О внуках Иафета

Продолжаем разбираться с потомками Ноя. Сегодня рассмотрим происхождение антропонимов внуков Иафета.

ИАФЕТ (иврит ;;;;, древнегреч. ;;;;;, латин. Iapheth). Сначала посмотрим на часть земли, доставшейся Иафету: «третья наследственная часть, по ту сторону реки Тины, к северным странам истока ее воды, и идет к северовостоку вся область Лага и все восточные страны ее; и идет на крайний север, и простирается до гор Кильта к северу, и к морю Маук, и идет на восток Гадира, до берегов моря: и направляется, пока не подойдет к западу Пары (Para), и обращается назад к Аферагу, и направляется к востоку, к воде моря Миот, и направляется вдоль реки Тины, к востоку севера, пока не подойдет к границе ее воды, к горе Рафы, и обходит кругом к северу». Очевидно описание Европы: от Уральских гор на крайний север до моря Мрака (Mauk) и на юг до побережья Адриатики (Гадир), на запад до Иберийского полуострова (Para) и обратно через Альпы/Карпаты (Афераг) к Меотиде и устью Дона.

Стоит отметить одну закономерность, присутствующую в перечислении имен внуков Ноя – они располагаются в своих директория по старшинству от периферии к центру, а потомки Сима и Хама – строго в рамках Плодородного полумесяца (см. рис. 1). Аналогичный принцип, наверняка, может быть применен и у правнуков Ноя.


ГОМЕР (иврит ;;;, древнегреч. ;;;;;). «И вышел первый жребий Гомеру к востоку, от севера до реки Тины». Имя, по мнению исследователей, имеет значение «полный, завершенный, совершенный» и сопоставляется с киммерийцами или кимврами. Бессмысленная семантика антропонима, как следствие, ведет к неверным выводам и о народах, определяемых этим сыном Ноя. Мы же рассмотрим индоевропейский конструкт: префикс *kom- (кельтский *kom-) «с, вместе» [1, с. 213; 2, с. 612-613] и *mori (mer-; кельтский *mori-) «море; стоячая вода» [1, с. 277; 2, с. 748]. Таким образом, Гомер определяет народы приморья. Учитывая указание Книги Юбилеев, удел Гомера находился севернее и северо-восточней Дона, а значение антропонима подчеркивает, что на краю Океана и среди болотистой местности.
Определив ареал расселения народов Гомера, перейдем к рассмотрению его сыновей.
АСКЕНАЗ (иврит ;;;;;;; др.-греч. ;;;;;;;; латин. Aschenez). Исследователи пытаются выдать за соответствие этому внуку Иафета то Германию, то скифов, то армян, то хазар – в общем, ничего общего с выявленным уделом Гомера не имевших. Этимология имени не определена, но именно она может помочь с локализацией интересующих нас народов. И вновь ответ находим в кельтской языковой среде. Можно предложить следующий кельтский конструкт:
*;sk;, *eisk; (древнеирландский e(i)sc, esca, essca) «вода, болото, трясина» [2, с. 43, 794, 796] (возможна связь с кельтским *eiskyo- (древнеирландский ;scae, aesca, ;scae, ;sca, ;sc;) «луна» [1, с. 118-119], как цветоопределение болота, блеска снежного покрова или указание на длинные ночи);
*enist; (древнеирландское inis, валлийское ynys, бретонское enez) «остров, полуостров; земля, регион, местность» [1, с. 116; 3; 4].
Таким образом, значение имени «болотистая местность, озерный край» – регион у моря-океана за хребтом Северные Увалы. Похожие природные условия присущи Северо-Германской низменности, поэтому в средние века Германию также иногда обозначали как Ашкеназ.
РИФАТ (Репат; иврит ;;;;;;;, др.-греч. ;;;;;;). Полет мысли исследователей видит Рифата предком савроматов, пафлагонийцев, кельтских народов и отправляет его то к Карпатским горам, то к западным отрогам Уральских гор. Между тем, этимология имени может быть связана с кельтским конструктом из валлийского rhiw «крутой уклон или склон холма, горы, откос» [3] и окончания, указывающего на «место, землю» -fa, мн. ч. -feydd/-faoedd (отсыл к корню *magos-) [1, с. 253; 3] (возможен вариант byd в форме -fyd «земля, мир, поле» [1, с. 67; 3]). В общем, топоним определяется, как «край крутых, обрывистых гор, холмов». Подобная характеристика присуща району скалистых берегов верхних Камы, Вишеры и других окрестных мест Урала.
ТОГАРМА (Тегарма, Фогарма; иврит ;;;;;;;;;;;, вариант ;;;;;;; др.-греч. ;;;;;;;, ;;;;;;;, ;;;;;;;). Этимологии нет, локализуется в Сирии, Малой Азии, Армении, Галатии, Каппадокии. Имя можно представить как кельтский конструкт: *tigu- (древнеирландский tigu-/tiug-, валлийский guo-tig) «последний, конечный, крайний» [1, с. 379; 3]; *erra (древнеирландский err) «задняя часть, конечность» [1, с. 379; 2, с. 340; 4] (вероятна связь с индоевропейским корнем *er- (в валлийском erw) «земля» [2, с. 332], получившим разные расширители; здесь же параллели с индоевропейским ar(;)- (валлийское/древнеирландское ar) «пахать» [1, с. 41-42; 2, с. 62-63]; *magos- (валлийское maes, -ma; древнеирландское mag) «равнина, поле» [1, с. 253; 3]. Тогда значение рассматриваемого топонима можно сформулировать как «последняя обжитая равнина», что можно отнести к территории Валго-Камского бассейна.

МАГОГ (иврит ;;;;;;;;;, древнегреч. ;;;;;). «На севере Магогу досталась вся внутренность севера, пока не придешь к морю Миот». Исследователи предлагают этимологию имени связать с шумерским «тьма», но помещают сей народ то в район северо-восточней от Земли Израиля, то в Анатолию, то на территорию Северной Месопотамии – все перечисленные места вовсе не темные. Мы же вновь предлагаем индоевропейский конструкт с кельтским уклоном: *meg(h)- «великий, большой», кельтское *magos- «равнина, открытое поле» [1, с. 253; 2, с 708-709] и суффикс усиления и принадлежности -og (от кельтского *-;kos при индоевропейском *-kos) [3]. Имя Магог характеризует открытое пространство, равнину (степь), на которых обитают соответствующие народы. Сопоставляя с данными Книги Юбилеев, можно утверждать, что речь идет о приазовских степях.
ЕЛИКАНАФ. Сын Магога, согласно Книги Праведного. Имя может быть представлено кельтским (валлийским) конструктом:
утвердительный префикс a- [3];
llech/llechan «сланец; каменная плита; камень, валун, утес» (от кельтского *;likk;) [1, с. 134; 3];
суффикс, указывающий на место, -fa (отсыл к корню *magos-) [1, с. 253; 3].
Таким образом, определена местность Донецкого кряжа и (или) Приволжской возвышенности, которая соответствует описанным характеристикам.
ЛАБЕЛ. Второй сын Магога, упомянутый в Книги Праведного. Этимологию имени нам вновь поможет раскрыть кельтский конструкт: первый компонент *legu-/*lagu- (валлийский llaw, llai, llei) «маленький, низкий, незначительный» [1, с. 53; 2, с. 120-122; 3]; второй элемент может восходить к *ballo- (при индоевропейском корне bhel- «расти, набухать»), валлийскому b;l «вершина» (кроме того, ball «выступ») [1, с. 236; 2, с. 661; 3]. Значение можно сформулировать как «небольшие выступы, вершины», что может соответствовать Среднерусской возвышенности, особенно, Донская гряда.

МАДАЙ (иврит ;;;;;; древнечреч. ;;;;;). «Мадаю вышел удел, чтобы он владел им, на запад от обоих его братьев, до островов и до границ островов». Исследователи, видя похожий корень, определяют этим именем народ Мидии. Но это – не Европа и никак не западнее удела первых двух братьев. Поэтому разумнее оттолкнуться от индоевропейского корня *mad- «мокрый, влажный; жирный, откормленный», с которым связан кельтский *mad-yo- «сломать, разрывать; растекаться, растворяться» [1, с. 250-251; 2, с. 694-694]. Описана влажная, луговая местность, которая как раз и находится к западу от Гомера и Магога, т. е. от Днепра на запад.
АЧОН (Акон; Akhon). Вероятно, мы имеем дело с кельтским корнем  *axt;n; (валлийский aith, eithin древнеирландский aittenn) «дрок», восходящий к индоевропейскому *ak;- «острый, заостренный; камень» [1, с. 51; 2, с. 18-22; 3; 4]. Очевидны аналогии с этнонимами уличи, в основе которого лежит балтский uola «большой камень, кусок скалы, груда камней, точильный камень и т.д.»,  и аукштайты (auk;tai;iai; от au;k;t; «возвышенность, гора» под тем же индоевропейским корнем *ak;-). Ареалы расселения этих народом южные оконечности Приднепровской возвышенности с порогами и регион Ошмянской, Аукштайтской возвышенностей, соответственно. Таким образом, рассматриваемое имя сына Мадая может указывать на Приднепровскую возвышенность и (или) Валдайские горы с окрестными западными возвышенностями (вплоть до Балтийской гряды).
ЗИЛО (Цило; Zeelo). Имя этого сына может быть связано с кельтским *sal; (древнеирландское sal/sail, валлийское halou) «грязь, земля» [1, с. 319; 3; 4]. Близкая семантика и в кельтском *ftsselo- (древнеирландский/валлийский isel) «низкий; низина (ирландский ;seal)» [1, с. 130; 3; 4]. Можно предположить, речь идет о Полесской низменности и окрестностях.
КАЗОНАЙ (Кацони; Chazon). Этимология имени может восходить к кельтскому *kasso- (древнеирландское cass; гальское kassanos «дубовый лес») «переплетенный, скрученный, завитый, в том числе, о горах, местности – крутой; о густой растительности» [1, с. 194; 4]. Вероятной локализацией может выступать Предкарпатье, бассейн Днестра, Восточные Карпаты (например, по мнению ряда исследователей, ороним имеет значение «поворачивать, виться»), с характерной зоной широколиственных лесов. Также можно отметить, что некоторые исследователи связывают кельтский корень с индоевропейским *kes- «расчесывать; гребень» [2, с. 586] и в то же время ряд хребтов кряжа Толтры, простирающегося в центральной и юго-восточной части Подольской (Волыно-Подольской) возвышенности, выступают на поверхность как зубчатые гребни.
ЛОТ (Lot). В контексте данного исследования можно предположить связь с кельтским *lut;, к которому относят валлийское lludedic и древнеирландское loth, а также я бы поставил в этот ряд и валлийское llud, с общим значением «грязь, шлам, влажная, клейкая земля» [1, с. 249; 2, с. 681; 3]. В таком случае, речь может идти о Причерноморской низменности.

ИАВАН (иврит ;;;). «Ийоайону вышел четвертый удел – весь остров и острова к Адлуду». Локализация владений этого сына Иафета охватывает земли греков (Балканы) и ионийцев (Иония в Анатолии). Но при чем тогда здесь остров? А остров может быть Певка, а также другие острова дельты Дуная и окрестностей Черного моря (включая, вероятно, и Крым, примыкающий к Адлуду). Естественно, Иаван у современных исследователей не имеет этимологии, кроме отсыла к ионийцами или наоборот. В то же время происхождение имени может быть связано с кельтским *;owino- при валлийском ewyn «пена <морская>» (ewynnu «пениться») [1, с. 138], т. е. очевидно указание на морское побережье (кстати, по одной из версий, древнегреческая богиня красоты и любви Афродита имеет значение «пенорожденная»).
ЭЛИСА. Сын Иавана. Форма имени, по мнению исследователей, может быть связана с греческим ;;;;;;. Локализация потомков охватывает и острова в северо-восточной части Средиземного моря, и Кипр, и Элладу, и Ионию. Мы же можем посмотреть на основу от кельтского *fales- (древнеирландские ail, all < als; встречаются и топонимы Alesia, Alisia, Alizos) «камень, скала; основание; утес» [1, с. 120-121]. Речь может идти о южных Карпатах.
 ТАРШИШ. Этимологии нет, а местоположений предостаточно - киликийский Тарс, Тартесс в южной Испании,  Галле на Шри-Ланке (Цейлоне), в Индии, Карфаген. Между тем, происхождение имени связано с индоевропейским корнем *t;rs, *t;rs-os «сухость», в кельтском *tiros- (валлийский/древнеирландский tir) «земля, суша» как противоположность морю [1, с. 379-380; 2, с. 1078] (другая степень вокализма дала имя сына Иафета Фираса, см. ниже).
КИТТИМ (;;;;, ;;;;, древнегреч. ;;;;;;;, ;;;;;;;, ;;;;;;, ;;;;;;;, у Флавия ;;;;;, по-финик. ;; и ;;;). Местоположение определяется исследователями островом Кипр. Однако, этимология имени может восходить к кельтскому конструкту из *tumbo- (древнеирландское/валлийское tom) «грязь; холм» [1, с. 394; 3] с префиксом валлийским cyd-, cyt- (от кельтского *ki-tu-), указывающим на объединение (синоним cy-) [3]. Вероятно, определить местность можно Нижнедунайской низменностью.
ДОДАНИМ. Этого сына Иавана отождествляют с родосцами (остров Родос), дорийцами, дарданцами (союзниками троянцев y классиков) и вновь ионийцами. Этимология же раскрывается в кельтском конструкте: префикс *to- (валлийский di-, dy-, древнеирландский to-, do-) [1, с. 381] и основа *di-na- «всасывать, сосать» (валлийское dynu/denu, древнеирландское denaid), восходящей к индоевропейскому корню *dh;(i), к которому имеет отношение и прото-германское *danj; «долина, впадина, низина» [1, с. 99; 2, с. 241]; окончание -m может указывать на образование отглаголенного существительного или латинизацию. В целом, получаем характеристику влажной, плодородной местности, соответствующей устью Дуная (кстати, однокоренные топонимы обозначают и аналогичные по природным условиям земли данов – низинная прибрежная территория континента и Скандинавского полуострова). Другая степень вокализма объясняет имя Дедон, который был сыном Мешеха (см. ниже).

ФУВАЛ (вариант – Тубала; иврит ;;;;;; древнегреч. ;;;;;). «И Толбелу (Тубал) вышел пятый удел, между перешейком, который подходит к Уда, уделу Луда, до другого перешейка, внутрь в третий перешеек». Народы этого сына Иафета локализуют в Малой Азии – или на северо-западе в пределах Лидии, или в юго-восточной части западнее Ассирии. Хотя речь должна идти о европейском континенте. В нашем случае, он легко усматривается в Босфорском перешейке, который примыкает к Малой Азии, второй перешеек – Галлипольский полуостров (Херсонес у Геллеспонта (Дарданеллы)) и третий – полуостров Халкидики. Соответственно, и земли Фувала – Северные Балканы (после реки Вардар). Этимология антропонима восходит к конструкту из префикса *to-/*tu- «к, вместе» [1, с. 391] с основой *ballo- (при индоевропейском корне bhel- «расти, набухать»), валлийскому b;l «вершина» (кроме того, ball «выступ») [1, с. 53; 2, с. 120-122; 3]. Таким образом, значение может быть определено как «у поднимающихся к верху выступов, или к горам», что соответствует рельефу местности, от прибрежной зоны к горам Родопи и Старо-Планина.
АРИФИ (Арпи, Ariphi). В основе может лежать корень ar(;)- (ar(;)u;-; связь с er-u;- «земля») «пахать», реализованном в кельтском *ar-yo- «пахать» [1, с. 40, 43-44; 2, с. 62-63, 332] и окончания, указывающего на «место, землю» -fa в форме -fai «равнина» (отсыл к корню *magos- «поле») [1, с. 253; 3]. Значение имени можно определить как «обработанная равнина», указывая на Дунайскую равнину.
КЕСЕД (Кесид). Этимология имени может быть представлена индоевропейским корнем sed- «сидеть» с характерным в кельтском *sed-o-/*sedo-/*sidos- «насыпь, курган; мир» (в валлийском hedd/sedd, в древнеирландском  sid), с первоначальной семантикой «место» [1, с. 325-326; 2, с. 884-887; 3] и одной из форм кельтского префиксом kom- (древнеирландский co-, cu-, валлийский cyf-, cy- т. п.) «вместе, с, вдоль чего-либо» [1, с. 213; 2, с. 612; 3; 4]. Соответственно, значение хоронима – «при/вдоль холмистой местности», который может относиться к предгориям Стара Планины, Родопи и Странджа.
ТААРИ. Надо полагать, этимология восходит к отглаголенному существительному от ar(;)- (ar(;)u;-; связь с er-u;- «земля») «пахать», реализованном в кельтском *ar-yo- «пахать» [1, с. 40, 43-44; 2, с. 62-63, 332] с префиксом *to- (валлийский di-, dy-, древнеирландский to-, do-) [1, с. 381], т.е. «возделываемая земля». Локализацией, в контексте нашего исследования, может выступать область Восточной Фракии, а также северное побережье Эгейского моря и Фракийский Херсонес.

МЕШЕХ (иврит ;;;;, древнегреч. ;;;;;). «Месеку вышел шестой удел, и все по ту сторону третьего перешейка, пока не придешь к востоку Гадира». Предполагается сопоставление с народом Mushki, проживавшем в Анатолии или Фригии. Однако, путь «за третий перешеек» указывает нам на Грецию (Балканский полуостров), при этом восток Гардира – это восточное побережье Адриатики (Hadria). Тогда в основе антропонима может лежать индоевропейский корень meu- «влажный, сырой» с развитием в кельтский *musso-/*mussako- «грязный» [1, с. 281; 2, с. 841-842]. Выявленная этимология указывает на сырую, влажную, грязную местность, которая присуща южной части Балканского полуострова и побережью Адриатики.
ДЕДОН. Как выше (см. Доданим) было отмечено, происхождение имени связано с кельтским *di-na- «всасывать, сосать» (валлийское dynu/denu, древнеирландское denaid), восходящей к индоевропейскому корню *dh;(i), к которому имеет отношение и прото-германское *danj; «долина, впадина, низина» [1, с. 99; 2, с. 241] и префикс *di- (валлийский/древнеирландский di-/de) [1, с. 97]. Характеристика топонима может соответствовать восточному побережью Греции с бассейном низовий реки Вардар.
ЦАРОН (Зарон). Имя этого сына может быть представлено кельтским *royno- «дорога» при древнеирландском roen, raen «путь; горный хребет, горная цепь» и бретонским run «насыпь, холм» [1, с. 316; 2, с. 857] с префиксом su- (древнеирландский su-, so-, валлийский hy-, hi-, hu-, бретонский ho-, hu-, he-) «хороший, очень, усиливающий корень с префиксом» [1, с. 358; 3; 4]. Очевидна связь с горным хребтом, которым может быть массив Пинд (включая и хребет Олимп) в центральной Греции.
ШЕБАШНИ (Shebashni). Вероятно, мы имеем дело с конструктом сохранившихся в валлийском swbachu, sybachu «сжиматься, морщиться; давать усадку, пачкаться, загрязняться» [3] (последние два значения в нашем исследовании часто связаны с употреблением для описание низинных плодородных мест; особенно семантически и по географическим условиям близко значению имени Киттим, см. выше), дополненным суффиксом существительного -ni [3]. Таким образом, можно предположить, что мы наблюдаем определение южных и юго-западных регионов материковой части Балканского полуострова (до Пелопонесса) с характерными складчатыми горными хребтами и прибрежными долинами с более плодородными землями западной Греции.

ФИРАС (иврит ;;;;;; древнегреч. ;;;;;;). «Терасу вышел седьмой удел: он имел великие острова в средине моря, которые принадлежали к наследию Хама, и острова Каматури». Считается прародителем фракийских народов, хотя это и не соответствует владениям, выпавшим этому сыну Иафета. Согласно Книги Юбилеев, Фирасу принадлежали острова Средиземноморья. Происхождение имени связано с кельтским *tiros- (валлийский/древнеирландский tir) «земля, суша» как противоположность морю [1, с. 379-380] (действительно, острова – это суша в море).
Четыре сына соответствуют четырем большим («великим») островам в восточном Средиземноморье. Кипр, Родос, Крит.. А четвертый? Четвертым был Пелопоннес, который считался как «остров Пелопса» (стоит уточнить, что Пелопонес относился все-таки к уделу Тираса, а не Мешеха).
БЕНИБ. Этимология этого сына может восходить к кельтскому *k;enno- «голова», валлийский penn, pen «голова; вершина, самая высокая точка» [1, с. 177; 3] с суффиксом абстрактного существительного -eb [3] (от приведенного корня – Апеннины, Пинд и другие). Кстати, возможен и семантически близкий *bando- (древнеирландский benn, валлийский bann) «вершина, гора» [1, с. 54]. Можно соотнести с Пелопоннесом, имеющим характерные скальные горные массивы.
ГЕРА. Происхождение имени может быть связано с кельтским *kurro-  (валлийский cwr, с мутацией gwr) «заостренный, выступающий, угловатый; край, угол» [1, с. 230; 3]. Можем видеть характеристику острова Крит, горной местности с наличием крутых склонов, глубоких ущелий, многочисленных пещер и изрезанной береговой линией.
ЛУПИРИОН. Похожая словообразовательная модель присутствует в имени Лабел  (см. выше), но с другой степенью вокализма. Первый компонент представлен кельтским *legu-/*lagu- (валлийский llaw, llai, llei) «маленький, низкий, незначительный» [1, с. 53; 2, с. 120-122; 3]; второй элемент может восходить к валлийскому bera «гора, куча» (кельтский *bergus  при индоевропейском корне bheregh-, bhergh;) [2, с. 140] (такую же этимологию имеет Иберия и Кавказская, и Пиренейская) с суффиксом существительного, множественного числа -(i)on [3]. Значение – «место невысоких гор», что присуще острову Родос.
ГИЛАК. Имя четвертого сына может быть связано с кельтским *kalli-  (валлийский celli, с мутацией gelli) «лес, лесной массив» [1, с. 185; 3) с суффиксом прилагательного *-;kos, определяющим принадлежность к (валлийский -ach/-oc) [3], т. е. значение «лесистый». Именно на Кипре отмечаются массивы хвойных и широколиственных лесов, что в древности позволяло его называть «зеленый остров».

Можно заметить, что потомки Ноя, упомянутые в древних книгах, имеют локализацию вдоль главных торговых путей – Дон-Волга-Кама, Днепр, Днестр, Дунай, Евфрат-Тигр, Нил и по морским побережьям.

Рис. 1. Примерный ареал уделов сыновей и внуков Иафета, согласно этимологии их имен.

Литература
1. Matasovi; R. Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, 2009. 458 p.
2. Pokorny J. Indogermanisches Etymologisches W;rterbuch, Bern & M;nchen, 1959. 1183 p.
3. Thomas R. J., Bevan G. A., Donovan P. J. et al., Geiriadur Prifysgol Cymru Online, University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, URL: https://www.welsh-dictionary.ac.uk/
4. Toner G., N; Mhaonaigh M., Arbuthnot S., Wodtko D., Theuerkauf M.-L.: Electronic Dictionary of the Irish Language. 2019. https://dil.ie/


Рецензии