Кавказ - этимиология имени

 

   КАВКАЗ- горная система между Черным и Каспийским морями.



  В описаниях античных греческих авторов, Кавказ, это "огромная гора", "самая обширная и высокая из всех горных цепей", "Эти горы так высоки, что их вершины выше всяких туч, начиная от середины до вершины они сплош покрыты снегом", "Кавказский хребет огромен и обширен. величайший из всех, вознося свои вершины, предоставляет народам неприступные укрепления воздвигнутые природой".

  Кавказ с вершиной Эльбрус, самые высокие горы всей западной части Евразии, Выше и обширнее только горный узел Азии, образуемый Гималаями и соседними горными системами.

  В России "Кавкасинскы горы" впервые упоминаются в Повести временных лет, XII век; происходит из греческого kafkasos, этимологически родственен готскиму hauhs "высокий", литовскиму kauk-a-s "шишка, бугор", kauk-a-ra "бугор, холм, вершина"(Фасмер, 2, 153). В "Географии Грузии" (автор Вахушти, 1745 г.) термином "Кавказ" обозначались только высокие горы, покрытые льдом и вечным снегом (о центральной части ГКХ), также этим словом именовался нынешний Эльбрус с отрогами; а участки хребта от г. Казбек до реки Ардон именовались Xoxis mta, Xoxis Kavkasi. Впервые слово "Кавказ" встречается у древнегреческих авторов начиная с V века до Н.Э.

  Клапрот Ю. (1807-08 гг.) свидетельствует (с.18-21): "В Мидии и Парфии Кавказ назывался Каф, Кох (последнее соотв. тадж. Кух и осет. Хох), позже персами Кавказ назывался Эльбрус... Эльбрус не является именем собственным будучи общим именем для всех высоких, одетых в снега гор, данных Кавказу из за его высоких вершин, покрытых вечными снегами".
  Броневский С. (1823 г., с. 10-11) отмечал: "Гора называемая древними собственно Кавказомъ, без всякого сомнения есть нынешний Эльбрус, который будучи высочайшим кряжем основного хребта получил название Кавказ, распространенное потом на многие цепи гор. Первый слог "кав" заимствован греками у восточных народов, у коих Кавказские горы с древности известны под именем Кавъ, Кау или Кафъ. Позднейшее именование Эльбрус, произошло от персов или турок. Это название более употребляется у персов, турок, татар. Россияне эту гору называют Шатъ-гора (Шахъ-гора по сведениям Штедера, Гильденштедта, 1770-е гг.). Использование названия Шах или Шат в отношении Эльбруса и других гор (современная ШахДаг) подтверждает и Клапрот. Горские народы почитают гору Эльбрус, ранее г. Кавказ, за волшебную и полагают местопребывание там царя духов, известного у них под именем Джинъ-Падишах".

  Основа Кавъ, Кау, Кафъ отражена в индо-европ. языках: др.-иран. kaupa, kaufa «гора, холм; горб»; авест. kaofa; ср.-перс. kof; ср.-греч. kaf; перс. и тадж. kuh "гора"; осетинский hoh и дигорский honh "гора"; др.-прусский kau-k; литовский kauka-ra-s "бугор, холм, вершина, горка, горб", kaup-as "возвышение, куча, груда", kaub-re; др.-инд. kak-ud "вершина, имеющий выступ"; латинский cucumed "вершина, пик, конический верх", германские hoh "высота", англосаксон. heah. готский hauhs "высокий".
  Первоисточник - индо-европ. корень *kau/kaw "гнуть, сгибать, выпуклый, выступающий, вогнутый, ...", с суффиксальным распространителем "-k" образует форму kau-k, kaw-k, дальнейшая эволюция слова образует формы kau-k-a, kaw-ka-s/z "выдаваться вверх, быть выпуклым, выступающим".   Корень kau с другим суффиксальным распространителем -b/p, образует родственные формы kaub, kaup, с близким значением, что заметно в балтской географической терминологии.
 
  Производные корня kau, kau-k, kuk, kau-c, kuc в русском языке образует слова "куча", "кукиш", "кокошник", "кокошится" (ЭСИЯ, т. 4, 355, 359, 361, 365, 370-373; Невская, 37-38, 44-45; Шапошников, 455). В славянских языках корень kau-k образует слова: в полабском chuchol, лужицком khochol, chochol "макушка, холм, чуб", словацком kochaty "чубатый, хохлатый", польский chochol "конец снопа, пучка" (Фасмер, 4, 272; ЭССЯ, том 13), - ключевой признак - "выдаваться вверх, быть выступающим".

  Из языков народов Кавказа, имя "Кавказ" не переводимо. Лишь осетинский термин хох "гора", имеет этимиологическое родство с именем "Кавказ", поскольку происходят из и.-е. kauka, kuk "выдаваться вверх, быть выпуклым, выступающим", близок современному персидскому и тадж. kuh "гора" (ИЭСОЯ, т. 4, 222-223).
  2-я часть в названии Кавказ вряд ли существует, это суффиксальное образование. Если же, теоретически, принять слово "кавказ" состоящим из 2-х частей, что менее вероятно, то это может иметь вид kauk-kas, kawk-kaz.  Вторая часть в этом случае "каз/кас" может соответствовать: индо-иранскому kah/kas «расщепляться, раскалываться»; или др.-инд. kas "сверкать, сиять"; или иран. kas  "видеть, виднеется" (ЭСИЯ, т. 4, 169, 180, 323). В этих случаях топоним Кавказ может означать: "выпуклости сверкающие (снегом)"; или "выпуклости расщепленные (ущельями)"; или "выпуклости видимые (издалека)".
  Наиболее вероятное значение имени Кавказ - "выдаваться вверх, быть выдающимся, выпуклым, выступающим".


Примечание.

  Следует учитывать, что к настоящему времени сложились две основные гипотезы происхождения индоевропейского языка: «степная», которая ищет истоки языковой семьи в степной полосе от Северного Причерноморья до Волги и Южного Урала, что к северу от Кавказа, и «анатолийская, земледельческая», связанная с ранним земледелием, к югу от Кавказа. Возраст индоевропейской семьи составляет около 8-7 тыс. лет, эпоха неолита.
  В последнее время предложена гибридная гипотеза происхождения индоевропейских языков, - объединяющая  "анатолиийскую",  и "степную", отдавая первичность первой гипотезе.  В любом случае,  прародина индо- европ. языка находились к югу и к северу от Черного моря, и соответственно, как югу от Кавказа, так и к северу от него.
  Отсюда может следовать, что индоевропейские названия "Кавказ", "Эльбрус", могли прийти не только с южного "персидского" или "анатолийского" направления, но и с северного направления, от сарматов, скифов и алан. То, что язык скифов и алан относился к группе восточно - иранских языков доказано многочисленными исследованиями.




Литература.

- Абаев В.И. Историко-этимиологический словарь осетинского языка. М.1989. т. 4, с.222-223.
- Абаев В.И. Скифский словарь.
- Вахушти. Известия грузинских летописей и историков о Северном Кавказе и России // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, № 22. 1897.
- Броневский С. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе.
Часть 2. Москва - 1823.
- Клапрот Ю. Описание поездок по Кавказу и Грузии в 1807 и 1808 году. 1814.
- Невская Л.Г. Балтская географическая терминология. М. 1977.
- Фасмер М., Этимиологический словарь русского языка. т.2, 153.
- Шапошников А.К. Этимиологический словарь современного русского языка.  2010. т.1, 455
- Эдельман Д.И. Этимиологический словарь иранских языков, М. т.4, 2011.


Киселев Юрий.
Фото из сети интернет. Автор не известен.


Рецензии
Интересно, но мало.
Шат-лам - ледниковая гора (чечен.язык)

Зура Итсмиолорд   05.10.2025 23:32     Заявить о нарушении
В чечен. и ингуш. ша "лёд" (сущест.), ша-н "ледяной" (производное прилагат.), но никак не шат.
Отсюда гора Шан, 4451 и, "ледяная" в Ингушетии.

Юрий Кисилев 5   06.10.2025 00:51   Заявить о нарушении
Ша-Т -на льду

Зура Итсмиолорд   06.10.2025 01:05   Заявить о нарушении
Например фраза: ша тlехь шерша "на льду скользить".
Тlехь - это послеслог "на" или "за".
Форма же Ша+т в значении "на льду" сомнительна, особенно в топонимах, возможно, это как скороговорка или типа жаргона, но вряд-ли такое может отразиться в географическом термине и в текстах.
К тому же значение "на льду", что может означать в названии гипотетической горы "ша-т- лоам"? , -"на горе лед" или "на льду гора" ?
Гор (как выступающих форм рельефа) в Чечне и Ингушетии, где в названии есть слово "шат" не зафиксировано.
Вот гора Шан "ледяная" есть, форма отражена в словарях.

Юрий Кисилев 5   06.10.2025 09:08   Заявить о нарушении