Нарушение связи
Несколько вольный пересказ одного события в далёком прошлом другой, лучшей вселенной, которой не было никогда. Вам приснилось.
***
***
Океан вблизи островов всегда поражал своей красотой и разнообразием жизни. Его бирюзовые воды, словно огромное зеркало, отражали яркое солнце и облака, создавая неповторимые игры света и тени на поверхности. Жители глубоких вод, холодных и тёмных, не способны оценить эту красоту, это доступно тем, кто поднимается на самый верх, и дышит воздухом, выныривая из воды — родного дома.
Коралловые рифы, окружающие острова, весь этот подводный мир издавна привлекали морских обитателей своими яркими красками и необычными формами. Здесь нашли дом множество видов рыб, черепах, скатов и другой живности. Теперь сюда приходят и свободные жители океана, чтобы добыть себе пропитание. Это гораздо проще и безопаснее, чем сражаться с акулами, к примеру.
«Урру-К’а, Большой Хвост, мог бы рассказать об охоте на акул. Мы, Ц’к-Ц’ла, Лиловая Черта, помним тебя, Большой Хвост» — Лиловая Черта начала отставать от семьи.
«Моя семья. Детишки растут, им нужна еда. Много-много еды, и нужны просторы этого океана, чтобы ощущать себя сильными и свободными, — погрузилась в воспоминания Ц’к-Ц’ла. — Никто не может нас одолеть. Почти никто. Я помню тебя, мой друг, Урру-К’а, Большой Хвост. Наши дети растут».
Рядом со стайкой Лиловой Черты шли семьи её сестёр, К’ла — Белая Полоска, — и Ц’у, Синяя Бороздка. Три группы теней в океане. Они преследовали добычу и ждали, когда глубина океана сократиться, воды потеплеют, и огромная туча сардинок распадётся на косяки помельче. Вот тогда и наступит черёд решающей фазы охоты.
«Ур-Ур, самый непоседливый. Хороший мальчик. Пара у нас уже складывается, у Белой Полоски хорошие дочери. Ур-Ур самый сильный, самый большой. Поэтому Урру-Ур немного нерешителен, дурачок: ловкий Урру-Ур ныряет дальше всех, и друг Урру-К’а был бы доволен своим сыном. Я помню тебя, Большой Хвост» — Лиловая Черта поднялась выше, чтобы подставить бока под тёплые солнечные лучи.
Ур-Ур вознамерился превзойти брата по глубине нырка. Ц’к-Ц’ла с некоторым беспокойством прислушивалась к говору океана, чтобы не упустить зова своего дитя. Далеко внизу бежала быстрая река, с ней сложно бороться.
Ц’к-Ц’к и малышка К’та резвились у линии раздела, пугали летучую мелочь, когда выскакивали из воды и фыркали с силой, так, что вверх взлетали белёсые облачка выдохов, смешанные с искрящимися на свету капельками тёплой воды. «Вот уж детская забава!» — Ц’к- Ц’ла отвлеклась от прослушивания речи океана.
— Матерь! — услышала Лиловая Черта сына. — Я достиг слоя холода! — радостный крик Ур-Ур услышали все. Прежде Ур-Ур не удавалось так далеко нырнуть.
Урру-К’а порадоваться бы, вот Урру-Ур даже не шелохнулся — изображал себя спящим. «Глупый малыш, ты ныряешь ещё глубже! — Лиловая Черта легко ткнула носом спящего сына. — Не прикидывайся, порадуйся за брата, пока вы не стали соперниками».
Ур-Ур уже поднимался, довольный собой, когда ощутил слабый укол. Ещё один. Ещё больнее. Он повернул на север, чтобы удостовериться: большой, очень большой, просто гигантский кит шёл на глубине, ниже того уровня, которого достигал Урру-Ур, брат родной. Огромный кит вскоре окажется рядом с семьёй:
— Матерь! — воскликнул Ур-Ур. — Слышишь ли ты большого кита? Он колется!
Ц’к-Ц’ла чуть встревожилась. Ведь Ур-Ур находился ниже и мог слышать дальше. «Откуда здесь кит в такое время? Он отбился от охотников? — пыталась сообразить Лиловая Черта. — Но тогда Ур-Ур услышал бы и охотников».
— Матерь! Кит очень быстр! — Ур-Ур поднялся в светлый слой и уже плыл к матери.
Быстрый огромный кит. Один. Ходит в глубине и очень больно щёлкает. Внезапно Лиловую Черту поразила догадка. Бессмертный Кит. Такого встретил Большой Хвост и погиб, разорванный на части. Лиловая Черта помнит друга, предупредившего всех.
***
Бессмертные Киты давно стали детской страшилкой. Историей, о которой рассказывала моя матерь, а другим — их матери.
Никто никогда не видел, где и когда рождаются эти создания.
Бессмертный Кит, громадных размеров существо, похожее на нас. Существо, которое пугает своим шумным хвостом, издаёт жуткие запахи, больно кусается, выбрасывает свои больные зубы, которые бьют или громко лопаются, убивая всё в округе.
Когда меня ещё не было, Матерь встретила молодого Кита среди холодных вод, там, где мало солнца и много этих ужасных льдин с тюленями. Белые плоские и холодные, иные льдины могли разрезать даже кашалота, если он будет неосторожен.
Матерь научила меня добывать тюленя: надо пройти под льдиной, изгибаясь всем телом так, чтобы вызвать волну на границе раздела, и когда льдина наклонится или расколется, тюлень упадёт в воду.
Бессмертному Киту не нужно изгибаться. Он не охотится на тюленей. Этот кит скользит чёрной тенью в высокой воде, иногда уходя во тьму.
Матерь предупредила меня о том, чтобы я никогда не приближалась к этим страшным китам. Но я не поверила ей. Я не встречала Бессмертных Китов до того дня, когда ты, мой друг, прекратился.
Друг Лиловой Черты, Большой Хвост, когда рядом с нами шли только Ц’к-Ц’к и Ур-Ур, защитил меня и всех детей от Бессмертного Кита. Конечно, Ур-Ур не помнит, как из любопытства он подплыл к исполину, отдыхавшему на границе раздела. Этот кит нёс на себе людей. И это таким странным событием стало для всех, что Ур-Ур не удержался.
Пока Ур-Ур добирался, кит спустился вниз и принялся шуметь, распугал всю добычу. Чуть позже, когда Ур-Ур пытался догнать кита, тот выплюнул из себя свой больной зуб, потом другой, третий! Один из зубов задел Ур-Ур, ударил по плавнику. Теперь правый плавник Ур-Ур короче. Но Ур-Ур всё равно станет сильнее всех, как его отец.
Большой Хвост отважно бросился на опасного зверя, стремясь доказать мне, что не напрасно избран мной вновь. Он красиво поймал кита, который разворачивался, не изгибая своё длинное тяжёлое тело. Попытался нанести удар в бок чудищу и кит отбросил его. Тогда Урру-К’а атаковал в хвост. Не останавливаясь, Бессмертный и Неуязвимый Кит разорвал своим шумным хвостом Урру-К’а и смог уйти. Никто из нас не решился преследовать ужасное чудовище: мы все ощутили холод, идущий от кита, когда ткнули его своими носами. Мы поняли, что его шкура нам не по зубам.
Я помню тебя, мой друг, Большой Хвост.
***
Лодка стремительно шла на глубине в Тихом океане к точке рандеву возле островов Самоа. Район шторма остался далеко за кормой, и болтанка, которую ощущал каждый член экипажа, угасла. Только бледные лица молодых матросов первого года службы напоминали о событиях прошедших нескольких дней.
В этих местах не было привычного капитану холода Баренцева моря, стало воспоминанием о далёком прошлом. Капитан представил, что он вернулся из путешествия на другую планету, похожей на Марс. Здесь, в самом большом из водоёмов Земли, недалеко от экватора, вода довольно теплая на глубине первых пяти десятков метров. Вот ниже идут холод и тьма. Именно здесь скрывался уже второй месяц атомный крейсер, стремясь изо всех сил не показать себя противнику.
Точка рандеву стала известна капитану только вчера, когда согласно приказа, он вскрыл пакет. Капитан зачитал бумагу. Задание, простое для короткого похода или для курсовой задачи, сейчас показалось молодым офицерам невыполнимым: крейсер должен незаметно подойти к району Американского Самоа и обнаружить условного противника, роль которого исполнял собрат атомного крейсера, построенный двумя годами позже.
— Самый малый! Перископная! — приказал капитан, когда корабль выполнил задачу. Теперь двум атомным гигантам предстояло поговорить, находясь под водой.
— Товарищ капитан! — акустик начал докладывать не по форме. Капитан удивился.
— Акустик, слушаю! — капитан продолжил линию поведения акустика, чем вызвал недовольную гримасу старпома. «Да, Игорь, скажи мне об этом завтра, хорошо?» — одним взглядом ответил капитан. Старпом еле заметно кивнул.
— Товарищ капитан, я не слышу «Ка-один-икс-икс», но получаю множественные сигналы активно работающих сонаров противника! Мне кажется, мы обнаружены! — Брови капитана полезли наверх. — Противник, пеленг триста! Противник, пеленг пятьдесят шесть! — продолжил без приказа тараторить акустик. — Товарищ капитан! Диапазон сигналов не совпадает с таблицами судов противника!
— Стоп, машина! В отсеках тишина! — рявкнул капитан.
«Сам-то ору, — отметил недовольный собой капитан. — Соображал тоже долго».
***
Лиловая Черта беспокойно прислушивалась к речи океана. Обычные гомон и бормотание, звуки прибоя, едва слышимые вдали от островов. В это пение влилось «т-ш, т-ш, т-ш» — ритмично повторяемое приближающимся зверем. Остальные услышали это дыхание, тоже немного стали беспокоится. Дети растерялись и не понимали, что делать — загонять линией рыбу к острову, или посмотреть, что такое к ним идёт из глубин океана.
Настал момент, когда Ц’к-Ц’ла и другие увидели зверя. Весь чёрный, гладкий, с высоченным горбом на месте главного плавника. Хвост существа был неподвижен, но глушил всех своим ритмичным «т-ш, т-ш, т-ш». Ц’к-Ц’к, К’та и остальные молодые самки сбились сначала в кучу, а затем, собравшись с духом, стали окружать зверя.
Лиловая Черта, поражённая размерами и мощью неведомого кита, вдруг оглохла. Громкие гул и стон. Треск бесчисленных пузырьков воздуха, поднимающихся к линии раздела. Лиловая Черта резко развернулась в сторону нового источника. Невероятных размеров тень поднималась из чёрных глубин океана. Второй Бессмертный Кит!
Молодые косатки, преодолев свой страх, бросились было к тому чудищу, который шёл ближе, чтобы узнать, кто же это такой, но Лиловая Черта остановила их:
— Стойте, дети! Помните о Большом Хвосте! — испуганно пискнула Ц’к-Ц’ла.
Её сёстры с детьми осторожно расположились по обе стороны одного зверя.
— Сестра, кто это? — спросила Белая Полоска.
— Неужели это Бессмертные Киты? — уточнила Синяя Бороздка.
— Да, мои сёстры, это Бессмертные Киты, непобедимые как сила Океана.
***
В кают-компании сидели трое. Пожилой высокий моряк скукожился в маленьком для него креслице. Мял в руках чёрную пилотку. Кивал. Соглашался. Старпом молчал.
— Что же это такое, Пётр Сергеич, — отчитывал капитан старшего акустика. — Ох, надо тебе ещё больше времени уделять занятиям со своими подчинёнными.
— Шутка ли, второй акустик, — уж ладно, что до сих пор плохо знает устав, — продолжил капитан. — Он путает сигналы косаток с сонарными импульсами!
— Понимаю, понимаю. Я подготовлю план, — начал было говорить старший акустик.
— Так, отставить! Отставить, Пётр Сергеич, мы вместе проработаем план учёбы, для всего экипажа. Ну и для нас с вами, — тут капитан кивнул старпому, который уже открывал планшетку. «Что же я могу сказать? — думал капитан. — Никто бы не распознал».
— Так, товарищи, — сказал старпом. — Я тут набросал план, чтобы провести занятия до прибытия в район Владивостока.
В кают-компании тихо возник, как чёрт из воздуха, замполит. «Вечно он ходит сам, будто меня нет, — чуть обиделся капитан. — Но зато я уверен в каждом матросе».
— Товарищ капитан, — обратился к нему старший акустик. — Можно ещё раз?
— А что, давайте послушаем их? — попросил замполит, который чуть пыхтел.
Капитан, старпом, замполит и акустик слушали беседу косаток. Писк, гул, цоканье, ещё и эхо какое-то. Акустики утверждали, что такое эхо вовсе не из-за аппаратуры, это сами животные умеют извлекать двойные звуки, на разных частотах. Немудрено, что акустик на посту растерялся. Ведь первый раз в боевом походе. Да и никто бы не понял.
Атомный крейсер осторожно погружался в пучину океана, боясь задеть своим металлическим телом кого-то из китов. Вот ведь любопытные: продолжают крутиться рядом, чирикают что-то там. Капитан разрешил на полминутки включить звук по громкой.
***
Лиловая Черта теперь знает: если не подходить близко к Бессмертному Киту, он не станет нападать. Уколы, плохие запахи и злой жар предупреждают о приближении кита, будто он говорит всем — «в стороны, мелюзга, бойтесь, я иду». Лишь люди не боятся их.
Лиловая Черта и другие теперь знают, что исполины океана одиноки: они говорят только друг с другом, и никого больше не понимают. Не следует мешать их общению.
Теперь все будут знать, что Большой Хвост погиб потому, что напал на чудище с хвоста: это и есть оружие, которым кит защищается. Теперь все будут знать, как распознать Бессмертного Кита и как избежать смерти от него. Мы будем помнить тебя, Большой Хвост, ты научил нас. И мы все благодарны Лиловой Черте за её мудрость.
Свидетельство о публикации №225080201920