За Гоголя порву!
Почему гоголевскую? Тут всё просто. Крылатое выражение "прекрасное далёко" прочно закрепилось в русском языке с сороковых годов позапрошлого века после выхода в свет "Мёртвых душ", где в одном из лирических отступлений автор утверждал, что видит Русь из "чудного, прекрасного далёка".
При чём тут римское кафе? Тут всё ещё проще. Эти строки, как и много другое, были написаны в Италии и очень может быть, что за одним из столиков Греко, где частенько сиживал писатель. Здесь случилась история, о которой я намерена вам рассказать.
Стоял ноябрь 2010 года. В Риме вообще очень приятно осенью, а в том году было на редкость тепло. Я уже упакована чемоданы к отлету и решила заключительный вечер никуда не стремиться и просто погулять в спокойном и расслабленном темпе. Применительно к вечеру "заключительный" звучит как-то не очень, но надо отдать должное бывшему начальнику моей бывшей охраны, он раз и навсегда отучил меня употреблять "последний", но вот слово "крайний" ему на смену так и не пришло. Я вообще люблю ходить по историческим городам по принципу "куда ноги идут", в этот раз они дошли до кафе "Греко". Уже стемнело, наступил глубокий вечер, но посетителей внутри, как ни странно, было немного. Наверное, потому, что будний день, да и сезон уже закончился.
Заведение популярное, хотя явно не из дешёвых даже если вы решите просто что-то выпить у стойки. В своё время там часто бывал Николай Васильевич Гоголь, попивая прекрасный кофе и лакомясь мороженым, которое и в те годы стоило немалых денег. Его утренний визит мог плавно перерасти в обеденную трапезу и встречу с друзьями, но получавший правительственную стипендию литератор мог себе это позволить. На этой почве по Риму ходили упорные слухи, что его долгое присутствие в таком популярном месте объясняется не тем, что он занят там написанием очередного шедевра о русской жизни, а тем, что на самом деле он... шпион. И что именно в кафе Греко он выведывает у многочисленных иностранных посетителей разные секреты, чтобы потом тайными путями направить в Петербург. Так ли это или нет, судить не берусь. Могу сказать одно, удивительное место долгие годы привлекало и привлекает самых известных людей из мира политики, бизнеса и искусства не только прекрасным ассортиментом (лучшие сорта чая, кофе, невероятные десерты), но и потрясающей атмосферой художественной галереи, собрание которой насчитывает более 300 интереснейших работ европейских мастеров, украшающих стены не только уютных залов, но и многочисленных узких коридоров.
Здесь всегда вышколенные официанты, спокойно относящиеся к причудам клиентов, поэтому если зашедшая вечером одинокая дама просит непременно проводить её к столику напротив портрета Гоголя и точно называет место в лабиринтах заведения, то это как минимум означает, что она здесь не первый раз и, скорее всего, приехала из России, а русские, как известно, легко расстаются с наличностью. Конечно, синьора, любой каприз за ваши деньги, только придётся немного подождать.
Нет проблем. Чтобы оказаться в своём любимом зале, синьора готова потерпеть. Нет, спасибо, синьора не будет ничего заказывать, она это сделает позднее. Минут через 15 возникает прелестная молодая официантка, всем видом выражающая готовность проводить к освободившемуся столику.
- Синьора любит Гоголя?
- Да, очень. Это мой любимый писатель.
- Наверное, синьора прибыла сюда из России?
- Именно.
- Мы пришли. Пожалуйста, присаживайтесь. Приносим извинения, у нас небольшая реконструкция, поэтому часть помещения отгорожена, но по счастью то, что вы хотели увидеть, находится в зоне доступа. Вы готовы заказать сразу или мне принести меню?
- Спасибо, не надо, я здесь не первый раз. Мне, пожалуйста, капучино и земляничный мусс.
- Прекрасный выбор
Ну, прекрасный - не прекрасный, а в данное время практически единственный по причине жёсткой диеты. Я (думаю вы уже догадались, кто эта русская синьора) присаживаюсь и начинаю оглядываться. Вообще, если уж честно, моё ежегодное свидание с Николаем Васильевичем влетает в копеечку: чашка кофе за 8 евро и мусс (маааленькая креманочка) почти за 17 включая 10% налог. Дороговато, зато на каждой чашечке, блюдечке, салфетке, сахарном пакетике написано "Caff; Greco AD 1760". Плюс картины и бесплатная экскурсия от официанта, которые обычно знают всё о произведениях, находящихся в зоне их работы.
С этими мыслями я поднимаю глаза, готовая увидеть знаменитый небольшой портрет кисти Павла Сведомского, появившийся здесь к 50-летию кончины русского классика, но не тут-то было. Со стены на меня смотрит импозантный бородатый мужчина, невероятно похожий на Паоло Трубецкого, русского, но не писателя, а скульптора, да, ещё и жившего более ж, чем на сто лет позднее. Но если честно, и тогда, и сейчас я не уверена, что это он. Мало ли в Бразилии донов Педро, а в Риме кудрявых бородатых мужчин с художественными задатками?
На свою беду аккурат в этот момент передо мною возникает официантка с заказом. Видя с каким выражением лица я воззрилась на портрет, она замечает:
- О, синьора, сразу заметно, что это ваш кумир. Вы ТАК на него смотрите...
- Это? МОЙ КУМИР? Простите, а это кто?
- Как кто? Конечно же, русский писатель Гоголь. - девушка отвечает с чувством полной уверенности в своей правоте.
- Милая девушка, поверьте на слово, Гоголь бороды не носил, тогда это было просто невозможно. И такой всклоченной шевелюрой не обладал. А вообще, насколько я помню, рядом с портретом был ещё отрывок из его письма об Италии. Его ведь здесь тоже нет?
- Нееет, - сконфуженно произносит официантка и неожиданно продолжает: но я всем говорю, что это он.
- И?
- Все благодарят...
Ну, час от часу не легче. Она говорит, а все верят и благодарят. О времена, о нравы! Девушка выглядит действительно расстроенной. Чего в этом больше: неудобства нынешней ситуацией или опасения получить обвинение в некомпетентности, ведь в служебные обязанности официантов входит и знание коллекции? Кто бы догадался.
- Пойдёмте со мной, моя дорогая, я вам кое-что покажу.
К удивлению присутствующих, которые по мере продолжения диалога стали понемногу прислушиваться, мы двинулись по залам. Не буду утверждать, что сразу, но я нахожу полотно, изображающее литературный спор в кафе, где на переднем плане изображён Николай Васильевич.
Вот полотно, где на первом плане изображён Н.В.Гоголь. Фотография из интернета
- Вот Гоголь. Видите, никакой бороды и шевелюры.
- А кто же тогда ТОТ синьор?
- Ну, не знаю, не знаю, но одно могу сказать точно - Мертвые души ВАШ СИНЬОР здесь не писал.
Привлечённый необычной ситуацией, к нам присоединяется менеджер, который после недолго объяснений спешит меня успокоить, что с портретом всё нормально, просто, по всей вероятности, его ненадолго сняли и он находится где-то в другом месте. Рано или поздно его вернут, так что ничего страшного, здесь и без того огромный выбор самых разных произведений искусства. Он широко улыбается: обычно в кафе приходят не для того, чтобы рассматривать портреты писателей.
- Большой выбор самых разных произведений искусства? Вы хотите сказать, что я проделала путь через половину Европы, чтобы услышать ТАКИЕ объяснения? И вы думаете, что после подобного отношения к культуре моей страны я здесь появлюсь ещё раз? Или что я не расскажу об этом всем, кого знаю?
В зале воцаряется звенящая тишина.
P.S. В тот вечер я всё же увидела желанный портрет, который оказался в части помещения, временно переданной в распоряжение персонала в связи с реконструкцией. Проводивший меня туда менеджер уверял, что это кратковременное явление, и что очень скоро гоголевский уголок опять станет доступным для гостей.
Свидетельство о публикации №225072801338