Я всегда буду рядом! 92
- Что-то не так?
- Дело в том, что эта информация разлетелась по всему миру, добралась и до России. И я уверен, на показе будет один человек, у которого совсем другие цели. Это детектив Михаила.
Услышав это имя, Мирелла вздрогнула и побледнела, как полотно.
- Тогда мы не поедем, - безапелляционно заявила она.
- Наоборот, поедем, но запутаем его след. Ты наденешь парик, очки… стилисты Антуана преобразят тебя до неузнаваемости.
- Но твоё имя может вызвать подозрения.
- Ты права, - признал Макс. - Мы предупредим всех наших, чтобы делали вид, что не знают нас, и не подходили к нам. Жить будем во дворце. Мои люди снимут для нас целый этаж. У нас будет отдельная прислуга. Мы оба безупречно владеем французским. Если этот детектив и пойдёт за нами, то очень удивится, увидев, куда мы направляемся. Он же не дурак, поймёт, что простых смертных во дворец не пускают. Не волнуйтесь, синьора Фарнезе. Ваш муж не позволит ни единому волоску упасть с вашей прекрасной головки.
С этими словами он нежно коснулся её губ поцелуем.
- Милая, я обо всём позабочусь. Просто доверься мне.
Едва забрезжил рассвет, как служанки впорхнули в комнаты, принявшись ловко укладывать вещи.
- Дебора, Лия, берите лишь самое изысканное, самое модное! - заявила Мирелла. - Мы проведём там целую неделю.
Макс решительно подошёл к вешалкам и, недолго думая, сорвал с них лучшие наряды, бросив ворохом на кровать. Вслед за ними туда же полетели несколько его любимых джемперов и выходных костюмов. Затем настал черёд обуви.
- Дальше сами, - бросил он коротко, не отрываясь от дел. - Милая, не забудь украшения. Вполне вероятно, нас пригласят на ужин к самому королю.
После спешного завтрака вся процессия тронулась в путь, медленно вытекая со двора и направляясь в сторону Франции, навстречу новым впечатлениям и возможностям.
Дорога выдалась долгой и утомительной. Лео всю дорогу спал, просыпаясь лишь для того, чтобы поесть и переодеться. Мысли Макса были заняты предстоящей встречей с французской знатью и возможными деловыми перспективами. Он мечтал о выгодных контрактах и расширении своего влияния.
Наконец, вдали показались очертания величественного дворца. Здесь дороги с родителями расходились. Они поехали в отель, где для них были сняты номера. Машина с Максом, Миреллой, Джиневрой и маленьким Лео направилась к дворцу. Ворота распахнулись, пропуская их во внутренний двор. Слуги выстроились в ряд, приветствуя гостей. Макс вышел из машины с гордо поднятой головой, излучая уверенность и достоинство.
Мирелла и Джиневра, очарованные красотой замка, не могли сдержать восхищённых вздохов. Они чувствовали себя героинями сказки, попавшими в волшебный мир.
Вечером, когда на небе зажглись первые звёзды, Макс и Мирелла были приглашены на званый ужин.
Они блистали в своих лучших нарядах, покоряя французскую аристократию своим обаянием и изысканными манерами. Макс был в ударе, остроумно беседуя с королём и влиятельными придворными.
За ужином он искусно вёл переговоры, намекая на свои деловые предложения, но не раскрывая всех карт. Он внимательно изучал реакцию собравшихся, пытаясь понять их интересы и настроения. Мирелла в свою очередь, очаровала французских мужчин своей красотой и грацией. Они не сводили с неё глаз, смущая своими откровенными взглядами.
После ужина гости переместились в бальный зал, где зазвучала музыка. Мирелла была окружена поклонниками, жаждущими пригласить её на танец. Макс же продолжал вести светские беседы, стараясь закрепить достигнутые договорённости.
Ночь пролетела незаметно. Под утро, утомлённые, но довольные, гости разошлись по своим комнатам. Макс чувствовал, что его планы начинают обретать реальные очертания.
Однако он понимал, что впереди ещё много работы и испытаний. Французская знать была коварна и непредсказуема. Ему предстояло проявить всю свою хитрость и дипломатичность, чтобы добиться желаемого.
Он взглянул на спящую жену. Её присутствие во Франции не только украшало его пребывание, но и служило дополнительным козырем в его игре. Семья, как ничто другое, располагала к доверию. Он лёг рядом с ней, обнял и крепко уснул.
На показе яблоку негде было упасть. Организаторы, кажется, сами не ожидали такого ажиотажа. Свободных мест катастрофически не хватало, и многие томились в ожидании стоя. Макс и Мирелла восседали в первом ряду, окружённые блеском и лоском знатных аристократов. Лицо Миреллы, стараниями стилиста Антуана, преобразилось до неузнаваемости. Детектив Михаила, незаметный, как тень, фиксировал каждого присутствующего в зале, стремясь запечатлеть момент истины. В объектив его камеры попали и Макс с Миреллой, но лишь фрагментарно - тучный господин, словно роковая случайность, заслонил собой часть Миреллы.
Всюду сновали репортёры, вспыхивали огни телекамер, ловя каждый вздох и полувзгляд. И вот, когда первые аккорды музыки пронзили тишину, на подиум сошли, словно божества, Антуан, ведущий за руки Ингу и Аделину. Зал взорвался овациями - публика приветствовала триумфаторов, воздавая должное их гению. Антуан поклонился с лучезарной улыбкой, демонстрируя безупречный вкус и стиль. Инга и Аделина, облачённые в кутюрные наряды, излучали уверенность и грацию. Их движения были изящными и притягательными, а взгляд был таким проникновенным, что, казалось, заглядывал в самую глубину души. Коллекция, представленная в этот вечер, стала настоящим откровением, сочетая в себе традиции и новаторство.
За кулисами кипела работа: визажисты и стилисты спешно готовили моделей к следующему выходу, а ассистенты Антуана неустанно следили за каждой деталью. В воздухе витал аромат дорогих духов и адреналина. Макс, довольный произведённым эффектом, шепнул Мирелле что-то на ухо, и та в ответ одарила его лёгкой улыбкой.
Вечер обещал быть незабываемым, полным сюрпризов и интриг. В этом круговороте страстей и амбиций каждый преследовал свои цели, и лишь время покажет, кто станет победителем в этой сложной игре.
После показа всех коллекций детектив вышел на улицу и набрал номер. Михаил ответил мгновенно, словно сторожил телефон.
- Говори, есть что-нибудь?
- Ничего. Я щёлкал каждого, кто там был, но всё без изменений. Родители и друзья кучковались вместе, а твоей Снежаны с ними не было. Заметил одну пару: Макс Фарнезе и его жена, Мирелла Фарнезе. Итальянцы, живут во дворце самого короля. Не думаешь же ты, что это они?
Михаил замолчал, утопая в безысходности. Максов на свете - как звёзд на небе. Снежана… она не могла взлететь так высоко, чтобы оказаться среди аристократической верхушки. Да и тот Макс был простым парнем... "Куда она делась? Испарилась? Родители тоже как будто бы смирились…"
- Так что мне делать? - спросил детектив, его голос звучал устало. - Не вижу смысла дальше торчать здесь. Просто выкидываем деньги на ветер. А тут они улетают, как осенние листья.
Михаил молчал, словно его лишили дара речи, не желая признавать поражение.
- Мне кажется, она по-прежнему в клинике, а родители просто опустили руки, - предположил детектив.
- Может быть… Может быть… - эхом отозвался Михаил. - Ладно. Возвращайся.
Слова вырвались из него с трудом, будто их вырывали с корнем. Внутри всё восстало. Его пронзил мучительный кашель, сотрясая тело.
- Вы больны? - обеспокоенно спросил детектив.
- Что-то кашель замучил в последнее время, но ничего, пройдёт.
Закончив разговор, Михаил погрузился в раздумья. Кашель, словно зловещий набат, всё сильнее тревожил его. "Пора пройти обследование, - промелькнуло в голове. - Вдруг это не просто простуда? Нельзя больше откладывать". Он опустился на кровать, пытаясь укрыться в сладостных воспоминаниях о Снежане, о ночах, пронизанных любовью, о беззаботной поездке в "Дёмино", но безжалостный кашель, подобно урагану, вырвал его из объятий грёз. Михаил машинально взглянул на руку и похолодел: на ладони алел зловещий сгусток крови. "Неужели это туберкулёз? Но как? Когда…?"
Паника ледяной волной захлестнула его, и он судорожно набрал номер отца.
- Слушаю тебя, Миша. Что-то случилось? Ты как-то тяжело дышишь, - обеспокоенно прозвучал родной голос.
- Пап, у меня, кажется, туберкулёз в открытой форме…
- Сынок, что ты такое говоришь? - всполошился отец. - Где ты мог его подхватить?
- Не знаю, - прошептал Михаил, задыхаясь. - У меня кровь… из горла… когда я кашляю.
- Давно у тебя кашель?
- Кажется, месяц… или больше. Я не помню…
Новый приступ кашля обрушился на него, словно лавина, перекрывая кислород и обрывая слова. Когда мучительный спазм отступил, на губах снова ощутился привкус крови. Превозмогая слабость, Михаил прижал телефон к уху и прохрипел:
- Пап, ты ещё здесь?
- Здесь, и очень сильно обеспокоен твоим состоянием. Завтра с утра обязательно приезжай ко мне в клинику. Пройдём полное обследование.
- Хорошо, пап. Спокойной ночи… Маме ничего не говори об этом. Не хочу лишний раз её расстраивать.
- Не скажу, - пообещал отец. - Но ты не забудь завтра с утра приехать. Я отложу все свои дела и буду ждать тебя.
- Договорились. Пока.
Михаил положил трубку и обессиленно откинулся на подушку. В голове пульсировала лишь одна мысль: туберкулёз. Эта болезнь казалась ему чем-то далёким, оставшимся в прошлом веке, уделом маргиналов и бездомных. Как такое могло случиться с ним, успешным, полным сил?
Но страх отступал перед необходимостью действовать. Он понимал, что нельзя терять ни минуты. Завтрашний визит к отцу - это первый шаг, но нужно быть готовым ко всему. Михаил медленно поднялся с кровати и направился в ванную, чтобы умыться и немного прийти в себя. Глядя на своё бледное отражение в зеркале, он видел в нём уже не уверенного в себе мужчину, а испуганного, потерянного человека.
И всё же в глубине души ещё тлела надежда. Надежда на то, что это ошибка, что отцовское обследование развеет все его страхи. Он должен верить в лучшее, чтобы справиться с этим испытанием.
Вернувшись в комнату, Михаил открыл ноутбук и начал искать информацию о туберкулёзе. Читал о симптомах, методах лечения, прогнозах. Чем больше он узнавал, тем больше росла тревога. Но он не мог остановиться, ему нужно было знать правду, какой бы горькой она ни была.
Заснул он только под утро, измученный страхом и бессонницей. В голове крутились обрывки мыслей, образы Снежаны, лица родителей. Он молил лишь об одном: чтобы завтрашний день принёс облегчение и надежду.
Утро встретило Михаила свинцовой тяжестью в голове и ощущением надвигающейся беды. За завтраком он почти ничего не съел, лишь машинально проглотил несколько кусочков тоста. По дороге к отцу в больницу Михаил чувствовал себя как на эшафоте. Каждая минута тянулась мучительно долго, и он боялся услышать подтверждение страшного диагноза. В приёмной он нервно барабанил пальцами по колену, стараясь сохранять спокойствие. Когда отец, уставший и осунувшийся, пригласил его в кабинет, Михаил едва смог выдавить из себя приветствие.
Продолжение следует
Свидетельство о публикации №225071700123