Стюардесса по имени Яна
Я Кидзё в сердце твоем...
Не угаснет молитва Весны.
Эти три строки выше-написаны мне, как комментарий, на Дзен канале
https://dzen.ru/otrajenia женщиной под ником "Лира Белаква"
***
Отражений тьма...
От Зеркала суть не скрыть!
Ты Кидзё с метлой!=)
Ватакуси говорю:
Услышь и прими совет!
(это танку, 5-7-5-7-7 слогов)
Словарик
«Кидзё»-на японском языке это слово может иметь несколько значений:
1. благородная дама
2. дьявол в образе женщины, ведьма=)))
У японцев существует шесть!!!=) разновидностей местоимения Я!=)))
«Орэ» -грубоватое и даже брутальное "Я". Обычно к нему прибегают начальники, бандиты и вообще мужчины, желающие подчеркнуть, что они доминируют над собеседником. Но, при использовании в семье - оно подчёркивает родственную близость, а не мужественность.
«Ватакуси» - официальное "Я". Официозом за милю веет от этого слова. Бывают ситуации, когда такое очень даже требуется. Например, когда нужно подчеркнуть дистанцию или добавить холодности в разговор.
21.07.2025г, СПб
Изображение автора
Свидетельство о публикации №225072200002