты Князя Мира одарил Германна тремя картами (билетами Туда – картой Тройкой), невестой Лизой (а куда ж без баб, будь ты жираф иль баобаб), тайной гроба на катафалке под балдахином и говорящей прощальной улыбкой из него - отТуда:
«Германн решился подойти ко гробу. Он поклонился в землю и несколько минут лежал на холодном полу, усыпанном ельником. Наконец приподнялся, бледен как сама покойница, взошел на ступени катафалка и наклонился... В эту минуту показалось ему, что мертвая насмешливо взглянула на него, прищуривая одним глазом. Германн, поспешно подавшись назад, оступился и навзничь грянулся об земь.
В то же самое время Лизавету Ивановну вынесли в обмороке на паперть. Этот эпизод возмутил на несколько минут торжественность мрачного обряда.»

Старуха покатилась навзничь
(могу представить = упасть навзничь, но покатиться… вращаться навзничь … Это веет Чичиковым. Хотя в мире Мертвых душ… душ всегда ледяной и не шастайте по нему голышом с немыслимым усилием и вашим инструментальным «здравомыслием»)
Герман …подошел «ко гробу» (не будем придираться, но пока только к катафалку = помосту с установленным на его возвышении гробом), поклонился в землю и … лежал на холодном полу.
Отчего ж Пушкин умолчал, что он - убийца, наклонившись в пол поклониться жертве своей мании, также «покатался навзничь»
Хотя верно ведь: старуха навзничь, а германн лицом вниз … супротивно

В Лизавета то какова? Тоже пала…
Что не помешала ей выйти замуж:

« Лизавета Ивановна вышла замуж за очень любезного молодого человека; он где-то служит и имеет порядочное состояние: он сын бывшего управителя у старой графини.»

Англичанин сказал Oh?

И, помня «атаку конницы Сиверса» (тоже акция не без умолишения), вспомним … И тут рассудок мой растворился …

Серж Анме   13.07.2025 06:11   Заявить о нарушении
Так я и намекал: Старуха (87-ми лет) кувырнулась через подлокотник - это фляк, боковое сальто. А Хер-манн ей: "Прекратите РЕБЯЧИТЬСЯ!"... а потом опять сидит.
Старуха это тело, мёртвое уже при жизни, Старухой управляют, как куклой. Да она и сама говорит: "Мне велели сказать..."
*
Немного не в тему: сцена в "12 стульях" (фильм) где Ипполит Матвеич стоит перед умирающей тёщей - никак не мог понять, что она мне напоминает - сейчас перечёл Пушкина, это пародия шутника Гайдая на "Даму Пик".
*
Ну и совсем не тему:
"И с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу и проклинаю..." -
это "Чорный человек" Есенина, начало и конец.

Владислав Мирзоян   13.07.2025 07:21   Заявить о нарушении
1939 год. Вольтер сидящий в кресле, скульптор Гудон
Если это кресло назвать классическим, то его ручки спец-но высокие... чрез такие кувырнуться... может только призрачная сущность

Фляк (назад!)темповое соединение двух курбетных движений — прыжка назад на руки и, собственно, курбета.

Тяжело не имеющему бол. опыт скачать и покатываться в креслах, да еще и фляки к курбетить. Ведь она потом опять в кресле сидела, наскакавшись ... Это бесиада

ВСе ж Фсёшикну было не до техник исполнения сильных чувств = ему было важно воспламенить и задержать нашу мысль, для чего он и использовал известный прием = абсурд

Он также начал и роман ЕО = см. вне сб. статью три в одном ЕГЭ, если любопытствуете на жаре

Серж Анме   13.07.2025 08:03   Заявить о нарушении
спасибо
я заметку, скочив в 4 утра, с вашим участием вмонтировал в Прозу
но в ней ничего нового почти = копирка

Серж Анме   13.07.2025 08:14   Заявить о нарушении
У Гудона, Вольтер сидит не в вольтеровском кресле - у "вольтеровского кресла" высокая спинка и "уши".
С фляком я погорячился, но боковое сальто налицо.
Гляньте 12 стульев Гайдая, эп. с тёщей:
- Эполэт! я позвала вас сюда...

Владислав Мирзоян   13.07.2025 08:37   Заявить о нарушении
– Клавдия Ивановна! – позвал Воробьянинов. Теща быстро зашевелила губами, но вместо привычных уху Ипполита Матвеевича трубных звуков он услышал стон, тихий, тонкий и такой жалостный, что сердце его дрогнуло.
- Ты знаешь, она называет меня Эполет. Ей кажется, что так произносят в Париже. ... — Зачем я сюда пришел?» — Тайный «Союз меча и орала»! — зловеще прошептал Остап. «Десять лет»! — мелькнула у Кислярского мысль.

Серж Анме   13.07.2025 11:43   Заявить о нарушении
ваша фраза тёсчи киношная в полном варианте с комментами такой нет
эпизод гляну
у меня синема = снотворное = напяливаю наушники, включаю фильму на компе и ... хрюк = значит смотрины вечером

Серж Анме   13.07.2025 11:49   Заявить о нарушении
У меня есть заметка: Чацкий - Онегин - Чичиков - Обломов - Бендер = одна персонажная линия

Серж Анме   13.07.2025 11:55   Заявить о нарушении
Не знаю, как в книге - давно читал, а в фильме стопудовая ирония по поводу Дамы Пик.
Чичикова можно продолжить "Калиной Красной", так герой вора из себя корчит (фуфлогон) и фильмом "Груз 200" - это уж и вовсе пипец: делу венец!

Владислав Мирзоян   13.07.2025 21:02   Заявить о нарушении
ну, тогда в компанию и Суходрищевых, и Коргачиных ... тьма оных поднимается и свет тусклый застит
Героев нашего времени и самовластного народовластия до Гены Талиев-а
Но всегда есть правофланговые, реперные, славные и ортодоксальные до сальности

А если серьезно то в моей шеренги надо отстрелить Бендера = он деятельный
В миссиях же архетипов а ля Онегин или Обломов важна одна черта = русская хандра - дочка скуки и внучка русской неизбывной лени до по-****и и до фени при отсутствии булыжного гегемона

Серж Анме   14.07.2025 06:46   Заявить о нарушении
а кто такой Виктор Золя (Зозуля?)
который у вас на пьедестале как Оуэн у Бродского

Серж Анме   16.07.2025 19:59   Заявить о нарушении