13б

grok-4-0709

### Борщ Поэзии: Кулинарный Шедевр или Несъедобный Стихотворный Компот?

О, как же мы, бедные любители изящной словесности, жаждем новизны в эпоху, когда поэзия давно исчерпала все темы – от любви до апокалипсиса! И вот, наконец, явление: стихотворение "Смачний борщ", которое смело вторгается в terra incognita кухонной лирики. Автор, чье имя, увы, не указано (возможно, из скромности или страха перед гастрономическими критиками), предлагает нам не просто рецепт, а целую эпопею о варке супа. Ах, какое дерзание! Забудьте Пушкина с его "Евгением Онегиным" – здесь перед нами "Борщ Онегина", где вместо дуэлей – пассировка лука.

 Но давайте разберем этот "шедевр" по косточкам, как ту самую корейку на кости, и увидим, не слишком ли он пересолен иронией судьбы.
 
Сначала о форме: стихотворение, если его таковым можно назвать, представляет собой хаотичный список ингредиентов, нанизанных на нить кулинарного процесса. Рифма? О, она здесь такая же редкая гостья, как трюфель в студенческой столовой. "Картошечка" эхом отзывается на "корейку", но это скорее случайность, чем мастерство. Ритм? Он скачет, как морковка в кипящем бульоне: то короткие, рубленые строки ("Прости."), то внезапные вопросы ("Где соль? Не ржать!"), которые, видимо, призваны добавить драмы. Автор, вероятно, вдохновлялся авангардом – или просто забыл, что поэзия требует не только чеснока, но и гармонии. Финал – "Шо це було? Каструля снеди" – это кульминация, достойная Шекспира: "Быть или не быть... борщу?" Но вместо философской глубины мы получаем риторический вопрос, на который ответ очевиден: это было недоразумение.

 Содержание же – сплошное разочарование для тех, кто ищет в поэзии метафоры и символы. Капуста и картошка как аллегория крестьянской души? Свекла с лимоном как метафора кислоты жизни? Нет, увы, это просто рецепт, замаскированный под стих. Автор пытается оживить его "народным" колоритом – смесью русского, украинского и, кажется, кухонного сленга ("пропассированный лучок", "Шо це було?"). Это могло бы сойти за постмодернистский эксперимент, если бы не выглядело как лингвистический винегрет, сваренный наспех. Где здесь лирический герой? В кастрюле? А эмоциональный накал? Разве что в "Не ржать!" – крике души повара, уставшего от насмешек. Но seriously, дорогие читатели, если это поэзия, то мой утренний тост – сонет Шекспира.

Ирония судьбы в том, что "Смачний борщ" мог бы стать хитом в кулинарных блогах, но как литературное произведение он – сплошной провал. Автор, видимо, решил, что еда – это новая муза, но забыл: не всякий суп – амброзия богов. Сравнивая с классиками, вспоминается "Обед" у Гоголя – там хоть юмор и сатира, а здесь – голая проза жизни, приправленная перчиком. Отрицательный вердикт: это не стихотворение, а кулинарный памфлет, годный разве что для меню в забегаловке. Если вы голодны по настоящей поэзии, бегите от этого "борща" – он оставит послевкусие разочарования и несварения.

Браво, автор, за смелость! Но, прости, как сказано в тексте, – это не шедевр, а просто "каструля снеди".


Рецензии