Бляха-муха. сказка-басня

Уклон кордона этого, по сути был таков-
Всё европейское царило, начиная с языков.
Ещё с древних времён, князя Мономаха
В этих местах, «банковали» Росомахи.
Отбросив бюрократию и волокиту-
Кордон готовили все, к важному визиту:

- Джентльмены ,  « этЭншн*» – я прошу вашего внимания!
Так брифинг начала ,старая Росомаха , по нашему собрание.
- «Кес-кё-сэ  мадам**», - прервал её почтенный Ёж -
Зачем нарушили мой сон, вы же дали мне отдгул,-
За то, что на учениях,  я первый, знаниями блеснул,
Ей Богу , вас  начальство  не поймёшь.
- Что Ёж, тебе уж невтерпёж, –
Ты знаешь, кто я такая, я знаю, кто ты такой.
Как говорится: «шат йо маус***», - рот закрой!
Скажу без всякого «пардона»,
 Я здесь начальница кордона –
По сведениям моим, наверняка.
К нам едет в гости сам, наш Лев –акя.
Он любит реку нашу и леса, и горы,
А в прошлый раз он отравился мухомором.
А любит Лева наш - во всём  престиж,
Как говориться: «ноблес оближ****» -
Положение обязывает!
А нарушителей наказывает
Так, что  работайте  давайте Ежи,
Мои  лучшие полицейские мужи.
Подтянитесь – ведь вы ни неряхи,
Чтоб блестели всегда ваши бляхи
Хватит ёжится вам по кустам,
Отправляйтесь служить по местам.
Порубите мухоморы, уберите помойки
А, чтобы лучше слышать- уши   помойте!
Чтобы  была чистота и стерильность-
И ко Льву проявите добро и сервильность.
 
И отправились Ежи, все, как на подбор-
Вымыть свои уши и  порубить мухомор.

Целый месяц ждали Лёву – дни и ночи,
Он рванул ,не на кордон, а к морю в Сочи.
Блестя бляхами и чистыми ушами, ходят Ёжики.
Мух полно, ведь порубили мухоморы, всё таки-
Чтобы с мухами, теперь вот, « не дать маху»-
Прибыла туда сама наша Росомаха
Ходит Росомаха, повторяя не предвзято:
-« Идиоте патентато. Идиоте патентато****
Добавляя:    Метал плат - айне флиге****** ».
(бляха –муха)
И с тех пор по лесу хотят слухи:
Что совсем  даже не от страха
А с легкой руки (лапы) Росомахи
 Зовут кордон тот «Бляха муха».


* attention(анг) –внимание.
**qu'est ce que(фр) – что случилось.
***Shut your mouth(анг) – рот закрой
****Noblesse oblige(фр) – положение обязывает.
***** idiota patentato(ит) – я идиотка.
******metallplatte(нем) – бляха муха
24.09.24 г.


Рецензии