Печалька в поместье Уитмор 7

На следующее утро, мы со Стивеном проснулись вдвоем. Мы лежали на моей узкой кровати, причем Стивен откровенно не помещался в ней, будучи ростом выше, чем длина кровати девушки-служанки дворянского поместья. Я, свернувшись калачиком, спала у него на груди. Мы проснулись от звона колокольчиков где-то внизу, хруста копыт по гравию, скрипа колес остановившейся кареты, и голоса возницы: «Тпррру…». Услышав все это, лорд Уитмор моментально слетел с постели, так же мгновенно влез в свои бриджи и сапоги, прихватил свою сорочку, и, простонав «Марианна!» скрылся за дверью. Я накинула свою белую рубашку, и, прячась за шторой, осторожно выглянула в окно. Моя комната была на последнем этаже высокой башни, и мне хорошо была видна подъездная аллея замка. И вот теперь, я увидела роскошную карету, кремовую с золотом, запряженную тройкой белых лошадок. И из этой кареты выходила молодая женщина, в кремовом платье с массой воланов на пышной юбке и с обилием кружев вокруг тесного лифа и на отвороте узких рукавов. Она выглядела так роскошно, что я еще долго стояла у окна, провожая взглядом ее тонкую, высокую фигуру. Сразу несколько слуг встретили ее, помогли ей выбраться из кареты и проводили ее внутрь замка по пологой полукруглой лестнице.
Проводив взглядом красотку, я поскорее оделась и спустилась на кухню, быстро сбежала вниз по узкой черной лестнице. Здесь, меня уже ждали. Кухарка вручила мне серебряный кофейный поднос с серебряным кофейником, таким же молочником и двумя белыми чашечками тончайшего фарфора.
-Пойдем, я покажу, куда ты должна будешь отнести кофе… - сказала мне кухарка, и я проследовала за ней, все еще любуясь серебряными кофейными приборами и тонкими чашечками с золотыми ободками у меня в руках.
К моему огромному удивлению, она повела меня обратно на четвертый этаж все по той же черной лестнице. На четвертом этаже, кухарка указала мне на небольшой полукруглый столик, куда идеально поместился серебряный поднос.
-Теперь стучи в дверь! И да поможет тебе бог! - так напутствовала меня кухарка, после чего я услышала стук подошв ее тяжелых башмаков по черной лестнице. И я поняла, что кухарка сбежала, оставив меня один-на-один с четой Уитморов.
Жизнь в приюте значительно притупила мои чувства, и поэтому я не испытала никакого страха, постучав в дверь и мелодично, нараспев сказав:
-Ваш кофе, сэр… Ваш кофе, миледи!
Вслед за этим, я приоткрыла дверь, взяла со столика серебряный поднос, и вошла в комнату. Мне было интересно увидеть красотку в кремовом платье вблизи: я очень надеялась рассмотреть ее роскошный наряд, увидеть своими глазами все эти тончайшие кружева и рюши, что я заметила, когда жена лорда Уитмора выходила из кареты.
Я предполагала, что за дверью я увижу лорда Уитмора и леди Уитмор, сидящих за столом и готовых к своему утреннему кофе. Однако то, что я увидела за дверью, несколько меня удивило. Узкая комната, на пороге которой я стояла, была обрамлена высокими книжными полками, встроенными в стены. Узкая кушетка для чтения стояла у стены, и над нею я увидела огромный зеленовато-серый гобелен. А вдоль кушетки ходила взад и вперед молодая женщина с черными волосами и темными глазами, в роскошном кремовом платье с кружевами и рюшами. Она заламывала свои тонкие руки и все говорила, ни к кому конкретно не обращаясь:
-Ну, где же он? Где он? Где он может быть?
Увидев меня с подносом в руках, она обратила тот же самый вопрос и ко мне:
-Где Стивен? Почему его нигде нет? Вы должны знать!
И я поняла, что, выпрыгнув из моей постели, лорд Уитмор успел также сбежать и от своей жены. Это меня так сильно позабавило, что я не выдержала, и рассмеялась. И очень зря: леди Марианна Уитмор подлетела ко мне, словно фурия, и закатила мне оплеуху. Я, в свою очередь, ахнула и уронила на пол кофейный поднос. Маленькие чашечки с золотым ободком разлетелись вдребезги, молоко выплеснулось из молочника, а кофе - из кофейника, обдав роскошное платье Марианны Уитмор волной черных брызг.


Рецензии