Кто сказал тебе это? Братья, вольные каменщики!..
Раньше масонство было обычным делом. В наше время его просто не с чем сравнить, разве только с социальными сетями, или общедомовыми и тематическими чатами, где все невидимы.
Слово "масоны" всегда как-то летало в воздухе. Впервые я заострила на нём внимание на уроке литературы, где наша молодая учительница была в восторге о какой-то книге на данную тему.
Я с трепетом читала статьи об опасности масонства в "Русском доме" и газете "Завтра".
Но вот мне почудилось, что в нашем убиваемом городе появились представители братства. Прямой вопрос вызвал агрессию. Это естественно, кто же в таком признается?
А. Проханов писал в своём неприятном романе-солянке "Господин Гексоген", что все, кто знаменит, достиг этого не благодаря труду , уму и упорству, а заранее назначен спецслужбами.
Я не знаю, как это было при СССР, но сейчас у меня сложилось впечатление, что самостоятельно достичь успеха в бизнесе, искусстве или политике ты не сможешь. Тебе всегда требуется поддержка тайного течения. Ты можешь знать об этом, или нет. И с тебя могут потребовать возврата потраченных усилий.
Так ли уж оно фантастично, это "тайное общество"? Ну, сплетники и интриганы на твоём рабочем месте, в совете дома, совсем не фантастичны, а ужасающе реалистичны, и жизнь поломать могут здорово. Это такая масонская ложа в микроварианте.
Как я понимаю, "масонами" мы зовём все подводные течения и тайные общества, как все нетрадиционные западные религии смешивают с одной бродячей организацией, признанной ныне экстремистской.
Дилогию Жорж Санд я читала два раза. В первый раз - в двенадцать лет. В последний - с апреля по август.
Эти романы не так уж и тяжело читаются, это зависит от готовности нашего мозгового вещества воспринимать данный текст.
В интернете есть высказывания по поводу "Графини", что "лучше бы Жорж Санд остановилась на одной книге". И я согласна с этим, хотя роман - великолепен!
У дилогии разные переводчики. "Консуэло" переводила А. Бекетова, мама поэта-символиста Александра Блока. Я была у них в гостях, в их домике, в их усадьбе весной 2021 года, где это происходило.
А "Графиню" перевела Д. Лившиц, имя это ничего мне не говорит.
Роман "Консуэло" содержит 62 главы плюс "Заключение". Его разумнее было бы поделить на три части, как все порядочные романы, хотя периодов жизни Консуэло гораздо больше.
Первый период - венецианский.
Второй период - богемский, в мрачном Замке Исполинов.
Третий - путешествие по глобальной малютке-Европе, из Чехии в Вену.
Четвёртый - жизнь в Вене.
Пятый, очень короткий - возвращение в страшный Замок Исполинов.
"Консуэло" - роман очень светлый и жизнеутверждающий. Он показвает, как в середине 18 столетия в Европе, особенно в Италии, работали социальные лифты. Нищенка "Косуэло", бесфамильная безотцовщина, за талант и трудолюбие получает ангажемент в оперном театре. Андзолето, венецианский плебей, спящий на каменных плитах, тоже получает место в театре, ждёт его и уверен, что получит.
Консуэло для меня - это испано-итальянская Джейн Эйр, отверженная дурнушка, которой потом везёт. Получается, что схема жизни Золушки действует именно в Европе, и прослеживается в судьбах той же Джейн Эйр и Консуэло. Но Джейн Эйр всё-таки аристократического происхождения, а безродная Консуэло может быть и дочерью аристократа.
А вот о "Графине Рудольштадт" уже нельзя сказать, что роман - кружевной и светлый. Во время его прочтения оседает свинцовый осадок. И виной тому - масонское братство.
Всё то время, что истекло между двумя прочтениями, детским и зрослым, Консуэло была для меня кем-то кроме выдуманной , литературной католической святой. Ведь её поведение было безупречно.
Запомнила я её и бессеребренницей. Было у неё в бытность венецианкой всего одно платье, чёрное, шёлковое. Только его взяла она с собой в Богемию, в Замок Исполинов. При этом Консуэло дурно поступила с "хорошеньким ситцевым платьем", купленном на средства своего нищенствующего учителя, маэстро Никколо Порпоры. Что же до брошенного платья из белого атласа, полученного от графа Дзустиньяни, то можно засчитать, что он задолго до СССР выдал ей спецодежду для работы в театре. Но в то время - честь прежде всего.
Многие считатают, что жизнь Консуэло - сказка. Да, мне тоже странно это, с плит Венеции - в королевские дворцы. Но уже позже Консуэло, всё в той же Вене, после смерти множества детей, родился Моцарт. Его отец рассчитывал на его рождение, чтобы зарабатывать на нём деньги. И ездил с чудо-ребёнком по Европе, где принцы и короли дарили им с отцом драгоценности.
Вот и Консуэло получала от принцев и королей драгоценности, деньги от продажи которых использовались для помощи друзьям.
Хотя Консуэло после предательства Андзолето, и сплетен о её связи с графом Дзустиньяни вскричала, что "больше никогда не вернётся в этот гнусный балаган - театр!", живя в Замке Исполинов и выбирая между замужеством и сценой, она боялась отказаться от сцены.
Я в ужасе, что в 35 лет (хотя Санд и пишет, что в 30, но раз уж эти события случились после посвящения в братство, которое произошло в её 25 лет), Консуэло потеряла всё. Голос, карьеру певицы, мужа, и даже старших детей, которых не вернул ей Гайдн.
И у меня есть объяснение, почему такое случилось.
Лично мне очень жаль, что Консуэло в качестве мужа достался сумасшедший граф Альберт. Лучше бы она осталась старой девой, и служила бы, как и хотел Порпора, музе.
Граф Альберт страдал тяжелейшим психическим расстройством. В "Графине" его болезнь названа "каталепсией", но если говорить о его патологической сонливости, то несчастный граф страдал "нарколепсией". Каталепсия - это "восковая гибкость", которая может быть симптомом или разновидностью шизофрении. Но, может быть, во времена Жорж Санд были именно такие термины. Я верю, что к подбору материала она отнеслась со всей тщательностью.
Графа Альберта тоже можно назвать выдуманным литературным святым, но только не католическим, а протестантским, гуситским. В современной Чехии гуситская церковь есть. Да, у протестантов нет святых, но есть свои мученики и страстотерпцы, просто это ещё достаточно молодое течение по сравнению с церковью восточного и латинского обряда, к тому же и разбивающейся на множество ручейков.
Консуэло никогда не любила графа Альберта, но жалела его. И он смог влюбить её в себя, притворившись в рыцаря Ливерани.
Беседы с графом Альбертом в этой страшной пещере плохо духовно повлияло на Консуэло, которая вовсе не была глупой.
Я не знала, что у протестантизма, этой широкой реки, разбивающейся на множество мелких ручейков, такая кровавая история. Ян Жижка, сменивший Яна Гуса, это просто кровавый маньяк! И они, все эти баптисты, пятидесятники, хотят ещё научить нас Родину любить!
И Консуэло, у которой была всего одна материальная ценность - материнское распятие, которая пела для Господа в Венеции (до театра), стала под влиянием психически больного графа думать всякую чушь: "Разве Порпора верит в Бога?"
Но, как мы видим из венецианского периода жизни Консуэло, Никколо Порпора всё брюзжал, что из его школы похитили и испортили Кориллу, которая "перешла от духовного к светскому".
И ещё граф Альберт заразил Консуэло ересью о божественности дьявола.
Неосознанно Консуэло стремилась прочь из этой богемской могилы. Но ряд ошибок (спасение прусского короля Фридриха Второго от расправы, доверие принцессе Амалии, аббатиссы Квидлинбургской), привели её в тюрьму - крепость Шпандау.
Оттуда её спасли Невидимые - масонские братья.
Вот этот момент и вызывает много вопросов.
Я не сильна в материале, хотя с масонами, отрицающими свою принадлежность к братству, знакома. Мало того, в 2018 году я тоже побывала на масонском или псевдомасонском мероприятии, о содержании которого нам велено было молчать, и где мы по прибытии имели одно звание, а пройдя "испытания", получили кресты и новые звания. То есть я могу быть произведённой во второй градус.
Масонские ложи изначально - сугубо мужские. Но в западной литературе эти ложи почему-то смешанные. "Графиня Рудольштадт" Жорж Санд, французская писательница. Стефан Жеромкий, польский класскик, автор романа "Пепел", где ГГ Рафал вступает в братство и замечает свою соседку-возлюбленную, панну Гелену. Обряд посвящения просто отвратителен!
Из современных - покойная Наталья Толстая, сестра "великой писательницы" Татьяны Толстой, в одном из рассказов о старой одинокой еврейке пишет от лица своей ГГ, филологини в НИИ: "Вот бы выучить какой-нибудь необычный язык! И усмехнуться, зная, что уже принята в масонскую ложу".
(Сама Н. Толстая была переводчицей со шведского, и автором переводов с языка малаялам, это в Индии, и эти рассказы гораздо чище и светлей её собственных!).
Но ордену Невидимых нужна как сестра именно Консуэло.
Её спасают из крепости, где она просто сгнила бы от чахотки, и поселили в золотой клетке, наверное, каком-нибудь карликовом княжестве вроде современного Лихтенштейна. В то время Германия была раздроблена на клочки.
Это тоже тюрьма, только комфортная. Дворецкий Маттеус нередко забывает подать ей еду.
Пребывание на закрытой территории похоже на страшный сон. Пугает таинственный замок с его гостями, и возникший из небытия Андзолето, предавший Консуэло, бросивший Кориллу и своего ребёнка, и обесчестивший глупенькую баронессу Амалию фон Рудольштадт.
Но вот посвящение Консуэло в братство и праздник по этому поводу. Автор особо подчёркивает, что теперь Консуэло приняла новую религию.
Вот в этом-то и оказалось несчастье, впроследствии обрушившему жизнь Консуэло. Потому что она поклонилась дьяволу, признав его божественность. И впоследствии потеряла всё.
Дилогия Жорж Санд необыкновенно актуальна для нашего времени. Она освещает многие вопросы, в том числе о взаимоотношениях с людьми. Но возвращаясь с темы, с которой начали: "братство" под псевдонимом Невидимые, самые высшие градусы, превосходно обманывали братьев и сестёр высоких степеней своей идеей построения справедливого общества. Они использовали таких, как Консуэло. Но Альберт, имеющий высокую степень посвящения, допрыгался и погубил и себя, и свою семью.
Вот и в наше время на таких же "братствах" в экологических уголках Европы говорят о несправедливости современного мира и уже осуществили "болшую перезагрузку", переход в дивный цифровой мир, царство ИИ, грузчиков и уборщиц.
Свидетельство о публикации №225080401807