Мы с тобой два берега у одной реки

Река жизни текла между нами, двумя берегами, такими разными и такими похожими. Я – скалистый, обрывистый, поросший диким терновником и упрямыми соснами. Она – пологий, песчаный, усыпанный полевыми цветами и склоненный к воде плакучими ивами. Мы были двумя противоположностями, разделенными бурным потоком, но объединенными одной рекой.У меня была жена у нее был муж.

Я помню, как впервые увидел ее. Солнце играло на ее песчаном берегу, заставляя его искриться золотом. Она казалась такой нежной, такой хрупкой, что мне захотелось защитить ее от ветра и непогоды. Я, грубый и неприступный, почувствовал странное, незнакомое тепло, поднимающееся из самой глубины моей скалистой души.

Она, в свою очередь, рассказывала, что ее привлекло в моей силе и непоколебимости. Она видела, как я стойко выдерживаю натиск бурь и ливней, как мои сосны гордо тянутся к небу, несмотря на все трудности. Ей нравилось, что я был надежным, что на меня можно было положиться.Мы были друзья.

Мы общались шепотом ветра, перелетающего через реку, пением птиц, гнездящихся на наших берегах, отражением луны в ночной воде. Мы делились своими радостями и печалями, своими мечтами и страхами. Я рассказывал ей о древних легендах, высеченных в моих скалах, она – о нежных песнях, которые шептали ей полевые цветы.Когда мы встречались в кругу друзей ,мы могли часами разговаривать глазами , жестами

Но река была широка и глубока. Мы не могли коснуться друг друга, не могли обнять. Наша любовь была любовью двух берегов, разделенных стихией, но связанных невидимой нитью.Мы не могли нарушить покой наших семей.

Иногда, во время весеннего половодья, река выходила из берегов, и мы почти соприкасались. Я чувствовал, как ее песок омывает мои скалы, как ее цветы касаются моих сосен. Это были мгновения блаженства, но они были мимолетны. Вода отступала, и мы снова оставались на расстоянии.

Конечно моя жена и ее муж замечали наше не равнодушие друг к другу
Однажды, после особенно сильной бури, я увидел, что часть моего берега обрушилась в реку. Я почувствовал, как боль пронзает меня. Я боялся, что потеряю ее, что река унесет меня от нее навсегда.

Но она была рядом. Она прислала мне веточку ивы, которую река прибила к моим скалам. Это был знак, что она помнит обо мне, что она рядом.после скандала , мы долго не виделись.

Годы шли. Река продолжала течь, меняя свое русло, но мы оставались на своих местах. Мы научились любить друг друга на расстоянии, ценить каждый миг, проведенный вместе, пусть даже только в шепоте ветра и отражении луны.Ночь , когда я мог думать о ней никто не мог отнять у меня

Мы поняли, что наша любовь – это не только желание быть вместе, но и умение поддерживать друг друга, даже когда мы разделены. Мы были двумя берегами, двумя разными мирами, но мы были частью одной реки, одной жизни.

И я знал, что пока река течет между нами, наша любовь будет жить вечно. Любовь двух берегов, у одной реки. Любовь, которая сильнее времени и расстояния. Любовь, которая дарит надежду и веру в то, что даже самые разные существа могут найти друг друга и создать свой собственный, неповторимый мир.

Иногда, когда солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багряные и золотые тона, я видел, как ее песчаный берег отражается в воде, словно зеркало. И в этом отражении я видел не просто берег, а ее саму – нежную, теплую, полную жизни. Я чувствовал, как ее присутствие наполняет меня, как будто ее солнечный свет проникает сквозь мои скалы, согревая их изнутри.

Она, в свою очередь, рассказывала мне, что в такие моменты, когда река становилась спокойной и гладкой, она видела в моих отражениях не только скалы, но и силу, которая защищала ее. Она чувствовала мою незримую поддержку, мою готовность принять на себя любой удар стихии. И это давало ей уверенность, позволяло ее цветам цвести еще ярче, а ивам склоняться к воде с еще большей грацией.

Мы научились видеть друг друга не только глазами, но и сердцем. Ее шепот ветра стал для меня мелодией, а мои молчаливые скалы – ее надежным убежищем. Мы стали частью одного целого, неразрывной связью, сотканной из нежности и силы, из хрупкости и стойкости.

Бывали дни, когда река становилась особенно бурной, и волны с ревом бились о мои скалы. В такие моменты я чувствовал ее страх, ее беспокойство. И тогда я старался быть еще крепче, еще непоколебимее, чтобы она знала, что я здесь, что я выдержу. А она, в ответ, посылала мне свои самые нежные цветы, которые ветер доносил до меня, как весточки надежды.

Мы долго не видели друг друга.
Однажды, после особенно долгой и жаркой засухи, река почти пересохла. Ее песчаный берег стал сухим и потрескавшимся, а мои скалы казались еще более безжизненными. Мы оба чувствовали эту слабость, эту уязвимость. Но даже в эти трудные времена мы не отвернулись друг от друга. Мы ждали. Ждали дождя, ждали нового половодья, ждали, когда река снова наполнится жизнью.

И когда первые капли дождя упали на землю, мы оба почувствовали облегчение. Река начала набирать силу, и ее воды снова стали нести жизнь. Я видел, как ее берег оживает, как цветы поднимают свои головки, а ивы вновь склоняются к воде. И я знал, что мы прошли через это вместе.

Наша любовь не была страстной, бурной, как сама река. Она была тихой, глубокой, как ее воды в безветренный день. Она была постоянной, как течение, которое никогда не останавливается. Мы были двумя берегами, но мы были одним целым, связанными невидимой, но нерушимой нитью.

И я знал, что пока река течет между нами, наша любовь будет жить. Она будет жить в шепоте ветра, в пении птиц, в отражении луны. Она будет жить в каждом мгновении, когда мы чувствуем присутствие друг друга, даже на расстоянии. Любовь двух берегов, у одной реки. Любовь, которая учит нас ценить то, что имеем, и верить в то, что даже самые разные существа могут найти друг друга и создать свой собственный, неповторимый мир. Мир, где скалы и цветы, сила и нежность, стойкость и хрупкость существуют вместе, в гармонии, под вечным взглядом реки жизни.

Мы смогли соединить наши судьбы , это было в конце нашей жизни.


Рецензии