Глава V
Рюкзак лежал на коленях у Корсара, как труп. Тяжелый, набитый до отказа, с потертыми лямками, которые впивались в плечи, словно напоминая: ты везешь не просто груз — ты везешь историю.
Внутри — куклы.
Не обычные. Не те, что дарят детям на Новый год. Эти куклы были особенными. Слишком реалистичными. Слишком... живыми. Их стеклянные глаза смотрели сквозь ткань рюкзака, будто знали что-то, чего не знал даже Корсар.
— Вы что, в куклы играете? — пробормотал сосед, толстый мужчина в костюме, от которого пахло дешевым одеколоном и страхом перед полетом.
Корсар посмотрел на него, не мигая.
— Это не куклы. Это страховка.
Мужчина замер, потом фыркнул и отвернулся к иллюминатору.
Самолет гудел, как улей перед грозой. Воздух внутри был густым, пропитанным запахами:
- Синтетический ковер— старый, въевшийся, как память о тысячах ног.
- Антисептик — резкий, навязчивый, словно попытка стереть следы всех, кто здесь был до них.
- Курица с пюре — единственное блюдо, которое подавали на этом рейсе. Оно пахло тоской.
Корсар ковырял вилкой в безвкусной массе.
— Это не курица, — сказал он вслух. — Это метафора.
— Что? — сосед снова обернулся.
— Ничего.
Рюкзак на его коленях слегка дрогнул.
В Дубае их встретила жара. Густая, как сироп, обволакивающая, как одеяло из песка.
А еще — она.
Барабанщица.
Высокая, в кожаном жилете, с барабаном, который висел у нее на ремне, как оружие.
— Корсар? — спросила она, не улыбаясь.
Он кивнул.
— У тебя есть то, за чем я пришла.
— У меня много чего есть.
— Я говорю о страховке.
Корсар потрогал рюкзак.
— Она у меня.
Барабанщица ударила в барабан. Один раз. Громко.
— Тогда начнем.
Они стояли на крыше небоскреба. Внизу — город, сверкающий, как расколотый алмаз.
— Зачем тебе куклы? — спросил Корсар.
— Они не куклы, — ответила Барабанщица. — Они — души.
— Чьи?
— Тех, кто потерял страховку.
Корсар засмеялся.
— Значит, я вез мертвецов в рюкзаке?
— Нет. Ты вез их шанс вернуться.
Она снова ударила в барабан.
Рюкзак на плече Корсара вдруг стал легче.
Эпилог:
"H;r min sang, du som vandrer i skyggene,
(H;r min fortelling om ryggsekken og dukkene.)
De hadde ingen forsikring,
(Bare et h;p om ; bli husket.)
N; danser de i Dubai,
(Mens trommeslageren spiller for dem.)
Og ryggsekken?
(Den er tom.)"
(«Услышь мою песню, ты, кто бродит в тенях,
(Услышь мою сагу о рюкзаке и куклах.)
У них не было страховки,
(Только надежда быть помянутыми.)
Теперь они танцуют в Дубае,
(Пока барабанщица играет для них.)
А рюкзак?
(Он пуст.»)
Корсар стоял на краю крыши, слушая, как ветер уносит последние слова.
Рюкзак был пуст.
Но где-то внизу, среди огней Дубая, куклы наконец-то танцевали.
И барабан бил в такт.
Свидетельство о публикации №225072801762