О, как неподатливо слово!

О, как неподатливо слово!
Оно - как седьмая печать:
чуть чуть приоткроешь - и снова
теряешь и ищешь опять.

Нажмешь посильнее - скривится,
согнется, но все ж не солжет.
Само не преступит границу,
тебе запретит наперед.

Быть может, в упорном упрямстве
устойчивой силы залог,
стремленье его к постоянству,
когда измененья не в прок.

Когда тяжело - не громоздко,
накладно, когда налегке
несется - трясется повозка,
гремя пустотой в сундуке.

С трудом обретенное слово
не будет случайным в строке,
участником фильма немого,
статистом в спектакле дешевом
иль звуком пустым вдалеке.

Дороже любого богатства
средь тех, что  рожденья даны.
Его растрясти - святотатство.
Предать - нет тяжеле вины.

Не будет другого такого,
пускай популярней стократ.
Ты с ним, хоть и нищ, да богат.
Но как неуступчиво слово!


Рецензии
Хорошее стихотворение, складное.
Но уступчивость слова зависит от склонности к поэзии. Это не всякому дано, как не всякому дано быть художником. Именно русский язык наиболее прост для поэзии, поскольку наши предложения не скреплены рамочной конструкцией, слова можно ставить почти в любое место предложения, у нас нет закрепощённости ударения в каждом слове и т. д. Об удобствах русского языка для поэзии писали многие от Ломоносова до Пушкина.
С уважением

Юрий Матусов   24.08.2025 22:49     Заявить о нарушении
Очень патриотичная рецензия.

Обычно у человека нет выбора, на каком языке стихи писать. На каком пишется, на том и пишет. Я вообще ни разу в жизни не написала ни одного стихотворения. Мне все равно, на каком не писать.

Стихи складные. Ну и хорошо.

Ася Сапир   07.09.2025 19:33   Заявить о нарушении
А это: “на каком не писать”? Вам тоже всё равно?

Юрий Матусов   07.09.2025 20:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.