Смертельный пат, Глава 1

Анри не любил балы! Балы в частности, а надменность и показное изящество людей, причисляющих себя к высшему обществу вообще.

Будучи солдатом, большую часть сознательной жизни находясь в заграничных походах за честь и славу родной франции, он всеми фибрами своей не слишком изнеженной души, призирал двуличие, а еще спесь и напыщенность. А всего этого в его сегодняшнем окружении было с достатком.

- Вы большой молодец, мой дорогой Анри, - не унимался Рауль. Всю дорогу до Версаля, он не закрывал рта, - откуда вы там прибыли? Ах да, Из Майнца. Так вот, я уверен, если бы не обратились вовремя ко мне, пришли бы как пудель весь в батистовых рюшах! А их уже лет 20 как в Париже не носят.

Анри не протестовал. Хотя, будучи комендантом Мейнца, он не носил шелковые рубашки с рюшами, но очевидно его парадный костюм сильно бы отличался от современных нарядов столичной знати. Сейчас же, на нем был шерстяной фрак, белая батистовая рубашка с высоким крахмальным воротником, жилет с высокой талией и светлые до щиколоток панталоны. Только сапоги он все же оставил прежние.

Кивая назойливому спутнику Анри поправил легкую изящную шпагу на перевязи. Такой шпагой можно было разве что поковыряться в зубах, но Рауль убедил его купить именно такую.

- С вашей саблей на боку, вы распугаете всех в Версале, мой дорогой генерал, - вытаращил тогда глаза Рауль и махал своим надушенным платочком, словно сбираясь скрасить ужасное зрелище ароматом фиалок.

Под неумолчную болтовню Рауля, карета проехала дворцовые ворота и сделав полукруг за вереницей подъезжающих экипажей, остановилась напротив главного входа. Слуга Рауля проворно отворил дверцу и, протянув руку, склонился в учтивом поклоне.

- Смотрите, дорогой друг, - выходя из кареты, Рауль оперся на руку слуги, — это вам не Лувр. Он задержался и сделав манерный жест снисходительно улыбнулся следовавшему за ним Анри. Вместо ответа последний, жестом подозвал своего слугу – Тоби. Совсем еще юного, мешковатого, в смешном сером кафтане поверх потертой рубашки. Всю дорогу Тоби проскакал верхом за каретой Рауля, ведя лошадь хозяина под уздцы.

Пока Анри отдавал распоряжения слуге, Рауль укоризненно наблюдал, вдыхая аромат фиалок своего батистового платочка.

- Я перед вами ужасно виноват, - нетерпеливо начал он, беря Анри под руку и увлекая ко входу во дворец, и не давая тому договорить, - занимаясь вашим туалетом я совершенно забыл про вашего слугу. А ведь слуги, как вам известно, ничуть не меньшая часть вашего собственного туалета, чем жилет или перевязь. Вот взгляните, на моего Ромуальда, - Рауль кивнул в сторону склонившегося в стороне слуги. Если бы вы знали, - понизил он голос, во сколько мне обошлась его ливрея. Но я понимал, по этой ливрее будут судить о положении его господина.

За разговором о важности одежды слуг, прошли в главную залу дворца. В нос ударил цветочный аромат духов и запах свечного воска.

Анри старался не подавать виду, но в душе был поражен размерами и убранством Версаля. То ли за время своей последней экспедиции он сильно отвык от столичного лоска, то ли действительно Версаль так разительно отличался от Лувра, в котором он бывал, будучи еще полковником.

- Вы же уже обратили внимания на изменения в дамских нарядах мой дорогой? – доверительно нашептывал Рауль, держа его под руку, - Революционной распущенности приходит конец! Вы уже слыхали, что на прошлой неделе первый консул высказал Элизе Адне? Чтобы она пошла и оделась, потому что она раздета! Представляете такое услышать от него?

Анри не представлял. Он видел Наполеона только однажды, при осаде Тулона, будучи еще капитаном. Тогда Бонапарте был артиллерийским полковником. Серый, маленький, сдержанный, всегда добивающийся поставленной цели жёсткий человек. Хотя, пожалуй, Анри мог себе представить такую фразу от него.

Проходя мимо подданных новой республики, Рауль то и дело обменивался приветствиями.

- Это была последняя капля, - продолжал он, - Теперь никаких декольте и никаких шлейфов! Кстати, - кивком головы он обратил внимание Анри на прехорошенькую молодую особу, платье которой было чуть ниже колен. Еще каких-нибудь пять лет назад про такое нельзя было и помышлять, а теперь извольте, вполне пристойно созерцать лодыжки прелестных дам на балу.

Проходя Анри по-дурацки уставился вниз, на подол неприлично короткого платья. Его обладательница, заметив это улыбнулась ему.

Черт возьми! Анри залился краской. Провались весь этот бал, с этим Версалем и всей этой республикой. Подумайте какая себе смелость отрезать подол да укоротить себе платье. Вот бы ее напыщенного кавалера сейчас на штурм Тулона! Посмотрел бы я как он поползет в своих замшевых бриджах и муслиновой рубашке по глиняному валу главного бастиона. Анри закусил губу, - а черт возьми, чем я сейчас лучше него? Да если бы не эта срочная депеша консула с неожиданным приказом явиться, на пушечный выстрел не подошел бы я к этому благовонному убранству.

Видимо Анри слишком увлекся своими мыслями. Только когда Рауль сжал его локоть, нервно шепча в самое ухо: - Да очнитесь Вы, наконец! - пришел в себя. Перед ними стоял Наполеон.

- Анри Самюэль де Мареско, не так ли? - Тихим мягким голосом спросил первый консул, снизу вверх глядя на генерала большими серыми глазами. На полшага позади него стоял высокий черноволосый офицер, не знакомый Анри.

- Посмотри Шарль, - обратился Наполеон к черноволосому, - я знал его еще в Тулоне. Тогда он практически спас мою артиллерию, - Наполеон улыбнулся одними губами. Большие серые глаза продолжали пристально глядеть на Анри.

Только сейчас Анри заметил, что Рауль стоит, низко опустив голову и спохватившись тоже поклонился.

- У Вас прекрасная память, Ваше консульское величество, - чужим сиплым голосом выдавил он.

- Какое величество, - рассмеялся Наполеон, - нету во Франции больше величеств, Вы не слыхали об этом?

Тут Анри увидел, что на него все смотрят. Расступившиеся перед консулом республиканцы с интересом следили за их разговором.

- Простите, Ваша светлость, - Анри смахнул выступивший пот, но Наполеон не дал ему закончить.

- Величеств нету и не будет, но будет великая Франция, которой потребуется великая армия, - корсиканец говорил тихо, но каждое его слово было отчетливо слышно в наступившем безмолвии. А Наполеон сделав многозначительную паузу продолжал:

- И такой армии потребуются соответствующие фортификации. Вот за этим я и пригласил Вас, генерал Мареско.

- Почту за честь, Ваша светлость, что доверяете мне столь важную миссию – хотел ответить Анри, но Наполеон жестом остановил его и, собираясь уже пройти мимо, лишь обронил, - все потом, генерал, все потом. И уже громче всем присутствующим:

- Ну что же вы притихли господа? Веселитесь.

Анри и Рауль лишь сделали полшага назад, пропуская консула.

- Приятно познакомиться, генерал, - задержался Шарль, - пойдемте за нами и я, чтобы не терять времени, вас кое с кем познакомлю. Знаете, что любит повторять первый консул? Есть лишь один разбойник, которого не касается закон, и он крадёт у нас самое ценное – время!

Анри замялся в нерешительности, но Рауль подтолкнул его, - ну что же вы встали, мой дорогой? Побыть в свите первого консула – великая честь! Не отставайте же. А я буду скромно сопровождать вас, - и он лукаво улыбнулся.

Так они и шли какое-то время. Первый консул с офицерами впереди и Анри с Раулем следом. Время от времени Наполеон останавливался и перекидывался парой фраз то с одним, то с другим республиканцем, непринужденно шутил, привлекая к беседе своих офицеров.

Анри готов был провалиться сквозь землю, чувствуя свою абсолютную никчёмность в этой ситуации. Он не только не был знаком ни с кем из присутствующих, но постоянно ловил на себе надменные и вопросительные взгляды.

- Генерал Мареско, - Шарль отвлек его от неприятных мыслей, - позвольте вам представить Жана-Батиста Дюмонсо.

Перед ними стоял невысокий, но поистине богатырского телосложения мужчина. Анри никогда не считал себя физически слабым, однако рядом с Дюмонсо остро ощутил свою неполноценность. Бычья шея, покатые мощные плечи, переходящие в огромные руки. Парик явно диссонировал с его исполинской внешностью.

- Недавно, граф назначен членом государственного совета по военным делам, - после представления Анри, продолжил Шарль, – а значит именно с Жаном вы будете координировать свои действия в первую очередь.

Дюмонсо близоруко сощурил свои маленькие глазки всматриваясь в Анри. В ответ Мареско учтиво поклонился.

- Не стоит формальностей, - басом остановил его граф, - чем меньше мы будем кланяться друг другу, тем больше сможем сделать во благо Франции.

Позёрство или это и есть новый государственный подход, о котором он уже не раз слышал -  подумал Анри и выпрямился.

- Сразу видно, что господин Мореско совсем недавно в Париже, - негромкий женский голос заставил его обернуться. К ним подошла высокая худощавая женщина с резкими чертами волевого лица и взяла графа под руку. Ее хищные зеленые глаза казалось просверлили Анри насквозь.

- Не смущайте нашего гостя, Агнес, - рассмеялся Шарль.

- Познакомьтесь с моей супругой, - граф ласково погладил своей огромной лапой ручку Агнес. В ответ она что-то промурлыкала ему на ухо продолжая смотреть на Анри.

От этого взгляда генералу сделалось не по себе. Он с трудом оторвал взгляд от ее гипнотических глаз.

- Меня не так легко смутить, как может вам показаться, - обратился он к Шарлю и заставил себя непринуждённо улыбнуться.

- Вы правы, господин Мореско, - продолжила Агнес, - даже если не брать в расчет вашу бутафорскую шпагу, сразу видно, что вы привыкли держать в руках более серьезное оружие.

Окружающие их офицеры рассмеялись.

Анри почувствовал, что его лицо наливается кровью. Знала бы ты, чертова шлюха, что я могу сделать и этой бутафорской шпагой! - хотелось ему ответить, но вместо этого он только еще шире улыбнулся и не глядя ей в глаза слегка поклонился.

- От вашего острого взгляда ни что не ускользнет, мадам. Он собрался с силами и взглянул ей в лицо, но она уже обращалась к Шарлю, - Дорогой Шарль, я уже приглашала вас на наше семейное торжество?

И она смотрела на Шарля абсолютно тем же пронизывающим взглядом. Анри поразился этому. А почему она должна смотреть на Шарля иначе? И что вообще такого в этом взгляде? Просто у нее зеленые глаза и не по-женски прямой взгляд.

- Какова нахалка, а? – энергично зашептал ему на ухо Рауль. Анри вопросительно посмотрел на друга.

- Да Вы просто слепец, мой дорогой, - возмутился Рауль, - посмотрите в чем одета эта выскочка!

Анри с неудовольствием вновь взглянул на эту женщину, уже беззаботно осуждавшую с Шарлем детали какого-то мероприятия. Кроме обычного платья из белого батиста, ее высокие острые плечи прикрывала накидка из какой-то незнакомой ему материи желто-горчичного цвета.
- Это же кашемировая шаль! – взорвался отчаянным шепотом Рауль, - такая есть только у супруги первого консула!


Рецензии