19-25 три трона, и эхнатон женщина, ли окончание,
Снова рисунок 19-20. Что по остальному тексту?
Что тут нового к старому? А у нас герои не решили? кого им играть? Честно- Эхнатона, но мужчину или фараона- женщину? Для удобства, это вертикальные, стоя доски на двери, поверни- на лево, если есть редактор, но пока и так сойдет. Что тут не понравилось Автору? Да приготовься, что Авторов скоро будет во временных промежутках несколько так как, те наработки, что я намерен привести, могли возникнуть и сто лет назад. И представим это в виде некого кино, тогда еще-немого кино, но при том вот что могли говорить, не побоюсь этого слова- наши герот!
………………….как всегда, окончание текста в конце- перевод…………..
е19-25 THREE THRONES, And ЭХНАТОН the WOMAN, WHETHER the TERMINATION(ENDING), WHETHER.....
Again figure 19-20. What in other text?
What here new to old? And at us the heroes have not decided(solved)? Whom by him(it) to play? Honourly Эхнатона, but man or фараона- the woman? For convenience, it is vertical, costing(standing) boards at a door, turn on лево, if there is an editor, but while and so will leave. What here it was not pleasant to the Author? Yes prepare, that of the Authors will be speed in temporary intervals a little as, those operating time, that I am going to result, could arise and hundred years back. Also we shall present it as there is nobody cinema, then still - немого cinema, but thus that could speak, I shall not be afraid of this word ours герот!
I shall repeat немого. As you пониманете the hero советскогь фолклора Чапаев, only it(he) can play and excellent, Эхнаона. But, at any actor can there will be a creative crisis, it when will cardinally be replaced the script! I not about that case, when with a kind милейший the man, and on that business it(he) наи - meanest гад, but it if a detective and the spectator, waits the ending, when this сволочь will be deduced(removed) by(with) the director on читую water! But how to play and is abrupt, when everything, that you is read, varies, and доменялось that the Author has begun to doubt? And Аменхотеп Fourth, case - not the woman? And order, nevertheless in a dress, with wild декольте? And most, that on is the woman of fashion the cut(section) on a breast will lower(omit) up to пупа and below! The truth, to a word молвить оп семъ, modern fashionable shows поглядать, so there entirely Эхнатоны on подиуме! And, gait, вихляющая- верняк, " gait фараона ". But will suffice to sneer! The reader needs something real. Then if I can, but hardly Prove, text on предыдушей to a page, look an insert on the right, there Author, having finished up to a hysterics and easy заикания, I that is, having finished the Author, and Director, but have proved, that -анх belongs фигурке __ Фараон, that is lower, and as in сценке at the left, or first -Аменхотеп Fourth, it is possible to admit(allow), that the it - man, and __ Каравай, is it(he) above the second figure __ of the Governor and here it Нефертити- that, woman. It is not new, but all business that the Author on 100 % is not sure, that __ Каравай does not concern and to первоой to a figure, Аменхотепа Fourth. Simply that it(he) Тучноват, dress, as though, yes as on Нефертити, but it yet proof, his(its) female site.
That is, here not важнв _Каравай, not _Караай, and that that thinks Чапай! By a verse хаговорил,
Whom has not surprised.
That is, the question though and in the comic form, н of time the Author Precisely has not decided(solved), whether the woman Эхнатон, " flours(torment) of creativity " Чапаева, it(he) plays фараона I shall leave to guess to the reader! What for once again to write about, whether what to shave legs, breast and moustache Чапаеву? Then we shall proceed(pass) to Столбику number 2.
P/s. I do not write certain водевиль, I I always hold the text by hieroglyphs, figure on the screen, and if that that important I shall notice, it and I shall write. Now we shall disassemble my doubts, and suffering Чапаева, that is direct Гамлетовское ".. To shave, or so will leave " as, not yet clearly to what conclusion the Author having read a plot will come!
1. At the left of dark blue colour two Solar картуши! As a part of details from hieroglyphs in them
Are read, it is New solar картуши. That is, all гробница could жреца Хьюйи be высторена of years for five! Quickly, how that? Быстрострой, with what that! While remember number FIVE years, that is in termination(ending) 14 years(summer) terms of government Аменхотепа Fourth her(it) built and finished, as that " on стахановски ". The conclusion is simple! Фараон and Нефертити Personally knew Тиу Небмаатру, and its(her) daughter Бакетатон. As how? Get used to see in the text, that is! They Really sit against each other, children them as beside, - it is logical, as here text THIS and reflects, but also gives two Questions, or a little in addition?
2. All that I am farther to you I shall tell can all turn, or prove already proved. Is -
The literary part, that by me Partially, but leans(bases) on the standard rules(situations) on this фараону., typical citation about the Internet now, as well as books, that as though write about it more seriously:
- "... At the end of government Эхнатона, just this figure, Solar картуш new, as
Has appeared in last years ten governments Аменхотепа Fourth - attitude(relation) it(him) and Нефертити up to that degree has deteriorated, that she(it) has passed in manor, in Ахет- атоне to live in second дворец, but with whom lived then in перовом дворце Чапев.? " This fashionable assumption from approximately 1960, and this concept " the second wife, on a name Кии has appeared ", adhered Перепелкин, and even moreover, it(he) has proved it as though -? I, in a rate of this his(its) Professor Перепелкина of meditations, and already wrote on this subject, I shall repeat once again. My first word, " living by the truth " this set of hieroglyphs here is in all столбиках, this place I shall specify the ambassador, and that I нащел in the text was the proof, that it is a title, преноме on scientific " living the truth " and is a part of a name Аменхотепа Fourth. The same hieroglyphs are on пятке саркофага in sq. 55- that is, mummy there Аменхотепа Fourth! It " доказательтво " now in the Internet, but this text, hieroglyphs just on теие, and the text is real - is similar. But, whether CORRECTLY is read.
NAME YOURS "ПРЕНОМЕН".
"Преномен" here, the idiom, that is word having some values seems!
How call you? -Преномен! This name in our understanding we tell(have an effect): Преномен Иванович Замухрышкин! And in Egypt it and the name, is exact a part of a name, and the code simultaneously, and if is honour преномен has places in a Title фараонов and empresses, and that most not pleasant преномен, that is the PART of a NAME, varies during life empress, is exact.. And it complicates definition of an exact name. Now I shall explain! Everything, that I write it is necessary to consider and to give the answer. By exact dry language, or when the Author only has approached to this subject, that is not worked, it is possible to show by a certain performance. I have book, -о-лстенная, and there heading " Titles not regal особ " that is: not empresses, фараонов, and so we shall write - simple люда, that had гробницы and there саркофаги with a name, and part of a name and называается on - scientific - преномен. Преноменов wild quantity(amount) 2 Млн. The man lived in Ancient Egypt, and had as much of Ancient names., As it is a code, the combination of hieroglyphs, though set иерглифов has a certain Sense. "Абвч45с" - that will not give, and it that a code,say, of computer program " a code of Activation ", start her(it), program, or it марока nobody devices, or mark of a certain machine! But "Абвч45с",say, in comparison with the similar name, code - " Абвч 04 " - that will not give, especially, if it is a type, code, though certain шестени, detail мезанизма in the machine! With Преноменами, that the same code, is Logic, and they bear(carry) the Information, to whom belongs картуш for преноменом, and in this respect, end, it is possible to establish a name in картуше, when картуш уничтиожен. It did(made) Перепелкин, and it(he) has given a conclusion, and вывдов actually two, and Author in a rate only.
Under the order!
It is necessary to know first, that, reading in the Internet on this subject: Аменхотепа Fourth, empresses Кии, Тии, Нефертити, but look any page in a Network! There there are no names: Тиу, Тиу Небмаатры, especially them at us already up to five, only Not of known empresses? Tell, if I shall write, that that about Not known in our History Руси Russian king, what of rules during a reign Петра First, about shall tell, king Петре 32 "Mercy" is how? Whether it is important? All is not complex(not difficult)! The scientists in any science, including History of the Ancient world, and Археологии, as gives the facts for conclusions lean(base) on the certain Assumptions, and the Author can precisely write when, who and why has told that that. It, as a matter of fact, also is a Detective genre! To find a source, both to analyse it(him), and to understand why the Authors came to such Conclusion, and it not simply to make, but it is possible!
The Internet leans(bases) on the statements the several man, it is a Source, further simply exact or with additions цитирование of the primary Source, that even more will confuse, and will withdraw from the Exact answer! It is necessary to explain! Yes, it is not so strange, that I do not read others столбики with the text in this figure, namely I give a certain Beginning of this subject! As, the old Theory can brake, especially, when is written on interest to a subject, or after trip to the same places, where we with you wander - mentally! And, it not one same! The author seems wants to prove, what having visited in Egypt the traveller nonsense will write? Not always! But if to write on a subject, on which there is no precise answer, yes!
TWO NAMES EMPRESS ТИИ.
Chronologically, all is correct! Look the Report " Rocky гробницы Амарны, volume 3. Гробницы Хьюйи, and Ахмеса, Excavation де, Гаррис Девиса Нормана, year 1905
............ INTRODUCTION In the DESCRIPTION ГРОБНИЦЫ ЖРЕЦА ХЬЮЙИ.
" Computer translation ".
........................................
THE WORK such as those, which the existing volume forms a payment, can hardly be Satisfactorily advanced bearing(carrying) many obligations. The ready help, which was given I Now with gratitude confirm, and in a first of all place express my gratitude to Committee From Fund of Research of Egypt for granting to me not only to bear(carry) the enterprise while With all carefulness, by which I risked to think such required publication, but also and Expect end of the whole cemetery / of a series гробниц in Амарне, all them 25, Эль- Amarna in same scale. It - a the Privilege to serve the large body (body) / number of the subscribers in the scientific project of this size. About the Attitude(relation) to details of work, I should thank the Professor СтеиндорфФа for the sanction to reproduce
Photo in a part II. (top image of a Plate. Figure 26 = xxvi = 26 figures Latin.); to M. Ricci for assistance the Application to this volume in a department, about which it(he) is strange qualified to deal; to M. Maspero for many means and offers, and Professor Петри for a premise(room) of his(its) knowledge.
And the reports of a site / the text are now / at my order.. Гриффит-and was, as ever, ideal Editor, and the Credit - is especial (specially) it(him), if the translations embodied in work stored(kept) rate from linguistic Improvement of recent years / that is Exacter perusal of hieroglyphs. I should also express my regret of memory about Champollion for failure to notice it Some errors in his(its) large work actually because of another manual than it(him), and to Signor Barsanti, being not informed about a paper / to a certain clause, the name her(it) is farther -, " Sulla scoperta Делла tomba del Faraone Amenoji IV. " here link on археолога Барсанти and his(its) work " probably Description that tomb гробницы фараона Аменой 4. Probably - Аменхотепа 4. " Гробницы gradually dug out different археологи through tens years from its(her) first opening. Пожертвованный/ clause, transferred(handed) to them / probably, the name is farther in 1894 to Beale Accademia dei Lincei/ a certain Academy in Italy. Clauses last М., Bouriant/ Бурианти on a tomb / гробнице-toms of Branches / Jnhjujd? Eotkbq in Qurneh/ эль- Курна- the place of excavation in Egypt {Becueil vi, p. 53, and Ревю Archeologique, Can, 1882, p. 279) should be added. Not especially clearly, Interpreter буквует! I shall try itself with the small knowledge in English. But This slice I have kept and has entered in the Interpreter the Compiler from the Report де, Гаррис - Девиса.! It is convenient, but translation? Here, the Chinese interpreter is obviously necessary! As you can see, though here from me the help and advantage(benefit)! Who, when that resulted that Really, as well as the text by hieroglyphs, and main Opinion of the scientist, and it and is mess, and from де, Гаррис - Девиса her(it), the discrepancies - are more, than it is enough.
The provisional translation is those. Де, Гаррис- Девис refers to the certain reports or clauses, those who worked on this subject up to him(it)! It(him) not the consent with Шампольоном/ Champolliion speaks that it(he), де, Гаррис - Девис disagrees with his(its) opinion. The information. Гробницы Амарны, it as a matter of fact - the tunnel which has been cut down in a rock, also has an Open input(entrance). They of thousand years are open, and they were investigated by(with) generations Археологов. And certain NOT SIMILARITY in style of figure, ideal, and, how the sketch by hand, and fast, can speak, and it here specified is taken for the Report де, Гаррис - Девисом from other report, another археолога. And so, the Report on гробнице at де, Гаррис - Девиса precisely leaves in 1907, and it and has given a push to Conclusions, on open in 1907, but another Девисом, Теодором in January, 1907, and it is the book " The tomb oh Queen Tyji -гробница empress Тии " there was hardly later in, 1909 a book!
The note. In the specified book Девиса there are links on гробницу жреца Хьюйи! And from 1905 also went: ".. Empress Тии has arrived for dinner to Аменхотепу to Fourth and Нефертити with the daughter Бакетатон ". Once again I shall explain! Empress, that has arrived on a fresco from гробницы жреца Хьюйи, де, Гаррис- Девис basically it is possible to name its(her) name as "Тии", I but once again shall explain all.
1. On portrayals for them гробницы Хьюйи I searched and has found and this time Картуш empress, what not she(it)
Came to Аменхотепу 4, and to it(her) and Some times came Аменхотеп Fourth with family, that increased by his(its) children. Nevertheless, it I have proved: it(he) came in дворец of this empress with Two and Four дочерьми. That is important on a name of this empress and in this figure. In portrayals the name of this empress repeats of time ten! Sometimes картуш not precise, provisional, but the not precisely read hieroglyph undertakes from картуша in other fresco.
2. NAME of THIS EMPRESS.
I have found, having re-read one more her(it) картуш, and it(he) Is identical. But there is a cunning, that in Grammar, and it is possible to decide(solve), that of empresses Тиу there were TWO. One is simple -Тиу, second Тиу Небмаатра. It also is a source of nervous conditions on a film set. To play empress? Yes, Чапева - with bread do not feed give this role to play! If not to understand, second mentioned in frescos all same гробницы хреца Хьюйи, Тиу-Небмаатра, as empress, but " фараон - empress " but, all is uniform the woman. Once again Чапаева Анка will not feed, but it(he) will play also her(it)! As all страно- a joke, on a subject that can Чапев. " Летка- енка " - a little erotic dance, that the daddy Roman has forbidden to dance, but you saw it(him), became to be in times that бысть of jokes about Чапаева.
...........................................................
Василь Иваныч -барыню смогешь? - asks Петька Чапева. I can!
-А, цыганочку? - and, her(it) I can!
And, Летку- енку "? - Is not present Петька! A two at once I can not!
...........................................................
Anything "grease"! On now принятиой of the Theory, Чапаев should have two wives! Well, Гарем- will pass, but it and is that it is necessary to prove. And you have understood, there is a Third wife his(its) mother? Time empress Тии came also they together in the text " It, in any gate, but it and writes the Internet. All business in second столбце means,, and it and was the preparation for his(its) perusal. Here not the Words are important also Symbols, as there is a sense. Second столбик again there are in верху_ Two фигурки- Фараон, but it who, empress, фараон, or -Фараон- empress. But REMEMBER. If there are TWO фигурки/ simbols_, for them THERE IS a text. THAT In hieroglyphs not ДОДУМЫВАЕТСЯ. It is a code, and in it(him) simply there is no place to the miss(passing)! a NAME differently will disappear!
And, itself think " what for kitchen garden городить ". " What to keep a name the Egyptian, it is possible to tell " in лепешку расшибется " " write everything, and answer this time exact. But, гробницу in a rock to hollow to drag things with Names, and in the text thus THERE IS no name? Means, all is in the text! And in it as! Then, it is necessary to understand that is really written and in This figure, as there is a Translation.
Really! It is a lot of stagings in the Internet on this subject, as well as Art, as though films are! But - Отшельник, that has conceived that there with Reforms! And, what we actually we знаеим ARE EXACT about his(its) family? In Direct, instead of Portable sense? Clauses, and book, are such fog........ It while Preparation for reading!
.............. 19-25........
……………………..начало текста в начале……………………
Повторю немого. Как вы пониманете герой советскогь фолклора Чапаев, только он сможет сыграть и блестяще, Эхнаона. Но, у всякого актера может случится творческий кризис, это когда кардинально сменится сценарий! Я не про тот случай, когда с виду милейший человек, а на самом то деле он наи - подлейший гад, но это если детектив и зритель, ждет финал, когда эту сволочь выведет режиссер на читую воду! Но как сыграть и круто, когда все, что вы читается, меняется, и доменялось до того, что Автор засомневался? А Аменхотеп Четвертый, случаем - не женщина? И наряд, все же в платье, с диким декольте? Да и самая, что не на есть модница разрез на груди не опустит до пупа и ниже! Правда, к слову молвить оп семъ, современные модные показы поглядать, так там сплошь Эхнатоны на подиуме! А, походка, вихляющая- верняк, “ походка фараона”. Но хватит иронизировать! Читателю нужно нечто реальное. Тогда если я могу, но с трудом Доказать, текст на предыдушей страничке, смотри вставку справа, то там Автор, доведя до истерики и легкого заикания, я то есть, доведя Автора же, и Режиссера, но доказал, что –анх принадлежит фигурке__Фараон, что ниже, а так как в сценке слева, или первый –Аменхотеп Четвертый, то можно допустить, что он-мужчина, а__ Каравай, он над второй фигурой-__Правителя и тут это Нефертити- то, это женщина. Это не ново, но все дело в том, что Автор на 100% не уверен, что__Каравай не относится и к первоой фигуре, Аменхотепа Четвертого. Просто то, что он Тучноват, платье, как бы, да как на Нефертити, но это еще не доказательство, его женского местоположения.
То есть, тут не важнв _Каравай, не _Караай, а то что думает Чапай! –Стихом хаговорил,
Ни кого не удивил.
То есть, вопрос хоть и в шуточной форме, н раз Автор Точно не решил, не женщина ли Эхнатон, то “ муки творчества” Чапаева, он же играет фараона оставлю догадаться читателю! Зачем еще раз писать об том, что брить ли ноги, грудь и усы Чапаеву? Тогда перейдем к Столбику номер 2.
P/s. Я не пишу некий водевиль, я я всегда держу текст иероглифами, рисунок на экране, и если что то важное замечу, то это и напишу. Теперь разберем мои сомнения, и страдания Чапаева, что прям Гамлетовское “ ..брить, или так сойдет” так как, еще не ясно к какому выводу придет Автор именно прочитав сюжет!
1. Слева синего цвета- два Солнечные картуши! Так как часть деталей от иероглифов в них
читаются, это Новые солнечные картуши. То есть, вся гробница могла жреца Хьюйи быть высторена лет за пять! Быстро, как то? Быстрострой, какой то! Пока запомни число, ПЯТЬ лет, то есть в окончании 14 летнего срока правления Аменхотепа Четвертого ее строили и отделывали, как то “ по стахановски”. Вывод прост! Фараон и Нефертити Лично знали Тиу Небмаатру, и ее дочь Бакетатон. Как как? Привыкай видеть в тексте, что есть! Они Реально сидят друг против друга, дети их так же рядом, то – логично, что и тут текст ЭТО же и отражает, но и дает два Вопроса, или несколько дополнительно?
2. Все что я дальше вам скажу может все перевернуть, или доказать уже доказанное. Есть –
литературная часть, что мной Частично, но опирается на общепринятые положения по этому фараону. Вот, типичная цитата с Интернет сейчас, как и книг, что как бы более серьезно пишут про это:
- “ … в конце правления Эхнатона, как раз этот рисунок, Солнечный картуш новый, что и
появился в последние лет десять правления Аменхотепа Четвертого – отношения его и Нефертити испортились до той степени, что она перешла в усадьбе, в Ахет- атоне жить во второй дворец, но с кем жил тогда в перовом дворце Чапев.?” Это модное предположение от примерно 1960 годов, и этого понятия “ вторая жена, по имени Кии появилась”, придерживался Перепелкин, и даже более того, он это как бы- доказал? Я, в курсе этих его Профессора Перепелкина раздумий, и уже писал на эту тему, повторю еще раз. Мое первое слово, “ живущий правдой” этот набор иероглифов тут есть во всех столбиках, это место укажу после, и что я нащел в тексте было доказательством, что это титул, преноме по научному “ живущий правдой” и есть часть имени Аменхотепа Четвертого. Эти же иероглифы есть на пятке саркофага в Кв. 55- то есть, мумия там Аменхотепа Четвертого! Это “ доказательтво ” сейчас в Интернет, но этот текст, иероглифы как раз по теие, и текст реально – аналогичен. Но, ПРАВИЛЬНО ли прочитан.
ИМЯ ТВОЕ “ ПРЕНОМЕН“.
“ Преномен” тут, кажется –идиома, то есть слово имеющее несколько значений!
-Как зовут тебя? –Преномен! Это имя в нашем понимании –скажем: Преномен Иванович Замухрышкин! А в Египте это и имя, точнее- часть имени, и код одновременно, и если честно- преномен имеет места в Титуле фараонов и цариц, и что самое не приятное- преномен, то есть ЧАСТЬ ИМЕНИ, меняется в процессе жизни царицы, точно.. А это усложняет определение точного имени. Сейчас поясню! Все, что я пишу надо обдумать и дать ответ. Точным сухим языком, или когда Автор только подошел к этой теме, что не проработана, можно показать неким спектаклем. У меня есть книга, То –о—лстенная, и там заголовок “ Титулы не- царственных особ” то есть: не цариц, фараонов, а так напишем – простого люда, что имели свои гробницы и там саркофаги с именем, и часть имени и называается по – научному - преномен. Преноменов дикое количество- 2 Млн. человек жило в Древнем Египте, и имели столько же Древних имен., так как это- код, комбинация иероглифов, хотя сам набор иерглифов имеет некий Смысл. “ Абвч45с”- ни чего не даст, и это то, что код, скажем, компьютерной программы- “ код Активации”, запуска ее, программы, или это марока некого устройства, или марка некой машины! Но “ Абвч45с” , скажем, в сравнении с схожим названием, кодом -“ Абвч 04”- ни чего не даст, тем более, если это тип, шифр, хоть некой шестени, детали мезанизма в машине! С Преноменами, что тот же код, есть- Логика, и они несут Информацию, кому принадлежит картуш за преноменом, и по этой Части, концу, можно установить имя в картуше, когда картуш уничтиожен. Это делал Перепелкин, и он дал вывод, а вывдов на самом деле -два, и Автор в курсе всего.
По порядку!
Первое, что надо знать, читая в Интернет по этой теме: Аменхотепа Четвертого, цариц Кии, Тии, Нефертити, но посмотри любую страничку в Сети! Там нет имен: Тиу, Тиу Небмаатры, тем более их у нас уже до пяти, только Не известных цариц? Скажи, если я напишу, что то о Не известном в нашей Истории Руси Русском царе, что правил в период царствования Петра Первого, о скажем, царе Петре 32 “ Милостивом” - это как? Важно ли это? Все не сложно! Ученые в любой науке, в том числе Истории Древнего мира, и Археологии, что и дает факты для выводов опираются на некие Предположения, и Автор может точно написать когда, кто и почему сказал что то. Это, по сути, и есть Детективный жанр! Найти источник, и проанализировать его, и понять почему Авторы пришли к именно такому Выводу, а это не просто сделать, но возможно!
Интернет опирается на высказывания нескольких человек, это Источник, далее просто точное или с добавлениями цитирование Первоисточника, что еще больше запутает, и уведет от Точного ответа! Надо разъяснить! Да, это вовсе не странно, что я не читаю остальные столбики с текстом на этом рисунке, а именно даю некое Начало этой темы! Так как, старая Теория может тормозить, тем более, когда пишется по интересу к теме, или после поездки в те же места, где мы с вам бродим – мысленно! А, это не одно то же! Автор кажется хочет доказать, что побывав в Египте напишет путешественник чепуху? Не всегда! Но если писать по теме, по которой нет четкого ответа, то да!
ДВЕ ИМЕНИ ЦАРИЦЫ ТИИ.
Хронологически, все верно! Смотри Отчет “ Скальные гробницы Амарны, том 3. Гробницы Хьюйи, и Ахмеса, Раскопки де, Гаррис Девиса Нормана, год 1905
…………ВВЕДЕНИЕ В ОПИСАНИЕ ГРОБНИЦЫ ЖРЕЦА ХЬЮЙИ.
“ Компьютерный перевод“.
………………………………….
РАБОТА типа такового, который существующий том формирует взнос, может едва быть удовлетворительно Продвинутый без того, чтобы нести много обязательств. Готовая помощь, которая была предоставлена я Теперь с благодарностью подтвердите, и в прежде всего месте выражают мою благодарность Комитету Из Фонда Исследования Египта для предоставления мне не только, чтобы нести предприятие пока Со всей тщательностью, к которой я рисковал думать такая требуемая публикация, но также и Ожидайте завершения целого кладбища/ серии гробниц в Амарне, всего их 25, Эль- Amarna в том же самом масштабе. Это – a Привилегия обслуживать большой орган(тело)/ число подписчиков в научном проекте этой величины. С Отношение к деталям работы, я должен благодарить Профессора СтеиндорфФа за разрешение воспроизвести
Фотография в части II. (верхнее изображение Пластины. Рисунка 26= xxvi = 26 цифры Латинские.); к M. Ricci для содействия Приложение к этому тому в отделе, с который он странно квалифицирован, чтобы иметь дело; к M. Maspero для многих средств и предложений, и Профессору Петри для помещения его знания.
И отчеты сайта/ текст есть теперь/ в моем распоряжении. Г. Гриффит-а был, как когда-либо, идеальный Редактор, и Кредит - особенно(специально) его, если переводы, воплощенные в работе хранили темп с лингвистическим Усовершенствования недавних лет/ то есть более Точное прочтение иероглифов. Я должен также выразить мое сожаление памяти о Champollion для неудачи заметить это Некоторые погрешности в его большой работе фактически из-за другой ручные чем его, и к Signor Barsanti, будучи не осведомленным о бумаге/ некой статье, название ее дальше - , " Sulla scoperta Делла tomba del Faraone Amenoji IV. " тут ссылка на археолога Барсанти и его работу “ видимо- Описание томба- tomb гробницы фараона Аменой 4. Возможно - Аменхотепа 4.” Гробницы постепенно раскапывали разные археологи через десятки лет от первого ее открытия. Пожертвованный/ переданная им/ видимо статья, название дальше- в 1894 к Beale Accademia dei Lincei/ некая Академия в Италии. Статьи последнего М., Bouriant/ Бурианти на могиле/ гробнице-toms Ветвей/ Jnhjujd? Eotkbq в Qurneh/ эль- Курна- место раскопок в Египте- {Becueil vi,, p. 53, и Ревю Archeologique, Может, 1882, p. 279) должен быть добавлен. Не особо ясно, Переводчик буквует! Попробую сам с своими малыми познаниями в Английском. Но Этот кусочек я сохранил и ввел в Переводчик Транслятор из Отчета де, Гаррис – Девиса.! Это удобно, но перевод? Тут, явно нужен Китайский переводчик! Как видите, хоть тут от меня помощь и польза! Кто, когда что то приводил Реально, как и текст иероглифами, и главное- Мнение самого ученого, а это и есть путаница, и от де, Гаррис – Девиса ее , неточности – больше, чем достаточно.
Примерный перевод таков. Де, Гаррис- Девис ссылается на некие отчеты или статьи, тех кто работал по этой теме до него! Его не согласие с Шампольоном/ Champolliion говорит о том, что он, де, Гаррис – Девис не согласен с его мнением. Справка. Гробницы Амарны, это по сути – тоннель, вырубленный в скале, и имеет Открытый вход. Они тысячи лет открыты, и их исследовали поколения Археологов. А вот некая НЕ СХОЖЕСТЬ в стиле рисунка, то идеальный, а то, как набросок от руки, и быстрый, может говорить, и это тут указано- взято для Отчета де, Гаррис – Девисом из другого отчета, другого археолога. И так, Отчет по гробнице у де, Гаррис – Девиса точно выходит в 1907 году, и это и дало толчок Выводам, по открытой в 1907 году, но другим Девисом, Теодором в январе 1907 года, и это книга “ The tomb oh Queen Tyji –гробница царицы Тии” вышла чуть позже в, 1909 году книга!
Примечание. В указанной книге Девиса есть ссылки на гробницу жреца Хьюйи! И именно от 1905 года и пошло: “ ..царица Тии приехала на обед к Аменхотепу Четвертому и Нефертити с своей дочерью Бакетатон”. Еще раз поясню! Царица, что приехала на фреске из гробницы жреца Хьюйи, де, Гаррис- Девис в принципе можно назвать ее имя как “ Тии”, но еще раз все разъясню.
1. По прорисовкам их гробницы Хьюйи я искал и нашел и в этот раз Картуш царицы, что не она
приезжала к Аменхотепу 4, а к ней и Несколько раз приезжал именно Аменхотеп Четвертый с семьей, что прибавлялась его детьми. Все же, это я доказал: он приезжал в дворец этой царицы с Двумя и Четырьмя дочерьми. Что важно именно по имени этой царицы и на этом рисунке. В прорисовках имя этой царицы повторяется раз десять! Иногда картуш не четкий, примерный, но не четко читающийся иероглиф берется из картуша в другой фреске.
2. ИМЯ ЭТОЙ ЦАРИЦЫ.
Я нашел, еще перечитав еще один ее картуш, и он Одинаков. Но есть хитрость, что в Грамматике, и можно решить, что цариц Тиу было ДВЕ. Одна просто –Тиу, вторая Тиу Небмаатра. Это и есть источник нервозной обстановки на съемочной площадке. Играть царицу? Да, Чапева - хлебом не корми- дай эту роль сыграть! Если не разобраться, то вторая упомянутая в фресках все той же гробницы хреца Хьюйи, Тиу-Небмаатра, так же царица, но “ фараон - царица” но, все едино- женщина. Еще раз Чапаева Анка не покормит, но он сыграет и ее! Как все страно- анекдот, на тему что может Чапев. “ Летка- енка”- малость эротический танец, что папа Римский запретил танцевать, но вы его видели, стал быть во времена то бысть анекдотов про Чапаева.
…………………………………………………..
Василь Иваныч –барыню смогешь?- спрашивает Петька Чапева. Смогу!
-А, цыганочку? - и, ее смогу!
А ,, Летку- енку”?- Нет Петька! Двоих сразу не смогу!
…………………………………………………..
Ничего “ сального”! По теперь принятиой Теории, Чапаев должен иметь двух жен! Ну, Гарем- пройдет, но это и есть то, что нужно доказать. И ты же понял, возникает Третья жена- его мать? Раз царица Тии приезжала и они вместе в тексте“ Это, ни в какие ворота, но именно это и пишет Интернет. Значит, все дело в втором столбце, а это и была подготовка к его прочтению. Тут не Слова важны и Символы, что и есть смысл. Второй столбик снова имеет в верху_ Две фигурки- Фараон, но это кто, царица, фараон, или –Фараон- царица. Но ЗАПОМНИ. Если есть ДВЕ фигурки, для них ЕСТЬ текст. НИ ЧЕГО В иероглифах не ДОДУМЫВАЕТСЯ. Это код, и в нем просто нет места пропуску! Иначе- исчезнет ИМЯ!
А, сам подумай “ зачем огород городить”. “ Что бы сохранить имя египтянин, можно сказать “ в лепешку расшибется”” пишут все, и ответ в этот раз точный. Но, гробницу в скале долбить, тащить вещи- с Именами, и в тексте при том НЕТ имени? Значит, все есть в тексте! И в этом так же! Тогда, надо понять что Реально написано и в Этом рисунке, что и есть Перевод.
Реально! Много же инсценировок в Интернет по этой теме, как и Художественные, как бы фильмы есть! Но – Отшельник, что то там с Реформами затеял! А, что мы собственно мы знаеим ТОЧНО о его семье? В Прямом, а не Переносном смысле? Статьи, и книги, это такой туман…….. Это пока Подготовка к чтению!
…………..19-25……..
Свидетельство о публикации №225072801547