Филиппинские дневники. День первый

8 апреля, воскресенье. День первый.

   Довольно быстро прошла регистрация. Правда мне помогла молодая семейная пара, так как я опять засунула куда-то свою ручку. Пока я заполняла бланк прибытия в Сингапур, ко мне подошли две высокие блондинки и попросили помочь, то есть заполнить и им. Оказалось нам по пути – после Сингапура на Филиппины. Прошли таможенный контроль, получили багаж и по тур схеме пошли в свой сектор. Клерк посмотрел наши ваучеры, наклеил нам на одежду стикеры нашего отеля и сказал: «Ждите». Ждали долго, уже уехали корейцы, следом за ними китайцы, а может наоборот. Наконец, ровно в шесть часов утра приехали за нами. Вышли на улицу, а там «парная», ехали до отеля сорок минут. Отель называется «Королевский». На мой взгляд, отель, как отель, тридцать этажей, нам достался четырнадцатый. Номер обыкновенный, окна наглухо задраены, кондиционер работает на полную катушку. Я так устала от дороги, что искупавшись под душем, просто свалилась на постель и заснула. Проснулась от звонка телефона, сняла трубку – тишина. Зашла к моим новым знакомым, чтобы обсудить, как провести этот день. Они предложили самим поехать на экскурсию по Сингапуру, так как купоны на всё нам выдали на руки: тут тебе и бесплатный автобус, и гольф клуб, и колесо обозрения, и много чего ещё. Но в дальнейшем, при здравом рассуждении всё- же решили воспользоваться услугой русскоговорящего гида, благо телефон мне записали в моей турфирме. Света – так звали нашего гида, сначала категорически отказалась ехать с нами, потому что отдыхала с зятем и внуками на другом конце города, потом резко передумала и сказала, что через полчаса будет у нас. Ждём, а её всё нет и нет. Тогда Наташа, наиболее решительная из девушек, сказала: всё, едем сами. Она не раз бывала в Европе и даже стажировалась в Испании. Я знаю, добавила она: в туристических автобусах, есть наушники с синхронным переводом. Нам только остаётся найти остановку с этими чудо автобусами, – дополнила я. Это притом, что на троих мы можем сочинить, худо-бедно, простенькую фразу на английском (позже мы поймём, как же она ошибалась: здесь сервис не рассчитан на европейцев, да ещё плохо знающих английский). Пока мы размышляли, где искать остановку нашего «купонного» автобуса, к нам в буквальном смысле подскочила, и тут же затараторила миниатюрная кареглазая блондинка примерно одного со мной возраста. Оказалось, это та самая Света, которую мы ждали. Небо медленно, но верно затянуло тучами с моря. Вот упали первые крупные капли дождя, и мы вернулись в отель. Света быстро орга-низовала прокат зонтов за сто долларов залога, оказалось такая услуга существует во всех отелях Сингапура. Пока мы разбирались с зонтами, она усиленно рекламировала нам поездку на остров Сентозу, не забывая при этом напоминать нам, что это обойдётся нам в семьдесят долларов с человека. Мои подружки сильно засомневались – стоит ли её услуга таких денег, и начали торговаться. Я же для себя решила, что вряд ли когда ещё сюда заберусь, а так хоть что-то узнаю о местной жизни. Да и не надеялась я на автобус с наушниками… Наша гидесса, что то говорила о второй партии экскурсантов, которая поджидает её. Решаю, предложить ей вариант с оплатой в сотню долларов и моим присоединением к этой группе. Странно – почему то у неё это не вызвало энтузиазма. Потом станет ясно почему. Мои спутницы всё ещё сомневались, но усиливающийся дождь, ка-жется, рассеял их сомнения. Мы уселись в такси, Света на переднее сидение, откуда сидя в пол-оборота к нам, сразу актив-но начала нас просвещать относительно истории Сингапура.
   Краткий экскурс, а затем, как водится; посмотрите налево, взгляните направо. Затем последовала лекция по политической экономии, то есть: какой миллионер вложил и куда свои деньги, что построил и чему поспособствовал. Нам, как бы сказать помягче: это было совсем не интересно. Мы стали спрашивать о том, что интересует нас: к примеру, сколько в среднем зарабатывают сингапурцы, какая у них пенсия? Наша гидесса уклончиво отвечала, что везде по-разному, и трудно вывести среднюю цифру. Да и пенсии, как таковой нет. А вот отчисления в пенсионный фонд существуют. Существует и сложная система выплат, если достиг пенсионного возраста. Надо предоставить медицинскую справку о состоянии «не стояния» (шутка) и перечня «болячек», которые и влияют на процент выплат. По крайней мере, я так её поняла. Всё-таки мы сделали правильно, что взяли русскоязычного гида: во-первых, осмотреть город по карте трудно, во-вторых, все выданные нам купоны следовало обменивать в кассах на билеты соответствующих мероприятий. Об этом не знала даже наша гидесса – то есть, отстояв очередь на фуникулёр, нам пришлось вернуться к кассе и обменять наши ку-поны. В кабине фуникулёра мы перебрались на остров Сентоза – это такой местный парк культуры и отдыха, украшенный соответ-ствующими скульптурами и различными аттракционами, но с выходом к морю. Особенно мне запомнился бассейн с черепахами, весьма приличных размеров. Самая большая, наверное, около метра в длину, остальные – поменьше. Не обошлось без приключения. Оксана, одна из подруг, так увлеклась разглядыванием черепах, что уронила арендованный зонтик в бассейн, к нему тут же устремилась самая большая черепаха и попыталась ухватить его ртом. Бассейн довольно глубокий и вот мы видим, как наш сиреневый зонт-трость погружается всё глубже, Оксана кричит: «Сейчас она утащит его к себе в нору!» «И плакали твои закладные сто долларов», – подливаю я масла в огонь. Но всё-таки пытаюсь подцепить «утопленника» ручкой другого зонта. Черепаха пару раз укусила зонт и, поняв, что он не съедобен, уплыла поедать капустные листья, коих было до-статочно на поверхности пруда. Нам повезло, что всё случилось во время черепашьей трапезы. Служитель парка заметил наш напрасный труд, принёс багор и достал нашего «утопленника». С удовольствием насмеявшись, мы отправились дальше. Девчата стали фотографироваться с обезьянками, а я запечатлела трофейный автобус времён второй мировой войны, очень хорошо отреставрированный, его водитель приветливо помахал мне рукой. По аллейкам мы пошли в сторону набережной, по пути гидесса рассказывала нам о растительности парка. Показала цветущий имбирь, а когда я наклонила цветок, что бы понюхать его, она резко отдёрнула мою руку. По моей руке полз довольно большой муравей и его укус мог вызвать сильную аллергию. Вообще, здесь в траве и в ветвях живёт достаточно много живности, с которой желательно не встречаться. Не спеша мы дошли до набережной. Нам предстояло ещё одно оплаченное развлечение – цветные фонтаны, которые начинали работать с девяти часов вечера. Наша гидесса, чтобы убить время, начала рассказывать о том, что видит глаз: вот волейбольная площадка – на ней играют в волейбол, вот корт для бадминтона, а это надувной батут для детей… и т. д. Море было совсем рядом, но ни у кого из нас не возникло желания искупаться. Может потому, что цвет у него был какой-то мутно-серый, а может быть потому, что купающихся не было. Света честно отрабатывала свой гонорар и всё время что-то рассказывала, а мы, утомлённые перелётом и душным воздухом, думали лишь о том, как бы скорее закончить эту прогулку, не дожидаясь цветных фонтанов. Сослались на то, что нам необходимо обменять американские доллары на сингапурские. Вся оплата здесь строго в местной «валюте». Света как-то быстро с нами согласилась. Мы двинулись к красивому сиреневому вагончику монорельсовой дороги. Внутри он напоминал наш трамвай – такой же старый, обшарпанный, только без сидений. Народу набилось довольно много, в воздухе витал какой-то сладковатый, удушающий запах. Рядом с нами стояла семья индусов, человек шесть или восемь и через пару минут, не сговариваясь, мы ретировались вглубь вагона. Почему? Да потому, что стали просто задыхаться. Оказывается, несмотря на жару и сумасшедшую влажность, (а, может, благодаря оной) индусы, как женщины, так и мужчины, натирают свою кожу ароматическими маслами. Всё бы ничего, но смешиваясь с запахом пота и синтетики, в которую одето большинство из них, получается такая гремучая смесь… Кажется, ещё один вдох и ты в «нирване». Ну, да Бог с ними, вернее Будда. Мы вернулись опять в Сингапур и совсем забыли, что сегодня воскресенье, а значит и найти «обменник» совсем не просто, но с нами была Света. Она предложила нам спуститься в метро, там в одном из переходов мы поменяли валюту и расплатились с ней. Из трёх посещений, оговоренных вначале, у нас получилось лишь одно. Но единственное, о чём мы попросили в конце, это показать нам причал, откуда отплывают лодки на обзорную вечернюю прогулку вдоль берега Сингапура.
После получения денег наша гидесса на глазах стала терять свою активность, оно и понятно, мы, кажется, взаимно устали друг от друга. А ей всё-таки шестьдесят семь лет. С нами она провела более трёх часов. Несмотря на то, что у неё ярко выраженный по-лиартрит – опухшие суставы на руках и ногах – она обошла с нами весь парк на острове Сентоза. Мы тепло попрощались, и она тихо побрела в свою жизнь, а она у неё не из лёгких…
   В Сингапур Светлана попала из Узбекистана – её дочь вы-шла замуж за американца. Он работает в крупной местной компа-нии. У них двое детей, за которыми нужен присмотр. Все родственники в России у Светланы умерли. Вот и пришлось ей перебраться к дочке, которая в свою очередь работает преподавателем музыки и, одновременно, балета. В Сингапуре очень дорогая жизнь – съемная четырёх комнатная квартира стоит три тысячи долларов и это без оплаты коммунальных услуг, поэтому наша Света, как может, помогает семье. В метро, которое, кстати, нам рекомендовали посетить, я ничего оригинального не увидела, бесконечные «кафешки» в переходах и запах пережаренного жира. Московское метро оформлено гораздо лучше, да и выглядит монументальнее. Есть правда изю-минка в оплате, то есть, когда ты садишься в метро, то платишь за всю поездку сразу. А когда выходишь на своей станции, приклады-ваешь билет к сенсорному окошку, и тебе выдаётся сдача, но я так и не осознала плюсов такой оплаты. А если спешишь? Успеешь ли подойти к окошку? А если потеряешь билет? В общем, очень, много русских «если». После расставания с нашей гидессой в отель решили не возвращаться, а отметить наше пребывание в Сингапуре в одном из многочисленных ресторанчиков. Выбор пал на местную сингапурскую кухню, то есть – китайскую. Сыграло свою роль и то, что в меню присутствовала фотография каждого блюда. Ресторанчики расположены на одной сплошной линии и поделены на не-большие отсеки, каждый примерно на десять мест: справа – мексиканский, слева – корейский и т д. В нашем ресторанчике мы были единственными посетителями. Заказали салат из морепродуктов, экзотический шашлык, и бутылку белого французского вина «Шардоне». Пока ждали заказ, рассказывали друг другу о своей жизни, а я ещё поглядывала на соседний стол в мексиканском ресторане. Туда принесли кушанье, запечённое в ананасе. Крышка-хвостик снимается и ложкой черпают, как из горшочка. Перед нами поставили небольшое блюдце с чипсами-пятачками, ими мы и закусывали прохладное вкусное вино. Наконец, принесли основное блюдо – горка риса со всевозможными морепродуктами: креветками, кальмарами и кусочками тунца и всё это на зелёных листьях салата. Мы полили блюдо соусом, поперчили – вкусно! Выпили за приятное знакомство, за начало нашего путешествия – всё бы хорошо, но девчатам, чего-то не хватает. Оказалось, они всё ждут, когда принесут хлеб. Ну не можем мы русские без хлеба! Мне-то ничего – нормально. А им каково – каждая ростом под метр восемьдесят. Им кушать хочется. Подзывают они официанта – дескать, а где же хлеб? А он им объясняет, что «хлеб» это те самые чипсы, что мы съели вначале под вино. Я, кстати, девчат предупреждала… Четыре палочки экзотических шашлычков оказались обыкновенной «чикен», то есть курицей, замаринованной в чём-то жёлтом и засушенной до состояния тех же чипсов. Несмотря на усталость и не очень удачный ужин всё равно было весело. Мы как-то быстро подружились, и они называли меня просто Таней, хотя я гожусь им в матери. Может быть это потому, что мы оказались землячками. Отужинав, мы отправились гулять по набережной. Навстречу нам из города шли гуляющие пары с детьми и без, бежали бегуны всех возрастов, мокрые, как будто они попали под дождь. Оно и не мудрено, бегать практически при девяностопроцентной влажности, хотя солнце уже село – это ёщё тот труд. Даже без бега дышать трудно. Нагулявшись, мы встали в небольшую очередь на причале, предварительно обменяв наши купоны на билеты. Прогулка на лодке стоит десять долларов. Ждём минут двадцать, подходит азиатская группа, женщина контролёр пропускает их вперёд нас. Потом ещё группа и так несколько раз. Наконец, мне порядком это надоело, подхожу к кон-тролёрше и спрашиваю, а как же мы? Она приветливо кивает в от-вет – дескать, сейчас, сейчас и…история повторяется. Не выдерживаю, беру наш большой прокатный зонт, подхожу к контролёрше, поворачиваю его и держу, как шлагбаум, говоря при этом: «Стоп, Азия – Руссия, гоу!» Она сначала оторопела, потом рассмеялась и посадила-таки нас в лодку. Вернее, это небольшой такой катер, человек на пятнадцать. Плывём по реке, город как большая разноцветная клумба. Азиаты тут же начинают щёлкать фотоаппаратами: дома, мосты, друг друга, иллюминацию. Нам сложнее: наши «мыльницы» не всё берут в кадр. На воде прохладно и, кажется, не так душно. Плавали чуть больше часа – красиво, но такое ощущение, что ты находишься в большом кукольном театре. Приплыв, пошли гулять по набережной в сторону нашего отеля. Вдруг, прямо из-под асфальта, забили струйки фонтана, ребятня с визгом стала бегать между ними, но струйки быстро опали. Публика осталась ждать второго пришествия, а мы свернули за угол. Здесь работал, а правильнее сказать фокусничал, тот самый продавец мороженого, которого рекомендовала нам гидесса.
   Эта местная знаменитость – и вправду оригинал. Дала ему пять долларов и сказала при этом: пломбир. Он наполнил вафель-ный рожок, но стоило мне протянуть руку, как он не уловимым движение кинул его себе за спину, пока я хлопала глазами, он перекинул его куда-то в бок. Оказывается, у него в руке тонкая спица с кружком на конце. Туда и вставляется рожок с мороженым, остальное дело техники. Действо с мороженым перед моим носом продолжалось, а Наташа с Оксаной покатывались со смеху. Зевак почти не было – для туристов не сезон, а местная публика давно знает его проделки наизусть. Наконец я получила своё мороженое. Стоит сей аттракцион – пять долларов. Так закончился наш первый сингапурский день. Возвращаемся в наш «королевский» отель.


Рецензии