беззлаболтливно
набрешена тому уже лет двести
история Икара из Нерехты,
там где Крякутного былую улицу
в Гагарина переназвали, честно
признав написок правленых натужицу*…,
итак, история сия, подложная,
бдит, отягощена последствий суммою
для в беззаботной лёгкости навздутого
мечтой приоритетности потомства:
в замену Фурцелю подав Крякутного
с фурвином, надувательству возможного,
что выявилось и довольно просто*
по негорючке шутовского текста
подхваченного временем и местом
за беззлаботнотность фантазийной сказочки
облаблабогатившей книги и кино
националисторичкистов не давно,—
в смешении времён Тарковским, Пикулем
и даже БСЭ**, увитую науками,
в отеческом плену культуры культа,
служа мифосекретному чему-то,
и невозможно сложно отчего-то
на тему легендраного улёта
болтать под зраком мифологотворности
меж приступами якобы свободности
_____
*__по данным Института русского языка и литературы (1958) вместо «нерехтец Крякутной фурвин…» в исходно фейковой рукописи изначально стояло: «немец крщеной Фурцель…». [А фамилия Фурцель (который якобы «надул дымом поганым и вонючим» свой лётный шар), похоже, смешливо образована от немецкого грубого furzen — «испускать газы…»]
**__Бол.сов. энциклопедия, т.23, 1953, 1971
==
Свидетельство о публикации №225071401706