Тукиту Канатки

Изакая — тип японского неформального питейного заведения, где подают различные блюда и напитки.
Таскэтэ — помогите.
Абунай — опасно.
Кэмпэйтай - Корпус безопасности (правопорядка) Сухопутных войск Императорской Японии, который в период 1881–1945 годов выполнял функции службы безопасности, в том числе занимался контрразведкой.


Живая, не убита,
На краешке земли
Всё ждёт-зовёт Тукиту,
Встречает корабли...

Играют волн барашки,
Синь неба пьёт прибой -
Ей чудится в тельняшке
Моряк земли другой...

...Шёл год тридцать девятый,
А в их земле - война...
Край, островами сжатый,
Любила так она!

Служила в изакая.
Там чашечка саке,
Еда недорогая -
Для всех, кто вдалеке

От дома. В вечер чёрный
Открылась дверь. Вошли
В бар двое в русской форме
И третьего внесли.

От взрыва обгорела
Вся правая рука...
В крови был бок - прострелен
В бою, наверняка...

"Таскэтэ! Помогите!
Опасно! Абунай!"
Взглянула... "Да! Бегите!" -
И - пальцем на сарай.

Два месяца лечила,
Скрывала ото всех...
Душой всей полюбила!
Разлукой стал успех...

Уже корабль глазами
Искал наш капитан...
А сердце со слезами
Всё жгло от новых ран...

Вбежала вдруг Тукиту:
- Спасайся! Кэмпэйтай!
Вон лаз, давно прорытый, -
Ты к морю убегай!..

...Приплыл вновь в сорок пятом
Теперь уж адмирал.
Стоял с тем местом рядом,
Где раньше умирал.

В бумагах контрразведки
Нашёл судьбу любви...
...Её держали в клетке
И в собственной крови.

Рубили по суставам
Все пальцы рук и ног...
Но лишь в бреду кровавом
Стон там раздаться мог.

Дитя его с Тукиту
Родиться бы могло...
Но сына кровь пролита
Там с мамой заодно:

На плахе привязали
И взрезали живот...
Ей сына показали:
- Смотри - и он умрёт!

И, истекая кровью,
Смотрела до конца
С улыбкой и любовью:
Сын - копия отца!..

... Живые, не убиты,
За краешком земли
Сын в памяти с Тукиту,
Встречают корабли...

Играют волн барашки,
Синь неба пьёт прибой...
А адмирал в тельняшке
Идёт в высь... За Судьбой.


Рецензии