Мой язык

   Меня лишили моего языка. Язык это не набор звуков и слов, известный нам с рождения. Язык это то, что связывает тебя с твоей семьёй, твоими предками и родиной. Моим языком должен был стать идиш, а ещё ранее, глубинно язык моих предков иврит. Все мои пра- пра баабушки, бабушка и дедушка говорили на идише.  Но они боялись погромов, ужас рассказов о которых дошёл и до меня. И мои бабушка с дедушкой стали говорить с их дочерью – моей будущей мамой только по-русски, чтобы она говорила чисто. Моя бабушка даже звалась другим именем, хотя она была Ханна, а все звали её Тоня. Между собой бабушка с дедушкой Ароном раньше говорили на идише. Но отвечать свою маленькую дочку они просили только по-русски. И моя мама, понимая идиш, не могла сказать на нём ни слова. Она могла произносить на идише только отдельные понятия – крылатые выражения. Фактически язык отобрали у неё.
  Я с детства слышала дома и заговорила только на русском. Мне было года 3, когда мама сказала мне, что русский язык не мой язык, что Россия и мой город не моя родина, а только место, куда пришёл мой народ, разойдясь по всей земле. Что моя родина далёкий, желанный и неизвестный Израиль, и мой язык в древности иврит.
  А почему мне это было сказано? Антисемитизм это не то, что творится на улице. Это то, что было у меня дома. Мой отец русский. Десятая вода на киселе, но считает себя самым русским. Он и мама всё время ругались, а во время ругани начинался его антисемитизм. Они с мамой люди разных характеров, которые не должны были жить вместе. Вот мама, ненавидя мужа, сказала мне, что его предки не мои предки, и его родственники мне не родственники. И я до сих пор считаю так.
  Я ненавижу своего отца за то, что он всю жизнь оскорблял и ненавидел маму. Я возненавидела идею семьи, видя, как они жили, как я жила в этом. Я мечтала, чтобы они развелись. Но этого не было. Хотя фактически отец ушёл от нас, когда мне было 6 лет, и приходил ко мне ругаться с мамой. Он вернулся жить в нашу новую квартиру, когда мне было 18 лет. Его никто не ждал. У меня с ним разные характеры. Он злой и холодный. Я ненавижу его за это и за маму. И я не зову его отцом про себя.
  А мама: с малолетства она сказала мне, что нельзя говорить, что думаешь. Надо говорить то, что людям приятно слышать.  Она имела в виду это. Но я в 3 года поняла её, что нельзя говорить свои мысли. И мой язык закрылся. Я не могла говорить о себе чужим людям. Мысль не рождалась. Я боялась других детей и чужих людей за то, что они меня не приняли. Мама, стесняясь меня., оставила меня дома, не дав мне научиться контакту со сверстниками. И мой язык закрылся.
  Живя в разделённом мире вражды религий, родителей и сверстников, я не хотела говорить, чтобы меня понимали. Я не хотела, чтобы люди слышали мою боль и чувства. Если мне надо было что-то сказать о себе, я начинала плакать. Я и сейчас плачу, говоря об этом.
  И я нашла себе язык, на котором я могла бы говорить свободно и который бы никто не понимал. В детстве этим языком стал английский. Придя в класс, я не могла ответить 2-х слов о себе по-русски учительнице. Она была ужасной. И я ненавидела и ненавижу её всю жизнь и никогда не прощу. Но на уроках английского я получила первый навык свободной речи на английском. И этот язык тогда стал моим первым языком общения, который я считала родным. Я слушала только английские песни, чтобы никто не понимал, что я чувствую. Я читала только английские книги и даже сейчас, когда я хочу расслабиться, я включаю американские песни на «родном» языке, чтобы отдохнуть головой. А если я очень устаю, я начинаю думать по-английски.
  Хотя тяга к английскому давно прошла, и я не люблю его сейчас, это мой «первый» язык и ни куда от этого не денешься.
  Но я также ищу тайный язык самовыражения. И во взрослой жизни языком моей души стал хинди. Я с детства была очарована древнеиндийскими статуями и звучанием их неизвестного языка из познавательных программ. Меня тянуло туда, не зная ничего о них.
  Желая раскрыть и получить эмоции, я уже взрослой стала смотреть индийские фильмы. И теперь я смотрю только их. Понимая их наивность, я люблю их искренние эмоции и жизненный уклад. И главное я люблю хинди и песни на нём. Звучание хинди – звучание моего родного языка в душе, зовущего меня. Я слушаю хинди столько лет, что, не говоря на нём, я помню и различаю слова, фразы и считаю этот язык родным. И я хочу говорить на нём.
  Я пыталась изучить иврит, но у меня ничего не вышло. Моя родина Израиль и земля Израиля. Я еврейка. Но родина моей души Индия. И хинди мне ближе иврита. Хинди мне легче изучать при всей несхожести языков. Хинди мой родной язык по звучанию, красоте и тому, что мы зовём родным изнутри, что зовёт нас. И я хочу обрести этот язык, зовущий меня говорить на нём.
  Когда-то я переживала жизнь заново, находясь в больнице. Меня спросили, есть ли у меня желания. Я сказала, что хочу мужа, большую семью его родственников, о которой я могла бы заботиться, и знать хинди. Мужа у меня быть не может. О чужих стариках я заботилась, работая соц. работником, и они меня достали. Да, чем глупее мечта, тем лучше она сбывается. А на хинди я действительно говорю, поя песни. И учить его моё самое сильное языковое призвание зовущей меня родины.


Рецензии
Не важно на каком языке Вы говорите, самое главное на каком языке Вы думаете. Вы знаете какой язык используют животные, камни, Вселенная?
По информации Высших Духов - язык Вибраций и Телепатию!
Это намного проще и интереснее, чем языки на планете Земля

Лиза Молтон   23.07.2025 22:47     Заявить о нарушении